G E N E S I S . C ap
ga.-'; SMBSif l ISO Verfio V U I G .
Quam cum vidiffet Jacob, et
fciret confobrinam fuam o-
vefque Laban ayunculi fui:
amovit lapidem quo puteus
claudebatur.lt adaquato gre-
ge ofculat9 eft earn, et eleva-
ta voce fle vit.E t indicavic ei
quod fraterelTet patrisfui,&
filius Rebeccx : at ilia fefti-
nans nuntiavit patri fuo.Qyi
cüm audiffet venifle Jacob fi-
lium fororis fux,cucurrit ob-
v iam e i: complexufque eum
& in ofcula ruens, duxit ir
domum.fuam. Auditis autem
fratris Laban filiam Rachel Jahacob Vidit quando fuit Eo
’ n s H H M S W B r iH
.jahlcob'ieceffit *■ .fine nîtcîs fn tri. Labi, peeude* 8: '.fu.matri.
a i « j © in l e t s ’ n s f - . is s _ n s i. t ê t s
Labanpecudibus dédit potum & ,putei ore defuftr lapidera' revolvit ft
p b p i r n s ï f $ n S a n ’B 'b s jq ^ s n T is J |p
« lim it ft , Rachel jahacob eft öltulatu« Et .(u* matris fratri*
jia iâ ’i ' j j n ' j 3 i?5?’ PW'- ! | | ü
frater quod ,Rachel ipfi Jahacob nunciaverat Et .flevit Sc }fuam vocem
i m 1? P n S u æ # i | f f l iT p T W
.ftio patrr nunciavit ft ,cucurrit & :i{fe Ribcah filius quid ScJffe fui patri!
: n ’3 s V - w n s i n n g p r i ? ’? ) w A <B3 jH
cucurrit & ,fu* fororis filiiJahacob auditionem Laban wiutc'm fuit El
p n i n r » s _ ia a g i;: v p i c n s p V jra B a W
euro'fecit venire & ,eum eft ofculat* Sc ,efi eft Iplexatus ft ,ej* occurfu it
in S ’T l « T “ * ® . V p r ó ( W i r t „ ( « a , itin Ü iris , Rcfpondit.Os .< 1 u > < i d o ™ . 4 m5uin(,Sjetc„ om | a.E tp oli1
Î n 7 HH 7 3 H H jquàmimpleti funt dies meneo
c& habitavit Et .w mea caro ft,men os Profeâô : Laban ei_ dixit Etj i f ! fis unius, D ix it ei, NÙmquia
la y n n « n i i p l | i 7 17 “lû fcH frater meus es, gratis fem es
,1« meus frater quiaNfi : Jahacob ipfi Laban iix itE t 'dierum menfem unihi ? die.quid mercejis
n n k T l X - ’D r i " ia s \ \ : O 'S « N i !ciPias- Habebat verb duas
Laban ipfi Et .tua merces quz ,mihi Indica ? gratis m:hi ferries
p S H i iq jr iÿ p u m p ’ ÿ n - r o n r a n u n - n ç
.Rachel ’minoris nom» ft ,Leah majoris nomen ;fili* du*
n ja p n a j ü i m £ 7 h ¥ u n z d v n iJ 2
•afpeftu pulchra & ,formâ pulchra erat Rachel & : teneri Leah oculi Êt
in s n a r p i |S p j f f i S i ^ B w n a i n s V \ , y i
annos " feptem tibi Serviam : dixit & ,Rachel Jahacob dilexit Et
j i b
tim me dm iomtm : Laban dixit Et fi '.minore tu* filii Rachel m
nn's’pn m u . jab nusn : rutpfjqw U’.TO
Jahacob fervivit Et* .mecum mane .alteri vifa' cam 'me Aare fr* tibi
a p y 1 n a y r a tp "in K t y s 1? n n is ’n n a ^ 7
I ,wi~ dies ficut ejus oculis m hicrunt Et .annos feptem Rachel in
;D’i n » d ’Q’3 i ’j ’s p f l H D’ j ô s a oe S j r p
T "'Da :Vaban ad'jahacob dixit Et .earn fidiligmdo
n s n a n p b - S s a g p n n s 'i : n n s ir a r n s a
.earn ad' ingrediar ft* ,mei ‘dies fùnt completi quia, meant uxora
n ’b s n s n s i ’Q’ ’ T u p tS
duas fittiastnome
majoris, Liajminor
|vero appellabatur , Rachel.
17 jSed Lia Lippis erat oculis :Ra-
Jchel decora facie, & venufto
18 Mpeftu. Qua diligens Jacob.
1 a it; Serviam tib i pro Rachel
■ ilia tua minore, feptem an-
jnis. Refpondit Laban, Melius
elt u t tib i earn dem, quam
a lte ri viro : mane apud me.
S ervivit ergo Jacob proRa-
(chel feptem annis : & vide-
Ibantur illi pauci dies prat a-
jmoris magnitudine.Dixitquc
(ad Laban, Da m ihi uxorem
nniio gto- ulpun, ’^Js-bsTis ^bsn
,.-um ad earn fecit'venire & ,fua BUS Leah accepit & ,oefi’er4 m fuit Et
i’bs nris tan iransVns nj?>i unw vm
,fui ancilU Zilpah ’ ' ei LabapdeditEt .earnadeft ingreffus&
innBCnsbrnsnyjuV jrnn :n ’bs tftan’
,Leah ecceft ,diluaiJo in fuit Et .ancillam fu* filia Leah ipfi
nsbsinruni n p a ’np. innasi inu n s b ?
ittaen fervivi Rachel in Nonne hnihifecifti hoc Quid : Laban ad dixit &
vjbg B a l ^ a sbn y n’toj; nsrnn p Vts tinsn
i me decepifti quid ut Et
iun’En n a S i
sneam : qma jam tempus
jpletum eft, ut ingrediar ad il-
z Sam. Q ui vocatis multis ami-
jeorum turbis ad convivium,
,3 pecit nuptias. E t vefpere LL-
iam filiam fuamintroduxit ad
Laban congregavitEt ^ leum, Dans ancillam filiat;
jZelpham nomine. Ad quarn
cum ex more Jacob fuiflet
lingreifus, fafto mane v id it
; (Liam. E t d ixit ad focerum fu-
um ; Quid eft quod facere vo -
Uuifti i nonne pro Rachel
fe rv iv i tib i ? quare impofu-
5fti m ih i}
Verfio G RÆC A LXX. Interp.
J£y*v*lo 5 f t «JHk ¥ (£) lP * x ”>
TAy igk AttCctv iJ'iEpS <f
(uj aims, xj rrt v&Ght* AiGav n « M -
f « -f !wn‘ iij 'o&tnEdav ’IakwC,
àirtKvMff* hidoy cum ? T«
çf'ici]©-, Kal \irtTi{i to irgjÇam ActCa?
<rt ctcf'êAçS’ (jCUfiii oms. Krù ifiEnftv
’IcLKoC t Ilij ‘ Pdyjlh' ^ ßtlUTctf 7M çaij’ÿ
aùn, ÏKfawfft. Kaî (ô) ÀirnyyeiM tm 'Pa-
y«E, t v t ? TAp if c u Î T Î i f 8 2 » , X j
on qo; 'Paffewetc SJ»' ^ S '^ aSoa,Anrny-
yttKi Tii nufidu1? xp t* pn/aflet 7au7a,
\i) *Eytytfo 5 à( \\Mn AJuGdt to ovo(M
’idKliß n qt '4 ÀS'tE^YK Àwj&JifpA/diJ fîf
auudy\mv (*) <tUTçi' iÿ TfuEdßov ew-f,
tpÎA»oï‘ >L) elernytyty Àv7iy d ( #• %sx.ov
Àv<n. iy J)nytim]o tcS AaGav rrctv70{ usa
EÓyoie TBToif. Ko» uirtv Àvitt AaCav,
’En oçay pcov, i * <f atfKÔf pus S où.
£ ne (ist Àvn [aUva »[Atfoey. Elire o A<t-
Gav "to 'IakÙG, "Oti y dp dJ'tEfós pus «,
à J^sMvtrw pLot J'aptdy“ ÀordfyesEiy put,
7is i pciâoi C« ê rîj T$ 3 A *Gav hitav
Mo àvydlîgts’ 0yoput 7» fC«£ow,(A)Afró'
}y ovoput T M V i a i T i f f , ' P < * % M A . O Î 3 OÇr
SaE/aoi A»d{,dôtvSi‘ 'Pdyjtih 5' Jr wAt)
«itj ôçaidÇjÀ) t ? #4 « ffçp'oJfct. H-
ydvnat 0 ’IaavC & 'Pä%ha‘ ^ «ir£,Aou-
Kivaoi ffoi itf}dt7n(v)cfrt 'PayÜA<? âv-
ja fis Qx <? re«7î£5tÿ.eTttê '•$ avtu AÀGav,
BiAT/or Myai <jïï du]n
e]làutcm,~üï viïlit %
■ ob Rachelßmm.Labanf j *
matris f a # oves Laban fratrk
matrisfaiEt accedens j vA
revolvit lapidé ab ore,pu^ .£
potavitoves Laban fratris m
tm pue, El tfeulatus efi f acoi
Rachel :& exclamons voce fm
ßevit.Et indicavit ipß fachet
epwa frater patris ejus eft,&
quia films Rebecca eft. Etcw-
rensißa nmiavit patnfUofe
cundum verba h<ec.Faßume§
autem, M audivit Laban nom
Jacob ß ii fororis fa , euer,“
obvikm ei : ■ & complexe en,
ofculatM eft, & induxiteum i
dumm.fuam: & 7umvUk
Laban omnes femme bos. f
dixtr es Laba, De ojfibus mcisj
de carnemeaestu.EtfuitcuA
menfem dierm. Dixit autei
Laban ipß Jacob i ßuiaeai,
fratemeus es,non ferviet rail
gratis. Indica mihi, qua mere,
tua eft. Etant autem Laban du.
P lte nomen map ori,Lia>& nc
'■ pinion,Rachel.Oculi autem,
infirm; Rachel autem trat
pulchra fpecie, & decora afpe-
1Ä» valdé.Dilexit autem Jacol
ipfam Rachel, & dixit-} Semi
tibi feptem annos pro Rachel f f
Isa juniore, Dsx'it autem ei Liban,
Melius eft dare me eam tibi,
quimda re me earn viro alten:
habita mecum. EtfenM
Jacob pro Rachel feptem
du if dvd fs Wtprp'oiKnrrov petr’ IfcoJ.Kc« t» et farmt inconfpeüuejus
MMvatv *1 akwG aipi 'Pdy)i\(^)inidÏ7n'
Kai nffdv ivumiov dun » f »(a*qu Sa i y t u .____ | j |
f a pauci dies,ebquidipfedi
ligebxl'COm. Dixit autem face -,
ad Laban fia mihiux,
ingrediar ad earn. Congregc
autem Laban omnes viros loci
& fecit (a) nuptias. Etfaii
eflvefpera:& fumens Lia fib
fa , sntroduxit ad Jacobxt
greffus eft ad ea Jacob. D t
7 i dyawrdv dv7Ïv dv7»y. Elire 3 am e mploi emm funt dies
’IakcoG tsS AaGav, (o)AÓf pcot 7>) y yuveu-
XA pus, TreaAnpmvTtM jdç ai (or)npitpcu, %-
•ras «VtA’S-« T f if du7nv. 'Suvfiytyi 3
AaGav Traînas Tssv AvJpas t o tÓtov, km
iiroiMfl'S jdpLOV. K ai tytyflo icastçef.' nas
KdCdy Aeiav Ÿ SujATej« dvn, (p) den- Laban lia .filia .
fuaZel
}äJ4P ir f lf ’ laxcZG' km HffMA^e orpbc du- Eaämeßmstemmari^[“i
7Uù 'laxciG. ’lEJh)XA $ (<r) AdGay Aeiq. rÿ
HvydSi duré ZtEipdv ÿ ira r/irx ia i duré,
àv7n orMJ'ieiilou.’Eyîyilo $ irçau, ^ ÎM
»y A cia. EÎne ÿ ( r ) ’i axaG -ra) AdGay,Ti
w o Woinffdt pcof, i 'djoi'PdxtlA (u)èM-
Adtott napd roi} $ ivA7i m fiA oyiaai ptej
MS. A . (Ç) 'Pctj^A SuyA7tqA (m) dun’ km or&othâày (4) dynjyi
A er (/) Ktù iytvtfo (x) duré" (a) A i* ‘ (ja) t » o4 «. ’Hydornety (y) df
'Pay^iK ( |) %md Ï7U. Elortv ÿ ’laxdC (0) ’Airé^sf (or) ô/AtpM pus, S
(f) àanyaytv du7tiy or g} s (e)/i4Cay Zsaçi* v tb duyafi dun 7Ùv
J'ieKnv (t )’Lox«C AdGay,(ufidîshtueA <roîj
erat Lia, D ixit autem Jacob
Laban} Quid hoc feciftimib,
Nonne pro Rachel fervivi apu
tej Etui quid (bjdecepifii me
Verfio S Ï A C A cum Interpretatione L A l l N J.
• OLlbof) 0 )Q-a>J f 7 \ i I » CICUwJ < ^rC S Û û A X i O l p j J O *
* rn • h, Ÿ 9 9 V . * • 9 h «I» 9 ■ ft V ti
O L ào J î 0 )Oju] 1“ »“^ .) v^ ? O L iO C ^ O * ^
001 •• o o c l x I u O wO * . t k a o o i^ L o ^ f f o o a , i U i o u o e j o *
~ 9 5 y * £ * - k V y • 4' y 9 * y y y y • f r ?
’•m v i a j s I Vibojt y jo o * . o i c x a j j ISwO-wO jC s ^ o jo . o o ) ^ a î o ’ .o io ^ o j i
. / . », Ol_f\«L-lP> Q L-dgiA.0 O U X jo J i ^ 0 ) j * . « K w
^ 9 « * * y " y .. y ‘ 9 9 * « . y 9 * „..-n 9 fu '
o iL o iis o Üs.j o ♦ ,u 't rn .n o üs.j ^ «»‘S .N » o t l^ V ^ ? ^ • ^»***^c i JL^o ^ » o i^ s
**,.. 9 y 9 9 y 9 * / y tu y '9 9 y 9 " . « y y
A ja a t i * . u+ > l , o n . f t ^ h . ^ b o o - j ’U f r
( ’■ )£*.)} O L A Q A -o .p p s j i s j u j t o j o u i j L . ç O - o ^ L î L u 001 J a a ^ o
, o i ü ^ a a o ( j j l i o o i o j j A â i o o t j ’^ a â j L ^ b M j o « u o o i ) .«^J 0 1.».
j i o j V .jL^COw) ^e. Uft v J L * . ,*,^0 ^0 . Û O Û A a
cjJ S â o * . u ^ a i c a L . ç j V " ? o i - *• uw-a£J ,
9. * » 9 Vx a, 9 » 9 •• 9 ~ y y y - y y - y •• - y v v ** fu y
|oO» jZsJiOCL-, j u.010 l . tO O u O O I O .^ lR ViJXJL Q û X U j
’ * u L S o f u ^ K a c ) a m » * . o i i î ,
f f l ÿ * . }oo» yo en>K 7fs» < * l a o * , o ) i o ^ I ooulo * ebu^O. ,0>LcÙb OL^Ot^O o)L^ (LZSx
I I | l io ) o o ) J Ü o ’y i b f u Q ) | ) ^ o ; J y s j |oo> , - a o *
jju à o X f M
E t cüm vidiftet Jacob Rahelem filia Laba-
n i fratris matris fuse, & oves Labani fratri:
m a trisfu i : acceflit Jacob, revolutoquela-
pide ab ore putei, adäquavit oves Laban
fratris matris fuz. Ofculatufq; eft Jacob Ra
helem, & fublatd voce, flevit. E t indicavii
Jacob Raheli fratrem fe efie patris ejus, &
filiura Rebecca* fe efle : ilia verb currens
indicavit patri fuo. Cümq-, audiffet Labar
farna Jacobi f ilii fororis fuae, accurritin oc-
curfum ejus, eümque amplexat9 atque deof-
culat9 eft, & adduxit eum domüfuä. Nar-
ravitque Labano omnia verba h ie . Dixit
ei Laban, Verb os meum tu es, & caro A
Commoratüfq; eft apud eum circiter
fediemm. D ix it vero Laban ad Jacob, ti-
frater me9 fis, fem es m ihi gratis!
indica m ihi q u* fit merces tua. Laban autem
duas habeDat filias,nomen majoris Lea:
nomen verb minoris Rahel. Porro ocuu
Leac teneri erant, Rahel autem formofa erat
afpe£tu,& decora ,vultu. Dilexitaute Jacob
Rahelem, & a it, Serviä tib i feptc annis pro
Rahele filia tua minore. Inq uit ei Laban,
'Satius eft ut eam dem tib i, quam utdera
a lii homini j : mane apud me. Servivit
ergo Jacob pro Rahele feptem annis, nie-
rfintque in oculis ejus. quafi dies pauci,
quoniamadamabat eam.Dixitque Jacob ad
Laban, Da m ihi uxorem meam,fiquide ea-
p letifunt dies,& ingrediar ad eam.Convo-
cavitigitur Laban omnes homines loci »/«■
us, & fecit convivium. Curnque eifetye-
jfpera,adduxit Learn filiam fuam ,eamque in
troduxit ad eum, & ingreflus eft adillani^.
Dedit quoque Laban L e i filix fu i ,j
ancillam fuam infamulam. Maneautemra-
fto , videns Learn efle, d ixit ad Laban
Quid hoc eft quod fecifti mihi i en pro R3’
hele fe rvivi tib i, quare decepifti m e'
..XXIX. G E N E S T S -.
„ . g 4 P H. C H A L D . e m V E R S lO N E L A T I N A .
rrfrOM a m n Targum O n k e l o s .
a nijsjB nd1?! ijà y n ’n 17a ’l7n"i3
£ t faftum eft.cùm vid iflet Jacob
Rachel filiam Laban fra-
matrisfux, & oves Laban
fratris matris fux acceflit Jacob,
8c revolvit lapidé ab
i i & adaquavit oves Labâ
is matris fu x.E t ofculatus
eft Jacob Rachel : & levavie
:é fu â ,& fleyit. E t narra-1
Jacob Rachel, quod filius1
fororis patris fui ipfe effet,&
quod filius Rebeccx effet : &
cucurrit,et nuciavit patri fuo.
E t faétü eft cùm audiffet Labi
rumoré de Jacob filio forons
fux, cucurrit in occurfu ejus,
iplexatus eft eum,& oicu-
latus eft eumj & introduxit eü
domû fu i : Sc narravit Laba
omnia verba hxc.Et
ban ; Utiq; confanguineus
V n - jn ’. a f c s jn n s r tm 1
J M n’àKT snini«
tSyyi tsa is“Vj)_q j j
K iiin K r f n « S S t T ' f ’ M 1
! t 'W
bnnVipJ!V’.r!!
'-länsiKi.i hi3ti*qisp3 3»
r » ' P -p, pivdsi-ishini isna^
arn-i ’r i ' n n s - Q i p !»’ 1 y a p
aVyp’iüliyy'l'SJi Pi’niQip1:
pjidypqqsin’na1? w^s;
I Fi’àj! ap’i ns Tjpÿ a’lp csja
P P Ç 1? 7 ° » ! : ] ’“ v n 7
i'ji'in ]jq 'n r f t s n p S ’n s i o n
Dili jaj-rnn p,1?^ n o
: b r n n i l ? k p s ’!
Ni'sairiri'yiTi ps’.ns1?’,?’!;!
S j : N i in a s ’S ’i s i ’l ?
piiiijio s i ’ßnVss idsi VnpTi:
tóV-io» ixnn’j)! ’imayiro
jnn; jnsin ntnn; a«
ijjpnVE n : ’a j i a ’n ip n l s -d j 1;
Inù’ÿa 1CT yaq Lini2
I ita : ran; Dnria p^n ppiq !
ns ’rppts'Ti’.an pV?
:nrt17'7'^i ynVis-’ni’m’)®
Nnns.’ÿas'SaTi; ja1? tö:?
mi siiDT.3 njtn : s’nqq
Fi’ni^nn; I'ysi.rt’npans'iTi:
is V i m n iV t y
linos'? m’nnansdVn’nos
ids’ ns1? s’n snl t-inssa nin1
TH X TU S H E B RÆ O -S AM A R l f A N U S.
‘« B r - V S a à 'A a - ^ ^ ’A -Æ .a p vm 'ïÆ ^ '- i - 'A a ’/ it ïm ï * * p o
'/ n n r ï 'a y v n f> “ - iw ï : ï 3 / fm ii-Æ 'a3 2 . 0Æ fli-A-A-ï"ïa/V-|
• a a - J 'a A f f l'A A ’ P - m ï - ' a A a ï -m a - i v s - a a A ï 'A A
' Ï Z Ï P - A A -A “ ,m ï , ,a ^ a 2 'a p v n t ,p>"urï * : ïa A - / î r q A i
>a ï ï'J 'iraA -w ^ A -o ra - '^ B iaA a p vm '-nm ï* :a a n r ï
•iirsiiirï * JïOTaAa-à'iinAï'fliaAïiAïï-apaa-ia-maï
w ï : ¥ A r ^ A - ia -3 p v m ,vsi>“ - A A * a a i , v !â ‘“ a
■ ïâ iÆ a n r ï'ïa 'p - a m ï- ïa - p a ’ï / i r ï i ï A A a p a i
A ï'S fflr '3 3 ‘ra r - Z a 'A 'A ‘ a a a z ,a 3 ^ .w ï:Ÿ A iir a
'a— /!rï:H A Æ ,w a m3 ï - / 7r a f liv * a A * a a ^ 'ï â ,a îa A a T ï *
m ra r ï " a p v i? r à -a a a -a s A / 7 iï * !a m a ijt’ " “ r ^ - ï s ) v
^ s / r t s “ s
a - ï a A i ' ï i - n ï ' a u - ' A ï i a - n r A ^ ' O a i i ï * *
ï a t / i r ï ' ^ a ï i A ï a a - ï A a - n t â m v ï * a ï ’ t a ' i . v . v ' ï
Z b la - A A - a î v iî t - a ï A u r ï * " 'ï .Y a a va- JW T ■ a .v a - ' .v
ï i v p ^ - a A a 'Z ^ à a - a n r p — v a —- a - p a v A - ’a a A iï r ï
HJc A '/ i r A A a * a Z * ïA A 'i ï ïA A ,a ï P ' , ,â a Z * a aÆ / irŸ *
v a —- Z ^ a a - a p v /ïr - r a v /T r ï * /ïr-p a v -a—'a p iA '- ’iïrA Z
ï a a ? tA a *a /T rIï 3 r A * a n r a iT r a 'ïw a w v a , ï m 2in rŸ :a n T à ’“
_____‘“ A . A A ‘ < a ï “ ia Z 'Z A 'a p v m 'a a A m ï * ï a a
;; & habi- ' A A *3 a Z * a ^ A n r ï * ^ /ïr Z A * A ïa À ï '/î r a iî r , ? A Z a * /? fa
m enféditrs. E t[ " 3 3 - v a ' u r ï w ï * ï A ‘“ 3 ' “ - v m ï : a ï p a 3 'n tm a A 'Z a
d ixit Laban ad Jacob, N u n -rA 3 f l r ï ‘* ïi7r Z A * ? E A A 'A a W Ï! ïA a - 5! A Z * A A ’^ :P b rï
quid quia frater meus es, f e r - f ï A ^ a - " ? ( 3 Z -9 * A A * â a Z '0 A ( ï f ï * "a P V (n .? in rZ A 'S
dhigratis î iudicam ihi |A I? r ï - ï i ï ï - a P a a V î r ï O T Ï * " ï ^ a ^ Z - Ï A a . ï A i Z ^ ’
q uxerit merces ma. H a b e b a tjA r ZK:OTZ,Am > “ V A A ' 9 , ï 3 " a 3 Z ,Z A ,a a A m ï : ï A Z
mteLabanduas fibas : nomen A n r a a - 5t a Z ÿ - - t a v -m „ - ^ f t a a
I majoris,Lmj et nome m inons, V E R S I O S A M A R I T A N A
? - S ) fv O tub anteLixerant A ’ a a Z - A a a 'Z ^ a 'A ir a P v m - s i ^ t f - ï a - ï iï ï * *
a)Fomâr‘ i!fd«o5fafc3e to a Ï2 Z
S lïcobCS e rf:tkir b
Et faStum eft cum vidit Ja
cob Rachel filiam Laban fra-
t ris matris f a , & ov
2 ban fratris matris f a , u t ap-
3 propinqüaret Jacob, J~
volveret lapidem ab
tei, & adaquaret ot___
ban fratris matris fua.Deindt
ofculatus eft Jacob Roche-
4 lcm> k vavttft vocem fuam.
5 & flevit. Et narravit Ja-
cob Racbeli qubd fracer pal
tris ejus efjet ipfe, & film
£ Rebecca-, & cucurrit, nuntii
avitqut patri f a . Et fa6iud l
f cj* turn audivit Laban rumo-
'o rem dc Jacobo filio fororis
fa ,u t current obvibn ci,&
p amplettcmur eufn, & ofeu-
Q 'nretur, & introduceret in
iomumfuarpt: narravit qiio-
fa. f a ana omnia verba ifta.\
1 Dixit verb ipfi Laban, verè\tq
2 or meum & coro mea tu es •!
a ©* habitavit cum eo menfem]
dierum. S t dixit Laban Ja-\i j
cobo, sum quia tu. es frater]
metis, fervits mihi gratis ?i
Indica mihi qua erit merces!
tua. Laban autem duas ha- \ i f
bebat filias, nomen maiorisjfa
:hcl. Et oculi. Lea teneri j?/
. Rachel verb erat ße-\
cufaforma, & pulchra v i-\
fu. Diligens autem Jacob,
Serviam tibi fepté annis,pro||pf V'AnV/e-2,JctG "Z'S[^Z'^?VlT['?ux‘2:G * fj feluni ^annifm^cheîei
1. m« inIor*i. -E«t f w«^ • W f * a A * w w A Z r * r t Z - a p v / r i » M * « M f f d i ^ ' ï S S S ï L ,
Rachel filia
dixit Laban; Melius eft1--------,
it dem f n tiV
eam tibi, quam ut tradi viro p^Mr
alteri : habita mecum. Et
fervivit Jacob pro Rachel feptem
annis : & fuerunc in o-
culis ejus quafi dies pauci;
eo quod diligebat eam. Et
dixit Jacob ad Laban, Da mihi
uxor£ rneam; quoniä im-
pleti funt dies fervitutis mex:
& ingrediar ad illam. Conîijor
Z A '^m Z Zm x 'Z s 'J cn t 't e Z Z 'm 'z jcZ r u js -n r ih Z
•mm m Z J e 'J e Z % % 's ? vm Z 'te Z 'ev 2t ä *
■ <ï3j
« ju . * *
J e t s r 2 ^ t ’ iüj(Trij^‘ 3[Æ2 */ïriJ/7r vŸ * Z ^ '^ j e ^ t v ^
.......... Z ^ 'j é n t 'e i v v n v a jv ^ t *
eregavitq;Laban omnes viros 4 J * ’ r*"-" '1* S E S s t in S S g * v VTeaaBBf W,
loci,etfeeit conviviÜ.Etfafto
vefpere, tulit Liamfiliâ fuam; j-yW •Wiyv,^ <5"J i^ ?V
& introduxit earn ad eum: & f a *
ingreflus eft ad earn. E t dedit p V 2 H,ntJc>MA^'Jcnt,Z/f-V^L''2smZZ'$ŸVfft'aiîi3J e t * 'HJctît
Laban Zelpham ancillâ fuam, (2 i l * ^ ^ Ÿ ^ '^ V /ïrÆ t'/T riS Ÿ W .îiiyÆ
L ix filix fux, in famulam. E t * 't J t r ^ ü i'y e t f i t '^ J e A - 'n t^ A .
faétomane,ecce ipfa erat Lia: g ^ ; ^ Z 'Z ^ A . t ,^eT<nZ'^Jent,Z / eN fAt,^Jce\ e i^ ^ Z ,Jenr
3fÆ Z Z 'H J t ^ z i^ 'i i z Z & J c n t 't e Z 't t c n t * a p v w
a -*" m*M'Z '%ei s kJrZ%imZ'Jce? 3 v'i!i2t ' t e Z Z '0iiHA.t
w i /cm *%2 iZt ‘ i j î y v 1
& dixit ad Laban; Quid eft
hoc, quod fecifti mihi ? nonne
pro Rachel fervivi apud te?
quare ergo mentitus es mihi?
verb Labd/neliiu eft........ _
l- fat, qiiim dare eam al- 1
'> o : habita mecum. Et\z o
fervivit Jacob pro Kachele]
feptem amis-Juemntrjj in o-!
■piflis ejus tanquam dies pan- j
, f a d dUigeret eam.To- fi I
^kuxXln / aCüb adLlban*\
'leti funt dies, & iugrediaJ
nj-d tarn. Turn congtegavit*a
o Laban omnes viros iocifecit- j
. . J . FaftumqueP-i
y eft vejperi,ut acciperet Leant j
iO farm fuam, in introduceret,
earn ad eum,venitque ad cam Î
Jacob: Et dedit Laban Zil- fa
pham annüam fuam Leafi-
2 lia f a in ancillam. F.a6loq\ p $
Amaae,& ecce erat Lca:dixit- !
■que ad Laban, quid fecifti ,
mihi ? nonne pro Kachele fer-\
E( quare dece-\
jJ - J ! pcXfU * A j lk i j I Y # AÎlX. A ^ i vJ-Lä ^ C X d *
L J ,Ä = .U ' « 1^ , f f l f - j y j A j f LäjA ä Ij * K j p <~ ^ XJ vJ^ 3 p *1 <S^H3
B aX a£9 -VRjtxâ J Ajlo.1 g c - £ ^ Â 3 ù çxvj CAa *
C| c_^JUa.J jk* pj bcX*
^ c X jjÄ .] " L * ;feLSh (1^ * AÏ j-gw b tX x C :
K c d ? ILa_J p j j * I U J ^ ^ j.a 5CJI p ^ l* o b T j |
jcXxAJ j 3^5 OÿftXJ C^à.Ld KbSjQ. | Aj.bv.2k.
La L| ^ L L x i l ç y » t i ll La U 1
| ç ^ ! AÎ M p j * Q.J /vu.^! iyjSI qjJjmJ pUS” C>(Aa£: Ovjl^3 *
L C f a * L A s ! j,^ J Ç y o , ç ^ j l l ( J > t o )l> ^ ç f a * V \ a l
Ut autem vidit Jacob Rahil filiam Laban
auunculi fui, & oves Laban aum-
adi fui, accedens revohüt faxum de
puteo, & adaquavit oves ejus. De-
inde ofculatus eft Jacob Rahil,elevavk-
que vocem fuam, ac flevit; Et fighi-
ficavit ei fe efie fitsum mate,tera ejus
Rebecca. Cucurrit ilia, & mntia-
v it parentibus fuis. Ctimque audiffet
Laban famam Iacobi filii fororis fux,
accurrit in occurfum ejus,. amplexa-
tufqite eft eum, & ofculatus eft ilium,
& introduxit ilium in habUaculum
Turn dixit Laban a i lacob: Tu quidem
es os meum, & caro mea. Et manfit
apud cum menfem mum. Et dixit ei
Laban : Etiamft fis confanguineus mens,
ferviéfne mibi gratis ? indica mihi
quanam fit merces tua. Er unique Labano
dux filia-: nomen majoris Lia,
& nomen minoris Rahil. Et oculi Lix
erant pulcbri, at verb Rahil erat pul-
ebrâ forma & ajpeffu. Amavit autem
Rahilem, Jacob, & ait : Serviam tibi
feptem annis pro Rahil filia tua minore.
Dixit Laban: Dare cam tibi j melius eft
quam dare earn viro alteri : mane ergo
. Servivitq-, ei Jacob pro Rahil.
S^Xsi \s- LäJ) vjUY LaÜ2X.La * L/S.JI . AjJ) /ULXjj IL) cXä| f LTrJI fafaiav‘tmè fa101 faderes loci,
i ^ ■ « -ç. w . » —* . \ & fecit eis conviviu.Cumq-, fußet fa b ,
B "\ 0 »’ o « , i i ^ 1/ ^ ■r.-f' r* •£. s .r < » s < *** s i -- acccpit Liam filiam fuam, & duxit earn
o t ^ U . J l iw * | L J ^WA I ^ U b lc X x J L Q a * Aj .| I4 J adipfm: & 'W'fa e fia d eam.
t ! p iX *
ad ipfiim: &ingrefiuscftadeam. De-ja 4
ditque illi Laban Zelpham ancillafuam, j
utejfet ei aneiüa. Chm autem fuijfeth
mane,ecce ipfa erat Lia. Dixitq-, ad La- !
ban: Quid fecißi mihi ? nonne pioRa-l
hU fervivi tibi ? quare fraudd ßime ? {