f i«
~5 ~ i n W O “IBS
furrexitEt.vin&fuopstri ipfâ nqûein «tSjr^*w»i&Et.
o ? n i i” H ç f r o wwy? F f S ï c j t m B B
i S r a j rn^pttisi y^;—t<vÇ îiéyasofii nn'y?n
,/hwgfM/M peperit Et '.fuo pâtre de Loth fili* du* eonceperôt Et
nn’pan t^ js : |n’3xa - BlVnup 'nip r Ppm
—iy [a^iè^as- Kin hkiü ip# g^npnil j i
0 § *qpni ji iTi^^iT-cium,ysnv:c3i,n
f ‘ .liane diem ad ufque Haramon filïorâ pjter ipfe :Bcnhammi
;ni»n— iy ^y-ja
c à p . x x . 3
ibitavit & ,meridianam terrant'ad Abraham inde eft profcûus Et
o t t o * a g o y f e •
dixit Et .GheVar in eft pérêgrinatus & : Sur inter &,Cades inter
tokm j-n » ' *un_
milit & .ffi meà Soror :ƒ«««'u':crcm Sarah ai Abraham
twfoft Kin Tin« in#?s rnfcr1?« crra*?
DËhs venitEt ".Sarah' ‘ accepitSt’ .Gherarrex Abimciech
H t S t » 5 : n n iç -n x n g a nnj q io ^üè’ ? x
oituus in Ecce: ei dixit & ' ,noûis fomni« In Abimcleeit ad
n o flin l i towi nWn oVtq qhn’3X-7X
.marita’ maritata ipfa & : accepifti quam’ ’ uxorcm propter
: S ja rfyji wrn %®jsr?raï9 rwforrT}
:nté nunquidjDRe'tlixit &',d ad’ appropinquxverat n&~ Abimciech Et
’On 'M N n r i B B j 3np • xhqhn'iixi
ipfa mca Soror : miiii: dixit ipfe non Nunquid ? occides juftant etiam
avjt Tin« flj—lüK ^ in i# à -;ynnppH3r c 5|
raei cordis perfeûione In Vpfi me* Fraleffdixit. ipfa et
m V - o r a wn t \k -rnp« Nin'DrN'ni
vHk SjJSft :nw Tv#y ''S 3 (;pjpi
tui côrdis perfeûione in quia; novi • ego Etiam : (bmnio in ti E U S
ip a V - ç am g ’fiyn; £ g j a i j f i r n q’fihXfi
Ijrbg ip a n n jifilx ’pjs-qj’iiBnK’nstn’iup
w’sn'Tioaoon rtfjgi x y f a t t j i h q’nnr-x1?
y i n g j'K 'D s in jn j'a i^ â ^ s r i ’iKin x ’3 r ’i
t a ^ a : ■^-fiipx-'ni nnx m in nta- 8 9
•ft locutus & jfuos fervos omnes vocavit Sc,maiuimo in AbmUltch
1 0 5 ' rh a jrb q Y
D’t s jx n a É p c ^ ’j t t a n ^ D i P i i y b j r « j
: ix a
G E N E S I S ,
Verfio Y U LG ,
L A T ,
3Î Dederunt etiam & illânoâe
patri - fuó bibere vinutnj in- ;
•eflaqué jriinqr filia,dormi-
t cum etf ne tune qui- i
démlenÏit quando concubuë-
lit.vel quando illa furrexerit.1
Cóhceperun’t ergo du* fili*
37 Lot de patrefüo. Peperitque
najor fihum;& vocavit no-
n ejus jMoab : ipfe eft pa-
Moabitarum ufque in pr*-
'entem diem. Minor quo-,
jué peperit filiumj & voca-
it nomen ejus, Ammon, id
ft, filius pppuli mei :;ipfe eft
pater Ammonitarum ufque
hodié. •
CAP . XX.
Rofcdlus inde Abraham in
:räm aultralem, habitavjt
:er;Caies & Sur : Sc pere-
grinatus eftin .Geraris. Di-
xttq; de.,-Sara uxore fua,So-
tea eft. Mifit ergo Abi-
melech réx öerarx, & tulit
Venit autem Deus ad
propter mulierem quam tuli-
fti : habet enitii'virum. A-
bimelech verönon tetiger
y &: ait ^Domine, nu
gentem ignorantem & juftam
interficies.? Nonne ipfe di-
t mihi, Soror mea eft ?. &
•fa a it, Frater meiis eft ?.ïn
riplicitate,cordis'mei., ’Sc
unditia manuum mearurn,
feci hoc. • 'D ixitque ad eum
Deus, Et ego fcio quöd fim-
pïici corde- fèceris : &ideö
cuftodi vi te ne pecares ii
oh dimifi.ut tanger
Nunc ergo redde
fuam uxorem,quia Propheta
eft; & orabit pro te,& vives :
fi autem nolueris.reddere,fci.
to quod morte morieris,tu &
omnia qu* tua funt. S tat im-
que de noâe cqnfurgens Abi-
melech, vocavic omnes fer-
fuos ; & locutus eft uni-
verfa verba hzc in äuribus
G a p -,; X X .
f e r f i o G R Æ C A LX X . Im e r p .
' Cum Tranllatiohe L A T I 'N A .
’EfoTiS-cii'd^Av Th vuiflï oieivif t Ïv
vriifigpL ctuffi oïyiv a9x iro, n iiieo-
Jtgjt:ixsïftiiflii ‘f$ <ri 'rcc7rb{ ^
xK&J'tiivi$wifwötiücu (u)tlvriy, ^
drctrhbcu. Ka) Qvvi\itCov eu J'vo 3b-
ja'JspS! As»t sa n rra.7f 0{ cLv f f i . Kol
UUV.V.:‘^U 0VTi(pt'tfOVy sa**:
oyofjicL cuijv Mdia.S, KtynTit, Ex
T*7fïf'/tój ‘Out©~ ffArnf Moia/S/ffi
{ rijf *nptSfoii Ersas ij Xj
cfllTSp* t|è|l, XM txÓMfi T0 OVO/Mt
rS (p) 'AfjifjL&v, ktyvox, 'T/èf ytvvf
. Out©" 'TTöt'Jftf 'Aiq/Ariffi s«f Thj
tf»[AifOV «pttjof.
K K É i .\ a . J .
cu {ainiTiK sawSsu 'Afacuifi «$
ynvTt poiAifitt’ xj $Kii ff tv *v*/Air o*
KdJ'iif, Xj dvdiAtffov Scp’ xj T*p(tfan-
«•sxir.rsejtpoii. eTus 'Adp**pt -dpi
2*pp*f TM« yvvtuxif 'turn , on *-
(ix ^ jk. j<5 «’•B-rty, oTf
jiurn ptx 8?r, ptii tro'jt amxjtivuffiv *u-
tov oi dvfyti frtii ör'o^tuf J'i' mjtI/jj.
’ A'irireiM ij ’Af/ptsxs^ @a?tkdi{ r*-
gpspwp, jd.ïAciCï ti)k 2 *pp*V.. Keu «{-
wAÖty ó 3ts{ Tpoc ’Af/pttA*x lv virvu
$ vóx'lcty ( i) | «•srty, T«W, av &?9yii-
H{ dpi r»{ yvvtuxbfyiif ojj-
M ïfr Qvvij)XHKi}!t ivJfi[AfiifAt-
**?C 0 «X Kdextj
’s9y©r dyvovv y j'VXCUOV &ÜA«f :
Oua *uT#j pi«/ Htrtv, 'A<h\pri //« 8?t:
^ *UTt) (J.01 uzriv, AJ'èhpOf pjx ÏJjyj o)
yj.6o.pp Kd.fjid’, si» J'ixa/offvvn x i
fS v iiroitiffA tot«. eT/T* 5 güm o 3 tij
j<jfc9’ vfffvovsKd.yu ïyvtov oïi tv a*9*pj
a*p<N* iWwffctt <nr», >y\fi) tpiffd-
fxbjj'ffx n /An dfMp'léiv fft (ii‘i/At‘ ( y )
tvixo. txtx ia *pHa* ffê ad ttö j auTHr
y Nvt o a/rróJ'bt 9 yjvtuxa. Tti ivfipdirtp
'oTl «5i>0^HT||f Xf.llptff'ijti^) tfpl o*.
X) ffi\. « 'J fj-h MmJ'iJhif> (J') y vZffi
tpTi 0jTn()d.vij ffv j^ffrcivja. tu ad. Ka
wp9ufftv 'ACifAiXtx tJ tspai, ^ ia *
Assrs ir irm f oraijitf turn' Xj sa*
AlIfTS T*y|* T* pflpuijet TtW-rd HJ t*
^t* dv-rff - i^cCAÖ«,^. ij iróv\i( ei *y-'
VotivCYiMt auiem &innofii
Uli purem fnum viHo > & in-
g'cjfti junior domivit cum p.i-
trtfito: & ntfcivic tum'dor-
itift. ipfii&fwvexit. Et con-
perunt du* (Um Lot de pure
fuo. Et gönnt foüor filing;
& vocavit. nomcn ejutjdoni) ;
(/; diceay, De pafre wce. ij?t
eft pater Moabitarum ufque in
boaxetnum dicin. Peperit au-
ton & junior ftfium ■ >& vo-
cavknomcn epts, Amman, di-
eens, F’diits generis mei. Hie r/j
pater AmmirMarüm ufque i
liodicmumfticmi
t.A P. X ±
' movk ill'mc Abrab.ii
rram ;ad. Jfricim ; d
habkavk inter Codes, & Stic
& incola fuit in Geraris. j) j
xit autem Abrajum de San
uxore fiid, ( a ) <$uia fort
rl Ä r f ‘ "
occiderent
bknèlech >
t i eft i ne forte
m yiri civitatis
Mißt autem
Gertecorum, i
tulit Sa-r.rn. Et ing/cß'us
Veits äd Abimelcch in fort,
nolle, & dixit, Ecce, tu mo;
rû propter itxorèm, qmn ,
cepifti ; ifta verb eft cohalii-
tans vira. Abimelecb auttn
Vomint,gentem ignorantem ü
juftam perdes ? Nonne ipfe mi
hi dixit, Soior mea eft? é
b.ec rnibi dixit, Frater men
eft ? in corde pm & ln jûfti
lut manuum feci. hoc .Dix,
autem ei Vais per fo 'mmm, Et
ego cornovi, quoniaw in ceci
puro feciftï hoc y & peper
tM, i
propter hóe non permiß tibi
tangere cam. Nunc autem redde
uxorcm bomini: qui.i Pro-
pbeta eft ; & orabit pro te, &
v'nes: fin autem non reddis,
f :ko,qiüa modern,tu dr omnia
Uta. Et mmè fmexit Abimt-
lech dilucnlp, dr vocavit am-
j nes pueros fuos i 'j& locutmeft
omnia verba, hnc ‘
• MS.A. (ti) eivTnv, (p). ’A//p«*y, qbf
■ ■ ■ K E 4 . X.
M S .A .(*) ^ H-arsii 'auto, I/1«, (S') tqtovjjJjji ■ \ y i Qjs (y) syixsi
V i r f (ƒ) yv ob >
jjó . óLbo^ .J L ja ^ - j üs.^xo .}*rbûL cionJJ ooi ç£ij cOL^oä.{o *
—.o c L s f r-^ * iOUeiïI o j ^ a o * .o oaab aó o
j__jo)aipj voC)abf o.»©©) .o )o io ol_^jl Lj-oo )i-a [ k i t i o L ^ jo *
^OOJcLo^ C j OO) .U._SC_X *r _^S OL_büJL 1*^00 ' fß* oO) c S f > jfjaO w jO ^
' * 9 9 * V 9 V o y ■ y
• .\Q-bQ-x c» ï-rri v
vo JJl£ l o .
yOO0*r Cif-f iO -^O is-a-O C o S ^ jO .jO-hoIlT) ^ *
5^ t |Nbo.lt>J ït* -o . uO uJ ^ I j .o L I s ^ j f )j-a>\L yooi^j’
£ s . jf Lj-^O ) o .O l^ , J o u ^ v )£ |o * O»VOJO
o j o * V - ^ J o . C d - ^ o v ü J i l ^ .u P » • i& SË fc )£ ^ s .j f
o O t S j o ) 0 *
OL^S ,})01 I r.^..V. t-tf-*]} j l o - o ^ o j f a b O o i c i s O , OOI
is f ifls^aLjo .)jo) L^o .a . Laboa^oj^uo) \Ij!j jljfcaj ,)ol^\
— 2 o t j J— «loi * . o i^ x tp.^s.cia-m. ]| )-jo>
Jiv.bQiOï Nb-J • . K j J t^-SOhibO JJ v ^O .|-*>)Lo ,WjJO .00)^!»-2LJ) ^ ^ b O
. t - .o io , .rh. v , ^o o l N o N J y o o )^3 ju o p .D o # . 1 ^ ^ i o o . K _ j f LJ-io
o X w ïO .yC lO l- iJ ï j-O ^ 1 ^ 0 ) J ib o ^»OL^O ^ ^ » o
Itaq; pqtaverunt etiä- iHa noite-patreir
fuii vinb, & Ingrediens minor donnivit
cum éo:at ille non anjmadvertit accubi-j
tu ejus neq;furre£lioné ipfius. Et çon-l
cepenint ambæhliæ Lot de pâtre fuo.Et
peperit major natu filiu.v.ocavitq; nomé
ejus Mqab, : ipfe eft pater Moabitarum
ufqjin hpdierna dié. Et minor gènuit
quoq; ipfa filiû, & appellavit home ef
Bar-am, 'ipfe eft pater iilionim Àmmon
ufque hodic.
E C A P . XX
T profeûus Abrahâ inde ad terran'
Auftralé,conledit inter Racé & Gedar
habitavuq; AbrahüânGedar. Dixitqa
Abraham de Sara uxore füa, Soror mea
eft,mi fit ergo Abimelech rex Gedar, tu
litq;Safam. Venit auté Deus contra A-
bimeiech per fomniü noftis, & aitilh:
En morieris propter muliçré quant tu|
lifti , . nam muiier eft ad virûpertinens.
Abimelech verb noutetigefat ea : Sc ait
Abintelech, Domine ctiâ nepopulû innocenté
inçerficies?En ipfe dixit, Soror
mea eû,& ipfa quoq; a it , -Frater meus
elt : in fimplicitate cordis mei, 8f pul'i
täte manuum mearum féci lioc.Dixitqu‘
ad eum Deus per fomnium,Quin &
novi , teinfimplicitate'cordistuifécilu
hoc, &' çohibui te etiam ego quo minus
peccares inme : ideirep non perm1'
tibi ut earn längeres. Nunc igttur rclti
tue conjugem yiri quoniä Propheta ei
& orabit pro tc,ac vives, quöd fi no[
reftituas, feito tecertiflime möriturum
te incjuf.m, & omnes ad te pertinent
Surgénfque Abimelech manè convoi
vit omnes fervos fuos, & locutus
omnia verba hzc in auribuscorum>
muerüntque homines yaldè.
! c I p ^x x .^
» r c .K l io N ü L A T IN A .
G E N E S I S .
~ D l ‘7 p J ^ C l À >l f l T a r g u m O n k e l o s .
EtpötaVw „i.t vuam *n nu
«fteillii patrem fuum vino
& liilreiit niinor,& cohcu
buit ,cum eo ; & nelcivit
quando cübiiit, nee quando
lurrèxit. Èt ebneeperune
dua: fiii* Loc de patre fuo.
Et peperit major filiüfh,. &
iiocavit nÖhtén ëjusMoab:
.ipfe eft pater Moabitarum,
U% in dié fiac. Et minor e-
tia ipfa peperit filiü;& vocavit
nomen ejus, Filiu po-
puli mei :ipfe eft pater filio-
Amon,ufq;in diéhac.
E” . C A p . i x .
T profeflus eft inde A-
b'r^nam interram Auft'ralë:
8i habitavit inter Reca'rh & ;
Agara: & peregrïriatns eft xv.
ih Gefar.Et dixrt Abraham PJk">"
de Sara uxore fa£' j Sotorl«»^/^
i eft: Et mifit Abimelech
Gerir, & tulit Saram.
w i i Hm sA r 'J eA iA rZH H 'zZm ZA 'ïS'i'tem ?»* * *
Æ?^.aApTîa*TîS“ ».>A?,* i ‘ôPA-T:^£i*3[^m,i ja ^ ‘£5‘2 A-T
Zftr,A n tT * is i:^ aw v ’m^;r * v a T n r ï ’T v a y t T i a ’/Tra^t
w j a ,/7ra * v * v T ? , ,/7r a v ,ija*Ti3‘i',A-yV,^ a P A -T :h fi
=*:aT/7r ï ,cf v i i T ! a v
, i 5*
,ap P,jw a * a * u/îrT,aTis^,-mayv, i» ^ a aÆ :a u*îd, v^ / 7rT
*“ ,z 4 =*i3^ a a y v a i» A ft r :? * “ a a T a ‘ aT/ïr?<aT*“ *iiar3 :2
'ib<2 ü iw a yV^ A i’ isrrr^iuV'yvanr? * **^avu,A ‘^t’ ^,p/7r? 5
H T ^ *2 v A r a . - ij is 5c T 2 ^ i a A WT :5(2 i7r22r ia T 2 ^ a
a z a / 7raÆŸ*,‘2 v a ,Ar2 arva'yvar^Ÿ*,A -^ p i;,a * " ^ ,? ‘"A :3 4
i*pw a iy n .ä l ‘w'Ti^:misä*A;*‘ a iyAW T :? a r 2 ^ ‘ ä a p * / v J
•ma ; ü 'a T w p i j a f n r a a ^ ’i y A - a j^ T ^ 'w ^ ^ a iaÆ ’Xn
* JJc/f-Qnt^VW*"V(6
•■a m ^ 'A m —v • a a a 2 -S A ,a ,ma-mA-v^m.i7r a 3/W3 i r
• A l •3 a . 2 v"OT2 -Ww .9v ^ :a - aAÆ ’i/ifrraa ai *^-iS- iaTTa'“a ^^/^V¥ï lüfte- m/r Su,
A Ç A J I l 'S f *m A y s * K M t iA r v X lZ - ÿ a A A ê p K ¥ i“ '/>«(.) Gmri B f¥ * a ^ v a *JZ1^233aAr-nnrt¥¥:ïAA¥¥ï3-ï*AÆnfrl7aaA3'i'wn rMij—',MmnrA* i33i| BS*» Wmm s^«U 4 "À¥aA-A-tiS'wa*vfr'aw“<a-aim'Æ-aXa
Ti’ »inn KjV’ha *1» h»’pii»'
jn”-W n rh’Sy n i ’atp
n p iji inn’pnaimaatpoi
nnViijnoKb oiVt ih I’jjsjf
3x10 rn’boi nnpmi xjp‘ -nj) ’xaxian—jinnx two
’oyna fl'oitfnnpi n im p ’
—iy iia sr'P '’ TVjfKiSf f S
■ - 3 :”n-K?v
jinx'? fcannpx jafna Sfci
rS 'o p T l'? MStTi
-ww": T ja 3nlnxi S*nin
wBBBKRBem *wMwl
nnji xa^M'dxri'piiii.x’n
-ip’o : nnsn’.npni
.r-1ali?~ !9 ■ »nnpnaxixppn'Xabrlp
-h xnnxpgv-1?!» j i ’xa MX
: n3f n fix f^’riT M n-i-i
J-ioxiinnlV 3’np xVnj^fiipxi jx'in: VtoBW’ra-fixo^n;;’
1-xsv xp ’fipy (Vnai<»n T,«™„w l„oc. Kaulli
Win ’nX fimbX' S^’n-tlXj PjMpEflbiMiimiMani-
" is wtM__ , ratuni eft eriaiil coram me.
n; n-X3>3’ ’3V niI3’©p3 kuodmrcaitodmecotdls'
6 Xo!TO’’n’y-iax!:xnfi’n3y l^fealKhocr&ptohibllii
h3ynio'«p3'nx’y4'any*]x:
pin; x:x;t)XL n’^jai x i njffi
$ o e . ’ s w & ? '
jfeai: n-ini17anpaV.’i|ip'3 il
xi i war’lx n33-fifiX-3’nx
^n’i a x i ’n’n i ’[Sp: ’Vs’i
fixniafinoa-’nx yna’fi’p
^iniaxa’npxi: ’iVin-'ni _ W M
t^npi isissa "«»mvakfc. T a r « i R i a Z 'w w i p S S S S J i ^ S
'* * *% , 'z? * m
_ Z 3 -
Et potârunt adhuc UIA no
fie pat, cm fuum vino ; fur-
rexitque junior, & conçu
cum eo, & non f en fit
1 accumberet autfurge-
■ -■ •■ Fc concepenmt dû*
pli* Lot de pâtre fu o. Et
peperit major fi i im; voce,
■ talque nomen ejus Moab
hic pater eft Moab ufque i
hune diem. Minor etiai.
ipfa peperit filium,dr voca-,
vit nomen ejus Benami: ip-
fe parer eft fiiimù», a l A
CAF, XX.
E r profeitus eft indè A4 \
vrabam in terrant auftra\
f/m, & habitavit inter Ca.4
; peregri-l mm.
3 Etvenitverbum à fa c ie D e i l* - _ . =’!ü 2 ’a u>^ ,2 i l ;î
ad Abimelechperfomniùm [5 ? ^
nodtis:& ait ilfï -En fu mo- *i3/fi’a a â ’îi *-2iJ ' JcSy. *aa*r/7r î
rierisppter muîiprpm' qnam ' 2,% *TyVaftf/7fT ’ ’äTWij-^yV'
eulifti ; eft éhihiuxdf viri. j V E R S I O S A M A R T t a m a ------------------ :
h matins*
A-TZtfr nfirz/e-. ^ A r a a T * ^ » T w a v a ^ T a w a y f A T y j ^
& ipfaquoq;ait,Fratër me- ore\ ‘ A-* .............. . * i
: eft?Inïeétitiidiije cordis
...eij&in munditiâmanuum
meàrumÆci hoc. Ét aitiUi
I quöqj ego te, ne; peccâres
jcoi-amime: ppterez=nön dijmifi
te.utacoederèsad eâm.
jEtnunc redde axorem viro,
Jquia 'propheta-eft'; &orâ-
lhit te,yiyes fi
Imo'ite môrieris, tu,& v
Inia quz tuä luht. Et fuiTe-
Ixit Abimelech mane, & vo-
[cavit omnes fervos fiios ; &
locutus eft univerfa verba
hzc coram eis : & timuea'a/
i'^T^'wisv’aà^s^^nr'jv-pV^tîaa
-C i ïT h r^ ’a ' v i t i s v
a ï : ^ » T a a ‘ vaÀP‘ is s ta a / v iiaA - ia ‘j;^ iiT * i
Ap^.va*aA-TA-T*aT*«*iji7raT.^ap*is/7r9
st'WAfTiÿhrZAr'srArAr/V'ïai^A'iïsraaÆ'aiyÆŸ T2
^ # Z ‘>*ArZmZ,2)fZ'q$>%Z%nT5# . 'j c * 2.'ii2 s * 'Z Z v Z A3
'A K Sfï* 'A r a b ia '*
* a a Æ T:^ Art2 *vTij*yv2 *i32iaw aA;T * :2 v a *
w A '^m / e-'k^i'jc iïïZx* <:A^PAc,A?/Ti’P i* a ^ * i3v*hra^ 5
jbit pro • të, .& yives : Et f i J * ^
Jnoiueris reddere ;i feito^ p A / V ^ A 'a ä A iT ^ ^ a ^ A r a a v n r a i j 'A -T a h r^ ia T ^ n r a a
JmoYtemórieris,om-
3fa w A r^ » ‘ iiî»*ij^nr'îiisyt‘ 3 ^ ^ a À v T : ^ a * ^ a a
■ Ta a ï * *2fA *T 2 * aT ap a2 , aa rA -a ? tw A :2 ,i j a * 2 v w
>mZ •mur?:T3fÆ h ra ii,/v23[ :^ a a rA -A - / fA - h r a ^ '
'/ e Z î f a a v : a > 9 vîi/,a isw 2 ,iiÆT:/7r^TA-A-T,a 2 2 T
-< : xZ^ 'Z x k 'J cA i-rnm jc^ jc '-m zm
! ft,fu*, forormea ift„
eit. Mißt autem Abimelecb,
(?) rex Gerat, de accepk
Sarrn. Et venit Deus acP3
Abimelech in fornrüo nollisi
I dixitque ei: Ecce mortuua
I v proptcr mul,crem quank
Uulifir, ipfa enim (c) vi J
ftlnupfit. A&imelecb auuemU
\mn accefferat ad cm :Et
Wafg&t Domin , Num etiank
? Wentern juftam occides M
<Q Nomuipfe dixit mihi,fo-U
■ . a s Ä ' i s / d
pmtate cordis, & m mtmk
I ditia manuum mearum hoff.
~-t dixi ù Dei
fomnio ; Cognirw .,,u„
quid in Purkatecordkhoc[
ecem, de cohibui et
<ic(d) peccares in me, ideal ,
non pernifi tibi eam tangeA
Nunc autem rcddel 7
yiyes. mfiverb reddiderisA i
Jcias te (e) moritndo mori-l j
. I turum. Summoque mane\i i
0 I Jtttexk Abimelecb,de vo-1 |
I retulk omni* verba h*iA 1
\runtque omnes 'boZneft
valde.
ä s m i ^oflefli° mariti (i) polluj
~ À Ï I N A
^ AL*ä Lä 3 UCi AJoAI! ä i i li J, LaäI ü *
cjL. /ó.a.Jj iL l L^jACJ! otXJ^*L4Xjf ^ XjJ lILl
* \ * tS'-Æ’ (fji LjutÎ L-ajf * ßjfti S
vilSrT *kkf “ ”,a' i“8 fr, Ls
‘m à ; iS { n T m f S l i t ’ijH, ^
n e mmn ,,us Mssb, 1
- . ............. t 'ffTtf^duZr
w..^. ^jt-oU â -(JA& çyp* çÙ^ *AXj^ ÔSj pj fÿjjo pj ^ da Pi xx:
^ ^ ci^ p üJjÈSSïïIEF* 1^. o 'V** '^'tC'Aa ‘.o 6 t. « w - o , a -■ ^ ^ ^ ^ q ^ A mulieris, ß fumpferis eam cùi
’-.a, 'y&zyo l s A"i5 i=:l frllji J, j ls
r j < r « * L a l î l i l » «& I L j î * L| * j , *j}| x j *
f m w* m P *3] ifA i&siy
* |A © f | iX ^ 1>$!s3 p|A*J[( ^ L a j ‘^
1 y j may cm cam, Cl,
conjugata. Abimalecb autem non ten-
gerat illamt DixitqutJVomincxvirwf
pfobum occides? Nome ipfe dint mibi.
caeft?de if fa quoq. dijik, Fra
-y • eft? cU>n integritate cordis mil
& pmtate vohe yiee fccl iftud. Dixit
ei Angelas Dei in fomnio: Ero etiam novi
quid cum imc&itmcordis i‘ui feceris i/4
lud,de mpedivi te ( per notificationeml
qmn peccares at me. Et proptcrel no>
penmfi tibi ut tajigcres earn; de nun,
| "WZfiM vi>i,quoniam prophett
eft,de deprecabitur pro tt,de vines
Es »ifieamreftitueris'fcko te perkurum.
jffesfuos, locutiifqne eft eft hxc verba
timucruntqu! homines vtdde.