Ifrad fi|i
15D
’n'xyab 'Vis nj£ V jIBP^ ISpjf- 1S1 | H
veni nunc Et * .cos Qpprimunt DEgyptii' qua ', oppreflioneip
■bV M l : anx a'snV ansa -Mix vnVrn_ns
ifrael 8 fijios meum populum cduc & ,‘Parhoh ad te mittam &
iijntu,""'32 ,ay-ni>! NSirn n$np-I?>i TjnPa;«'»
ubd ,furtiQuis; Deum ad* Mofeh" dixit Et .iEgypto cx
3 '«pis ’o D,|ni?Kn“l7x rnoJa iqni : cnifBP
jtgypto’ex ""ifrael filios educa quod & ?Parhob ad vadam
o'nspp ■QKKh H S . ’3', t »v "*
yrinbii’aix '3 mkn^V- ™^!? isnjf?Sa«h
fuper Deum coletis ,Aigypto ex populum eduxeris Cim
Vy D'HVwrns Vnayn D’V^aa bvrnis j s w i
ego Ecce : Deum ad Mofeh dixit Et .iftum montem
pis run a'ribxn-Vs nein nns’i injninri
ieftroruni patrum Deus • :eis dicam & ^Ifrael filios ad vetiau
a p 'n b x 'ijb« ortV ynaji) | | ^ '33'Vs Sa
ms n o tap—n o 'h r*P *l unVitf fW / Ero Mofeh ad Deus ’’ dixitEt >eos ad'
yais y n s niio_Vs b’riVs aos'.i :npV^
,.e mifit Ero '" : Ifrael filiis dices Sic : dixit Et .ero
f g m rt;nK Viei®’ uaV Voxn n? ins’i. njis
ad ’dices Sic : Mofeh ad’ Deus adhuc dixit Et .vos ad
b y apsh li? nfar1?^. o'p^t -rty ipwi : od^Vs
.Abraham Deus,___ I______v ~
m patrum Deus • Domi
'a f r o t a ÿ t j a ç * ’ rtVu r - A p ! $ M F g a
" vr ' ".vosad me mifit Jahacob Deus & , Ifchac Deus
'om— mi n?'!?« j§KBj S S i ;k S( pra'. ’bVx
ngregtbis & jVade .generaiio-Hs gnatione in mei mStio hïc & /eculum in
rispsi ife : "H ’ '"J1"? ’1?’ TH
Deus Dominus • ; eos ad dices; & ,Ifrael fenes
U»Mj n j n ’ à n î » m a x i S S fM S i
jahacob &,Ifchac ’ ,Abraham Dçus^eW eft cSfpe'a* veftrôrS patrum
ipjn prrç’ qrnax 'rib« r-gni ÈD’r ü N
votes eft ftÖiim quod’st , vos " vifttavi Vilitando : dicendo
ddS ■ '• lajy rrns i V n j s *ï{?3 1 0 1 ^ 7
iffliöione ex 'vos | hei a J Afcendere diki Et .Ægypto in
w o D ? n s s n ï p * ]à â îsk : a n x ç > 2
riMi' & ,Emorrei & ,Cbittjti & ',Cheaahan*i terram ad.Ægypti
'i - ia n i h b f c ç n ' t * @ b s r a - n
»bedient Et -mdle& Ïa&e fluentem'terram 'a i Jebufei &,Chivv*i'&
18 ; umi 2bn r o i n£ 77i$ -TOSj
, Ægypti regem ad Iftael. fenes tu ibis & ,tu* yoa
n u n p f e upn a ® ?H.P7
nosfiifr öccur'rit Hebworum Deus Dominus reum ad dicetis '& '
mp3 □,,’ayn ^ri1?« n i r r r?x ornmsi
acrificem* ut ><ïefertum"iii dierom triiùn viai nimc ibimus, nur* Et
n nsui m im d'o; noniü gpj ^ - rQ 7j nnyii
•noftro Deo. Domino
: w a f a s m r v H I
E X 0 D ‘V S.
Verlio V U L G .
l a t :
Clamor ergb filiorum Ifrael
venit .ad me : vicUque affli-
öionem eoram, qua ab ^Egy-
ptiis opprimuntur. Sed v.eni,
& mittam te’ ad Pharaonem,
educas populum meum, filios
Ifrael, de itgypto. Di-
xitque Moyfes ad Deum,
Quis fum ego ut vadam ad
Pharaonem, & edueam filios
Ifrael de iEgypto ? Qui dixit
i, Ego ero.tecum: & hoc ha-
bebis lignum, quod miferim
te : Cum eduxeris populum
meum de jEgypto, inunola-
bisDeo fuper montem ilium.
Ait Moyfes,ad Deum, Ecce
:go vadam ad filios Ifrael, &
dicam eis , Deus patrum ve-
ftrorum mifit me ad vos. Si
dixerint mihi, Quod ell nomen
ejus ? quid dicam eis ?
Dixit Deus adMoyfen,EGO
SUM QUI SUM. Ait,Sic dices
filiis Ifraelj QUI EST,1 mifit
me ad vos. Dixitque iteram
Deus ad Moylen, Hate dices
filiis Ifrael} Dominus Deus
patrum veftrorum,Deus Abraham,
Deuslfaac, & DeusJa-
mifit me ad vos: hoc no-
mihi ell in sternum, &
hoc memoriale meum in gene-
rationem & generationem.
Vade, & congrega feniores
Ifrael,8»dices ad eosj Dominus
Deus patrum vellrorum
apparuit mihi, De® Abraham,
Dens Ifaac, & Deus Jacob,
dicens; Vifitans vifitayi vos,
& vidi omnia qux acciderunt
vobis in iEgypto. Et dixi ut
educa vos de alBi£lione iEgy-
pti, in terram Chananzi, &
Hethzi,& Amorrhzi,& Phe-
i, & Hevzi, & Jebufzi,
ad terram fluentem lafte &
18 melle. Etaudientvocemtuä :
igredierifquetu, & feniores
Ifrael,ad regem Aigypti}& di-
j eum , Dominus. Deus,
Hebrzorum vocavit nos: ibi-
;m trium dierum in fo-
itudinem, ut immolemus Do-
Deo nollro.
C a j . II
Verfio G RÆC A LXX. Interp.
g Kälvvv t J ^ i i fM y n ^ ^uv'lo’fitnK nxet
iBpqt qtt" (fl) x.àyo iùçcUQ. r i» ShlUftlvi
i 0 or oi AiljîJîÿiôi ShiCvoiv i v r i i - K ai rur
Avçf> 'ùmçcihco n <5y>oj 9ttf&a ßetnMet
Aiyiril*, Tir Areór fra T«y qàf
: ’Itf-pctiiA cm, yîii Aijvjÿx.fKctî Maiv-
ffnt tsfii -r 3*Jr, T i{ dfu 45« , 077 7ref<v-
muai •ofiif <bafeteo ßtunhta. Aijvîÿ.x, ÿ
o/n.’cj%a£a) T«f ’Iæj.âhA In, yiif Ai-
Jîljÿx $ (r) eW s îj i Manffti, Ae-
y»y?Ov 'éovpcu (ty a * ' ^ toto tm Ti ml*
H0V tv \y> f t ( f ) V^Ä7X05tA« , \v. TM
‘J^ctytytiv a t & M.tv p a tCiyi-M*, ly
M^diatrs ir j i y to op« txtç>. Km
tint MaiuffHj <f Stài'j’lJ'« «yî (fi)
VcfodimfUM tafii T«t ï|»ï ’iffpÄHA, K) «p<»
agfiof etuT»f,'0 3vo; t Sv iravipw (v ) n-
fjMv ctwïfiJjx* ftt nfiif vfMs ’ tfavianv
ftt, T» 0V0(M’<WJtf } Tl *p««5»^ MITXf }
Kttï Htrtv ó Stof •53»of(p)Müu/3'ïÏi’, Mjciv,
'EySeifu è^Qy.i^ Svty^0u7Wf èp«f Toif
yoïf’iTpctnA, ‘0"£iyet7na^K*ft*‘afiif V-
(M(. Kai S-ztty i StJf Ttihtv 'Ofii Ma>u-
atfy} *OüTWf lp«f Toif t|o7f Io'pctnA, Kv-
ct©" v S t if r wt'7tfa>j'(w)nft«r,3tir *A-
Cpeuiy., Stof ’iemax^iy Stof ’ieotà.ô, &-
mrtydp* iBplf toto pin ï?*jr oyoput
aieSy/oy, ^ (tr) funptóavyoy jtvtuv ytywt.
’EaSwv %v amitytyt & ytpnatcty Tav yay
’lapanA, ^ iféif •ofit a u rif , Klier© S
Stàf r TO7tp®r (t ) «ft®r 0177}cu pui, Stof
‘Aßpctipi , xj Stof ’iooutx, Stof *I«tnaß,
Atyoiv’EawxoTH imaxtUfiM vputf, ly om
ovy.GiCny.tv vpiïy êr Aifiî^ç». Kou ( r ) « -
of tv, ’AyaGiGóoo vyS.t mo 'f xg-nuatot
TeHy Aiyu^iay « f Ÿ ylui rSy Xayetvcuay,
iy XïflMay,)y 'Ayoppcüuv, X) itpi^MO)v,
>yTf>yiOMov,)y Evaiay, j^ ’I tCnacuuv, « f
g ytw pin <£ ytM. iy y t\i. Km timxavoev-
ml Qs f ipovnt. y eiat^dian C” > >b ” V^
gxojet *1 agettl\ osfot ittgeut ßitoiMct Al-
fv-n}*' tp«f “Optf cturèy, O S tif T»r
'F.Cgttlay <a&mixAnTM «pwf ‘ -mpdfoi-
/«Set óJbV af tav vytpuy tifT ip.nyoÿ,
lyct Svowfjy' St« ityov.
Et nunc ecce clamor
Ifrael vtm ad me -. & f) *
viditrïbulatmem,ma J f t S
tïïbidmt,m:. Etm„c
tamteadPharaonemrege,^.
gyptt: & educes populum meum
filios Ifrael de terra cAemi è,
’* .« V * * r
fum ego,quM Ïboad l>h*mm
Dixit autem VeiisMoyMken
gu ia ero tecum :& boe M ff.'
gnum,qma ego te emittm; C«w
eduxem tu populum meum de
vfgypto, & coletis Deum i#
monte ifto.. Et Dixit ajofes ad
Deum, Ecce ego exibo ad lilhs
Ifrael,,et dicam ad eos, Deus
patrum no/brorum mifitme ad
vos:(g) mterrogabimt meJfuod
ei nomen?Quiddiemadeos
Et dixit Deus adjUoyfem, dicens,
EgoJum,quifum.Etdixu.
Sic dices filiis Ifrael, M i «ff
mifit me ad vos. Et d^it Dm
iterurn ad Moyfim, sic dices if.
Uk Ifrael,Domimis Deus patrrn
nofiromm, Deus Abraham, &
Deus Ifaac,& Deus Jacob mil!:
me ad vos. Hoc meum efl nomi
letemtm, & memoriale genen
minus Deus patrum nofimum
apparuit mihi, Deus Abraham,
& Deus Ifaac, & Deus lacob,
dïcens, Vifitatione yiftavi vos,
in ot0 i.o. Et dixit, Afcendere
ptioru. in terri
Pberev&omm,& Gergefxonm,
& Eu<tmum,& Ubufeommy
terram^ fluentem lac & mei. Et
exaudient vocem tiiam : &
ingredietis tu, & fenatus Ifrael
ad Pharaonem regem c%-
pti : & dices ad eurn, (i) ~
" braorum 'vocavit nos.
defertum, ut facrificems
Deo noftro.
MS.A. (y) ly ty» (v) ÉioTiVj, "Ov (£) 'èmsiiAu, tv itJ «
yéiv %■ to h 'J ç (o) tMvooyM (af) vyay (p) Mawanv, ’Ey* (<r) yttiui-
ovvotyiviMi. ’Etâùy cvvciyt-yt (t) èmt,
Verfio S Ï ^ IACA cum 1
K - j u a i S j ô . ^ . L c ^ . ^ 1 % L ) \ ssuJ c J L a f l K ^ l o i j j - c i o
i o 2 ( o • . v c i i . 'r 2i L o i s , ) l f * ® *
ç Z j x , ^ V ^ i ° *
iê i a jS i . K a k f j J io f j J ? )i- f } ;ó to . . y a l j o ö t f f j f . o C s . p o j o *
. | d 7 ,JJr p i - o h o v i i ) o * . p ' o ï 3° r ° v Q j j i l r l1-
S v cÏ s u Ól â j ) ( ô ù S . i— ^ ? ° ’ • — ‘l
J o t f - I—I lO^q X )o l ^ , i__i ) o * . v ö o i i , ( . ü • . o i i o * . tC>. v ° r “ P 0
V O__i} j J l o i ü c i f . x\T)-r aaJ j ( . u - iN Ç x j L j l f k c l . • — i ó j o .0 1----- >o*Jr*-?
] l . p i u - u - I n v S c jl. ( J l o o i . ) — ï- c x s c l» . o o i ; — ^ o { o *
■ m . . c a c i o . - ! o io i— , Nó a jO u a J
-*fl a p \ V,96 . r .* ^ . * * . 9 .
- o xs) * .C L _ j* ro o ) Q.JC1 .CA-bam. q j o > >vo o
. 6 ' * ^ m .m . -y . * m > + * * , ■ ■ ■ m v -v 9 . J '
o ^ ^ r s o o • . v a p L v o ? L ^ o - ^ y J S ^ . o a a x j j o l n .w>a i » ( io
I l A l a ; •• P y 3“ .’ ^— . ÿ ê o v o -2 Ï>.
Q n ./» m m 9 m ■ 9-* V s .m - r 9 .,r * 9 f* ** 9 V V t P •• Y.
^ X KXw.^ v .Q A - l o * I-AO^O )j a .\ u . J ^ Q - a - J ÏO I^OAiïO °
w * S j l i o ' . t i V a a
I ___ . . . e clanfor, hiiorum ïfrael in-
;relïus efl ad me, & vidi quoqiie opprefli-|
»nem qua ALgyptii opprimunt eos. Modöl
reni, mittam te ad Pharaonem, & educito
populum meum, filios Ifrael ex Ac
Dixit Mofes ad Deum, Qui.s ego u aR i
adeam Pharaonem, & edücam familiam
Ifraelis ex Agypto ? Relpondit ei . Ego
ero técum : & hoe ello «gnuni quöd ego
miferim te ; Cüm eduxeris populum ex
A gypto, coletis Deum fuper montem i-
llum. Dixit Mofes ad Deum, En ego ab-
ibo ad filios Ifrael, & dicam eis} Dom-
Deus patrum vellrorum mifit me fu-
vos : dicéntque mihi , Quod ell no-
ejus ?. quid dicam eis*? Refpondit
Deus Mofi,Ehie-Afcer-ehie(7 «w qui fut»-)
Turn dixit, Sic dices ad. filios Ilrael, Ehie
mifit me fuper vos. Dixitque rurfus Deus
ad Mofen, Sic dices ad-filios Ifrael, Dominus
Deus. patrum veftrorum, Deus A-
braham, Deus Ifahac, Deus Jacob mint
me fuper vos : hoe ell nomen meum-
fempiternum, & haec ell /nemoria mea
generationem generationum. Vade, co
gréga fenes filiorum Ifrael, & dices ad!
eos; Dominus Deus patrum veftromm apparuit
mihi, Deus Abraham, & «
JaCöb; dicens, Certè recordatus fum ve-
llri, & rerum quz fifö z funt. Et dnu,
Edueam vos è feryitutg Agyptiorum ad
terram Chananzonlm, & Hefhzorum, «
Hevzorum, & Jebufatorum, ad terram
fluentem la6le & melle. Et audient wr
uam, & ingredièris tu & fenes W;
Iftael apud regem Agyp“ » & dl‘
ad eum, Dominus Deus Hebrzorum
apparuit, nobis :■ ibimus ergö fpatjo tri«m
dicrum in defertum, & facrifkabipus Dn*
minö Deo noftro.
H l . E X 0 D '~V S .
T T rTpH. CH4LD- cum VERS10NE LATINA. p u in T!
m M ’ n H | ; n n ’ 'n'-tp! •Vjyts:. 'Q-i
-n’ p '^ njinsTiib^nVtoxi
, -igsi.: a ' . y x â p '7f«-!iór'33
Sfiiin H=ppfTVBO
• k r ’ .- “ BK ’ ■ JKl n i i - B - r " “ ?
, -iit --i-is'Vüki : onsap V^nio'!
(U«y KbsyV-n’,'TïiïD-? '1RV- tlia jr-n i 3tnipBS3 nmnSiö
snmVyÀ'Dipj’nVsBi cbsan
; s i »Vi-QipniBo tow : pin
iviHya'XiVKniB'.’iBTii.V 'fiK
i'is r ip n’üvi'na ’V ino;i
, i s i T n x n i i l a V ' " n a s i , : M g
; n b V n ' r i I .™ i ô > f i . n ; n t ÿ
, -aKpi'ayVanpiBnT.sVs-s)
jabâà’n gi? njtoS ’’ lij
ijnnatsT M ÿ jÿ *
jnsyn’nVw nnaas-t n’hVK
IHnaniVjn.VióapsiH H'pVsj
nVaV aaan j'ti caVpV 'aió
t 'Wwai!3?’ni V'JK ; Ti'
onnisi Krf»<5' ;inVia'ni
XJR DTOKI. m fltg ’V 'Vins
ijniiunbiya-iaap’QVbpSP
ansaaio1-! agyntsTn’-I f Tiay.’iiia Ion1. p’Bs nOatsi
'Snm’s:ÿn bnsa
K D a ’V N 'n i % ’ i b i b ^ n iq »
j iVip.’uiüaTn^KiaysinsV
■ nfatp. Odi ris 'b’ni yjp’çV
sfi’Vina’niDnBai ssVaniV
piaVy npnis’Nyn’nKnVs
w ssnVn ijSnc ô y i
«K*85rBrfllrW®1 *T?TW
R G UM O n k e l o s .
T E X TU S H E B B > A E X T AN A S -—
une, clamor filiorû If-
ael venit córa me : manifella
ft etiam corâ me tribulatio;
Pharaonem : & educ popu-
um meum filios Ifrael,de Æ-
[ jypto.Et dixit Moyfes coram
) co;Quis ego fum, ut vadam
id Pharaonem & ut edu-
:am filios Ifrael de Ægypto?
» Sc dixit ei, Quia erit verbum
neum in adjutorium tu
te hoc tibi lignum', quod ego
nittote:Cùm eduxeris popu-
um de Ægypto; fervietis co-
am domino, fuper montem
lime. Et dixit Moyfes coram
Deo; Ecce ego vadam ad fill
>s Ifrael : & dicam eis ; Deus
latrunj Veftrorum mifit r
pos : & dicent mihi.Quod efl
ïomen ejus ? Quid dicàm eis?
t Et dixit Deus ad Moyfen ; E.
•o qui ero : Et dixit,Sic dice!
iliis iftael ; Qui ero, mifii
' ne ad vos. Dixitque iteruti
Deus ad Moyfen ; Hzc dice!
filiis Ifrael : Dominus Deus
patrum veftrorum, Deus A-
braham, Deuslfaac, & Deus
Jacob, mifit me ad vos : hoe
sft nomen meum in zternum;
& hoe ell memoriale meum,
in omni generatione & gene-
ratione. Vade et congrega feniores
Iftael;& dices eis,Dominus
Deus patrum veftrorum
apparuit mihi ; Deus ‘A-
braham, Ifaac & Jacob, dicens
: Recordans recordatus
fiipi veftri ; & omnium quz
faûa funt vobis in Ægypto.
Et dixi ; Afceudere raciam
vos de fubjeâione Ægyptio-
rum : ad terram Chananzi.
& Ethzi; & Amorrzi,&Phe-
rezzi, & E v z i, & Jebufzi :
ad terram fluentem lacle &
melle.Et obedient vtrbo tuo
& venies, tu & feniores Ifrael,
ad regem Ægypti ; dice-
tifque eijDominusDeus Judz-
orum in vocatus ell fuper nos
&nunceamus obfecro,itine-
•e trium dierum per defertum
ut immolemus Domino Dec
nollro.
Ÿ:/rr^/V*sfA:a’ 2 M u*nr,w iia ’>pV 'ffl, ? i i2 i^ A - v :s:
■ miAr Sï'inm-a\'3[Z'!£}ntetfn2i'ai itxfr'in'eiZ%'JtA-'mA-m/f-0),
'Z /t- ’st^à’aiSAnrt * ' ,%m<\'m2}arZ f r ^ r t r en te
,A - - fn t ^ m a t '^ v ^ Z A 'ü Z A - 'm ü ,mti^A'miii,.ii]m ^ Z ^ :
'SM ^■ fe 'n twuA n tZ * im m ^ im m u 'ZA ^m 'n tte 'J cA ^
*ijw Jc'QiZ'^’.nT ü te 'rn ü '.J c^ / f-^ 'tiZ 'K ^ 'G 'a^ v
'J cA- ‘ iJïTavA-ïanrafflaa’av^’A-Ap’jdAriTrflit^a
” iaw3i2A?5f,2iV3ixui»’aî3/V^i:*:5f/9^’à5iï,2v’ismw2/Vîi
Z 'n t A - ^ a iA t 'Z A ^ n r n T t e 'Z ^ 'A ^ ^ ^ A ’^ t e
*/7r2,;raiSA:r:»anr2Ar'nr2^:2," ,üiijar;A-aA:,nr^2A:
' =*:ia3i(ïï2 Ar
'm t e Z tu,m n^ A .'ZA asyMm 'm t e 'Z A 'as iäA -A '^ ^ "0sbt}/c.m:s!:
’m^ , Z A ^ ^ n t J c ^ 'm ^ Z A 'H iG ^ iT r Z A ^ 'n rm t e 'Z A i
•wil ^■ 2xu*ap var’/ïr^2/V?’ Ÿ'ecmm'mZA-Z'zi %aaA= ••aa1 Ÿ,aŸa2,nraij/3,5t/9Ÿ,iï2;5:v2’nria*“,3ii^:îiiijw2A:
•A-a z iA Z 'Z A ^ n t 'm t e ' t n t e & J c A 'J c i ^ A Z ia Z
'nt^i Z A "m Z A '?A?a ‘z'ajamJe-SA'crtkZA' mmcrramntZA
: üiüA-Æ’nr A-ap a*ap ava ïi^2:ap var?* pq-m/Trir’issiaaA
'HZ v A 'H ^ m A Z * ”Ji«Traniüia’üJij2iwtluvH*A-A=3:
'cttA 'a [H "m te te * '-m o*A 'Z A "2 }m ew i2 } 'm t e% '% a A A
'Za */7r^;faor^;5:,wŸ^5c,<rr^aai^Ÿ’iTr/9a3st*nraîa^:r
=»5ij2?p2,;rvi»*“:? * ••*"aaŸ,a2^,A-a^’fliaA:
••üim eMn‘ä 'a Z % 'Z A ,Z A o\,*m 'm t e & :c 'H / c A 'A A 5 *
*A=a ?'zi2]m0s s vH 'm H Z A '3 tttm '':cm Z A '2 iA eviiA%
**aa aisa’ü«7ram’A-u*2m,iiaa’/Vis*3iij2ii’:?!a/7r2v
VER. SAM. iZ t eH Z A 'H Z H m Z ^ S ^ t e
'2 A Ÿ:ma/rr2,Ar2v*2Aauji7r,wiia*A-va'ffl’A3^,aii?
'%‘S ü Z * 't eAm '2m -a fH Z 'n tA e\'mia}eT'H-m?iZ'Acn'Acn/2'H
wa 5 'tm i}V 'A c tr ? 2A ‘? ' * v ‘\ y csntZ, z t e Z utA ? ' ‘i Z
\ t e '^irnHZAH'ZA'H^iti'^aiA^ * :Janra'<naa*2 / v a ‘"i7r
•ura ^ 'A n t 'Ÿ ^ A '^ ^ 'H ^ ^ y ^ m Z 'Z ^ m A '^ a 'M ^ A
' t e ^ '^m v 'm H A 'A ZH '^ b tJA ^ * 'ttmt^-mnitti'ZA^m
'Hm V*ArWJSArïP3 A a ; iJA ^ £ * '% $ A *A ZH .'H te { t t£ * i j 2
:t e H '^ ^ 'Z v ' i i im H Z A ^ 'A n t ' t e ^ ^ A '^ m ^ -m ^
‘m ^ s '^ n tZ 'm A A 'î iù A 'A ^ 'xm ^ Z A H 'Z A 'H ^ z i '^ ïJ A * *
•mts Z ^ ' t e n A H S A 'm n Z A t e Z '^ z i n t A Z 'Z A ^ m
7<: 2 '‘VâmA'Hnj'?ini*u'H a i'n tZ 'te ‘ \% n tm Z 'te i\0m Z
a» A? :HlttH A'‘\ 'MA'HmHA'Hux2}Z'%ntHZA'em iA 1Z *
■ tes0smZ'm'HZux'H m H A 'Z A ‘i*Mm'nT0s 5 Z t e % r n A 't e a A
'ma s Z '^ n tA 't e iA A 'H ^ x iZ 'a im ^ Z A '^ z v '^ a iA Z *
mH ^ A 'm H Z A 't e a A t tA 'm ^ Z A 'H Z H n t 'Z A ^ m
' t e 'te ^ n tZ 'm 'H Z ^ '^ p v n t 'm ^ Z A t'V 'H -m m 'm K Z A i
iA H 'Z ' ïA * *aa?,ai:a2*oraiia,iia;?*a2v2’ma
'H t s^*ii*^2*a»OTA‘**2/va*"nrmaa,mi3flrijis ’A-nr
’üiai aaÆ*nrsi2Æ*nr2’3i^A-/V,isŸidA-3iaÆ,m^2A:
:ii? t iA m 'A 0sa‘^ A ' t e a ‘^ '^rrta}Z'^?ymt'?'H'(nm^
•p^ a 'A ^ o ja * * •îi>nTaYnaa*iiïij?2‘awav^’A-/Tr!?
'Hâ a 3v3 *a*Va/v2*wAraflIa•^l:a2a• t e a A m
•SDfc £ * Sm * 'H A ‘Z'H *'HAuxT.as t e 'H A /5‘i t e 'H A ‘Hlî}A*
- c a Z v Z ' t e v ^ m t * :*“aà,l:,a2^:,3[ânraia,va/v2
*ij2 i ii'^ m Z 'Z A 0suxm 'm iu m a 'H ^ A A 'Z vm A ^
'm A aav 'm H Z A 't tH m 'H Z 't e ^ m A t 'm A ^ -m a t
*üf/7r üil:(7r*A-A-2A-*vaÿAr*nra.," ’ij^ii*iiivTr2v,nrapA‘i3
' t e hZ a 'HZHmZ • ' S t e t e - î^aaisa
Verfio A ^ A f à . î C A cum Interpretatione L A T I N
Nunc autem ecce clafnor fill 9
» Ifrael venit ad me
e etiam vidi opprejjio-
qui óEgyptïi opwil
......am te ad Pharaonem.
educéfque populum meum.
filios Ifrael de oEgypto. Re-
jpondttqiu Mofes Deo. 771
<ad Phan.......
w. «... cuuc:am filios ïfiraet
de uErypto ? Et dixit,Qm '
......cum, & hoc cm tib.
n quid ego miß te
eduxeris populum cL
oEgypto, fcrviitis Deo fnpe;
montem iftum. Refpondit ve
'o Mof is Deo, Ecce ego vc-
.itam ad filios Ifrael-,dicam
que eis, Deus patrum veftro-
rumnftfi: me ad vos : fed
dkembus mihi, Quod nomen
ejus, quid refpondebo iZ-i
Ik? Dixitque Deus Mofi
; Ego fum, quii fum: aitque1
j Sic ‘loquetk filth Ifrael;
i Qui eft,, mißt me ad vos.
| Et dixit.iter dm Deus Mofi. t j
Sic toquerk filiis Ifrael; Do
I rum,Deus Abraham, & Deuts
Ifaac, & Deus Jacob
imiß me ad vos: hoc eft
men meum in sternum, &\
i hoc memor\ale meum in geA
ncriuionem et generationem,] :
Node, &■ congrega femoresy è
filiorum Ifrael, & dicito
Ulk-, Dominus Deus patrum
veftrorum dppttfu.it
mihi, Deus Abraham, &
Ifaac,& Jacob, dicens ; Vi-
[3 fi'ando vifttavi vos,eb- quod
faflum eft vobk in oEgypto.
Dixit quoque, Afcendere voS j y
fftciam de affiiüïtme <s£gypti\
f in terrain Chananaorum^Hc-l
thuorum, Ó- ■ Amorchao-1
- rum, & Pheretforum, dr-j
' Gergcfcorum, & Hevao-
l>um, <& Jebufeorum, in I
}terra fluenti lafte & metis, j
6\Et audient vocem tuamtq
Ubifque, tu, & feniores lf-\
Vael ad regem LEgypti, é -l
jdicetk ei, Dommis Dan\
Jh ebneomm iuvocatur fuperl
' " ' ” ‘ qurefumusA
diem
Idefertum, ut facriftcemm
Wombio Deo noftro.
A.
C ^ jy -sd J c£L_<XÎ| J a jJ L l ! ^ c=2__^-j^o l^ - A 0 ^ 1 ?
^ iS-ïS-» JLâ cXli çii JLxj ^
<^Xjq Ç^n L j JIa * j*Àu* t^yoy\ c£— ÇJy^3 ^i,| L } ÿjj
J ^ l Jf1.. Allj i^ßJI C-bâjaÎ j ^ * ô iÀ lx j liîf /vj|
p-j==T-iÀ.)|ç ^ p - g . J (J^ôLâ * edi— LI U a u jU^
Si * û^j \ôir jl* l\)jj a lÇf\ Z ji>
^^**5 # !<Aa * p-ür-n AJ] l^XXJ (-^SlXJj A)! p^rr>j|/1 A)!
p ^ e x j t j All Ail) * pK^J v j> ^ C£— g _ J ^ Ü ^ 2*’ <1 ^
p ^ c X x ^ J C aJ j15 <Xâ C j Ls * J ,
^ a^ U aC J !
^*»1 3 ùjq IûU * ^jclasu cXIj J;! *
I*,y O^^y^.jq oSÎ ^)l XU| AJ * j»*Æ../q cA.X/« J,!
* \ l p Àh j ,
Et nunc ecce clamor filiorum I frail, jam
pervenit ad me, & vidi anguftiam quit
anxerunt eos oEgyptii. it'aque veniut
mittam te ad Pharaonem, & eduepopu-
Ifpn meum, filios If/ail de rerione c/£-
gypri. Dixit Mufti Deo, Quis fiim ego
ut earn ad Pharaonen,&• educa filios I f
rail de terra <r£gypti ? Duck, Ego ero tecum,
& hoc fignum tibi quid ego miferim
te: Et cum eduxerk populum eofvE-
gyptoyidoraxe Deum fuper hunc montem.
Dint Mufa.Dco, Ecce ego vado ad filios
I frail, dicamque ek; Deus patrüm. ve-
n"~nun mißt me ad vos : Quod ft dixe-
.... - mihi•,%Quodnam efl nomen efus?
Quid dicam Mis? Dixit ei, ofxemu,
qui non patent, Dixit, Ita die filiis
lfra.il; Deus, Deus patrum veftrorum,
Deus Abraham, & ifbac, & lacob pißt
— -J nos ; Hoc eft nomat meum id fit-
, &hac memoria main genera-
' & generationes. Node, & con
grega fenes filiorum Ifrail, & die ek,
Do», Deus patrum veftrorum apparuit
mihi, pens Abraham,& lfhac,& lacob,
dicens; Jam recordatus eft veftri, &
tins quod, faft urn eft vobkin otgjpto.
Dixi enim; Extraham vos ex torment0
L&gyptiorum ad locum Chanameorum, &
Hetfxeorum, & Amor komm, & Phere-
c^eorum, & Htvreo mm, & lebufteo rum.
ad regionem manantem lafte & melle
Ciimqi accepiaverint a tejopederetu-et
fern filiorum Ifrail ad regem otgypti,&
dicheiui-, Dei, Dei Hcbneorumvmkaa
nos prKeptum; ibimus modo innere trium
dierum in defertum, & facrificabi-
mus Dto Domino noflro.