i d : n w n i a a Verlio VU L 'G .
Chittxus H<phr6 refpondit Et.Cheth filiorii medio in federn Hepliro Et Cum.Tranflatione L A T IN A .
m n | n s y ] j § n n ~ m tpfta . | | | jn a jn
— ij?!ö 's? !? W ? r t f r a i n i i a b i r m n i s
jtibi dedi Agrnm :meaiidi,mi domine Non : dicedo jfii* civitatis
$ 'ftP 3n T *ri’jg$i«i ’r ttr t'ij? :ip s V n'S> mei populi filiorum oculis in.eam dedi tibi ,eo in qu* ,fpeluncam &
'Bi!— p s y ' j i 1? n 'n r a ^ 1? r n i i a T
q irn s M l f r • q p a "Op r r jip j populi auribus in Hepbron ad eft locutus Et ’ .terr* populo coram
]1,£\2 ^ -u ?n t | t i : v ^ T ü y ^ s b
*jD3 ’n rij ’jyoto | j nn«_DN ijn -iä s ^ v ^ n
IV’l ♦ n a to TnQ_ n x n n s p io y ä o n jp n n to n
*r~”‘ |g£| ,« v dicendo y Abraham " ' Hepbron
11? “ib «1? o n n n ic n N } n 2y
-nN iN irrn a ^ '3 1 n n a y i n d
appendit & ,Hqknn ad Abraham audivit Et .fepeli tuum mortuoml
i S y i t i S B t i i ' n r x w i e e l • ! "iap j | n p
auribus in fuerat locutus quod ,argentum ' Hepbron ipfi Abraham]
w t e "is t n t o N ^ p I r r n x p s i y ? bn n n x !
1 j p § | p f " a y s ) ö i V ^ n i s o yanN n n -\n |
1 Habitabat autem Ephron in
medio filiorum Heth. Re-
fponditque Ephron ad Abraham,
cunftis audientibus qui
ingreüiebantur portam civitatis
illius, dicens; Nequa-
quam ita fia t, domine mij
led tu magis aufculta quod
loquor : Agram trado tibi>.
& Ipeluncam qua: in eo eft,
prafentibus filiis populi mei:
lepeli mortuum tuum. A-
doravit Abraham coram populo
terra. Et locutus eft
ad Ephron circumftante ple-
be; Qua?fo, ut audias m e ;'
Dabo pecuniam pro agio :
fufeipe earn, & fic fepeliam
mortuum meitm in eo. Re-
fponditque Ephron ; Domine
mi; audi me : Terra,
quam poftulas, quadringen-
tis ficlis-argenti valet: iftud
eft pretium inter me & t e :
fed quantum eft hoc ? fepeli
mortuum mum . nn«,i
M m Efhrm ctra^m ad A.
brabamfiixu-, audmiibm filiic
Chet, & ingredientibus i,ici-
vitatem ommbus, dictas ; A-
pud me efto domine, & audi
me : again,& fpeluncam,n!!x
m co, nbi do : ht coufteduo-
tmimn civium msomm' dedi
nbi-, fepeli mo-rtuum tuum. &
adoravit Abrabam coram populo
terra. El dixit ad Ephm
in mes coram populo terra-,
Quoniam quidem « me es audi
me : argentum agri cape à
me, et fepeliam mortuum mc-
um ibi. Répondit autem E- ,
phron ad Abraham, dk en s-. Ne- 1
terra eft quadringentorum Ï
drachmorum argentirfidquid]
u'ique flient hoc inter me dr-
te ? tu verb mortuum tuum fe-\
pcli. Et audivit Mbraham E-h
phron-, & appendit Abraham
M Ê Ë Ê Ê Ê M
VIN '2VQV
mortuum tuum. Quod cùm
audiftet Abraham, appendit
pecuniam, quam Ephron po.
ftulaverat, audientibus .filiis
Heth ; quadringentos ficlos
argenti probatæ monetæ
1 0 n ç K r - i 'i s a a a n a is jihsijj n s p - ' s a p n j
qu* arbor omnis & ,eo in qu*' fpelunca & ,âger ,Mamrëj
"itÿK ù '- i t t ix n n y a n i r n t o n m a o
:1 Abraham Ipfi ‘ ^ ‘ ‘ ! T ! v r " ' ' ! “
a n n n N i 1?
Abraham fepeli vit poftea Et .ejus civitatisl
iritüH n n iy -n « Dnn3 « fp ;nni<i ; n ’ y
Chebron h*c ;Mamre facks fufer éqlioiatk api fpeluncâ in J
p - a n s i r t s n p a n b s q a n rrMp m v P 'b s
seo in, qu* fpelunca & ager finit Et ' " ‘ !
in itD« nnyani niton a p ïi
quam ipelunca, & omnes arbores
ejus in cunftis termi-
1 ms ejus per c iro iitu m , A -
- brahoein poffeffionem;viden-
|tibus filiis Heth, & cumftis
iquiintrabant portam civita-
»Itis illius. Atqueita fepelivit
Abraham .Saram uxoremfu-
am in fpelunca agri duplici,
I quærefpiciebat Mambre :hæc
eft Hebron in terra Chana-
» an. Et confirmatus eft ager,
& antrum quod erat in eo
Abràbæin poffefTionem mo-
numenti à filiis Heth.
ger, et fpelunca qu« erat in eo j
tpfi -Abfaham in poßejftonem!
fepulchri a filiis Chet. 1
- . --- ------------, -J Abraham ipfi
n n - ’js n s p n p jT -m s b a iin p ts V
Mb.A. nat'mv rav ciamgd/o/iiyeuy elf ■
(x) tvtufliov Teov croXiTcov (aj) ivcivjiov nivr©-
ytp, TiTfttrjxsunv SlS'^ß.yjmv dpyjeht ivd yJmov
«TUTa . /riï SN® â ~ ÿ a . . f.\ *
Ann Mit,
benedixit Dominus & ,dies ln venerat fenex Abraham Et
IN | p | m i n i D’Q’3 N 3 p l ü n -Q ^ l '
•omnibus in Abraham
: S 3 3 D n i3 N
s jU 1 'Aëççr.Afjt. nv noptoßv-np©- U3&-
iCiinàf n/ASpay S ^ yjj'et@- (et) nvKo- veft,
not ft A yp TtivtA. nedi:
MS.A. ffijn Ivhbynoiy
E C A P . XXIV.
Rat autem Abraham fe-
Jnex, dieramque multoram :
Dominus in cundis bene-
dixerat ei.
Verfîo S M I A C A j um In ffrp re 1-'1--'""- r a -t t -kj a
Porro Ephron habitabatinmedi<rfilio-j
ru Heth & refpondens Ephrô Hethxus,
dixit Abrahamo prxfentibus filiis Hethj
& corâ omnibus ingredientibus portam
eivitàtis ejus; Non, domine mi,audime,
' agrü dedi tibjL,& fpelunca quæ in eo eft,
tibi concefli, præfentibus filiis populi
mei eâ dedi tibi, fepeli mortuâ raâ. Et
. ad-orr-a it Abrahâw coi raa ppuojjpuuiolo t eterrrara, . eEtt
jT 1 ad.P * lrori Pr*fenti cunfto populo
terra, Si placet audias me:dabo tibi pe- ]
ccuunmiâä pnrr^etfiiii aifgr-r.i':. BdBatbHoSB tSibtifii, &a. fre. peliam. |
mortuâ mea iUic. Refpondit Ephrô &
dix-it a-d- AbUrica,hâ; Domine mi,audias me,
Terra quadringentoru eft ficlofû argenti
unter me rauté & te quid hoceft?morliis
Heth , quadringentos ficlos ai
quod expenditur à merçàtore. Cefl
tur ager Ephronis qui erat in D
qux eft èrêgione Mamre, tam a^e
luncæ quàm fpelunca quæ in eo era
omnes arbores quæ in agro, quxe
confinibus erant ■ undequaq;, a Î
jure'emptïoniSjCorî filiis Heth,&(
ingredientibus portâ civitatis ejui
hxc fepelivit Abraham Saram u»
luam m fpelunca quæ eft in agro du
l è regione Mamre , ipfa eft Hebrrti
e itin terra Chanaan. Ceflit. i^itu
fpeluncæ & fpelunca quæ erat fn e<
brahæin hæreditatem monumenti
. o o j - m C À P . X X IV .
n autem fenuerat,& proceflej
i« : & Dominus benedixera«
omnibus.
C A P . X X I V .
P A R A P H . C H A L D . cum V E R S IO N E L A T I N A *
- £ - £ N e s t
r :
T O J i S D i a m T a :
< n s n n _,: 3 l ' n ; p-iEW
Q n n q s^ '.n sn n jf iB y q 'n s î
j r » j n ÿ g r n s o g g
s n - i s P 'i^ n q in . ' s ^ p n - J p
W V ? WH1?
H'jpi ^ n ' n i q p ^ n m n '
: w y p s i Dpp. n f r ja »
N a p -D i p . n ^ p - a i» V j b »
n s _DS Dpa i ó 'd V
l^ns - jq • ‘t s s
'| n i d t 'iV p t i - ’Q Y s'niii. : jan ’n'P'n'.ispsi
:ri’Y 'iD ’p V a n - o s n u i p p p
s p i n ’i p _i7a p ' j a n
s r s ' I p p ' i ' i ’ y V p n s p p a p s
: - ip p T in 'p n p s 'r r n a l i i |
V p ni'jn pp_ lP S n a p s Y a p i
a ï^ s p p r ’ i ' - s p ? c r - i s
p p a i s n s n n 'p p D a p S j a
Y a p n p a ^épa. PP1’ ? ■ raiÿp]
J o p i i t 'i r a 'a p r 'a p p « p a n p p
D a p 'a s Y V s p p Y i l a s p a p n
r a f S f i c S j s » 'a p n s a p n
' ; u m O n k e l o s .
:éftàbat
1 Heth : & re-q
T E X T U S H E B RÆ Ô -S A M A R I T A N U S i
iponditEphronEthæus ad iV i s v m ?
w i j
D n ^m n D -m n D rva-inr
Y s n s n n - p p ’ i ’ P.1?
ip - a n p i ; M 'n a p Y a n V ’lTP n'nnsnatu-n' anaasapp
'ss_17pa soa'??? Vp]a najipp - ■ - -
^ y i i Q ^ "p n ï< 3.pQ
2 c—1n s n a p n i s 'ï p n D iJ ip p ü i ' sanpnjpnsVDjaaps1? n’p
L a s n n ^ jp ja as
;a_']'ntp Y s p a 'b D n a p s i
m Vü s c s i a f t t ÿ r r c f a a
Abrahâ corâ filiis Heth,in-
gredientib9 porta civitatis •*}2,'
illius,dicens. Nequaquam
domine mi led acquiefce
mihi;agram tibi dabo , &
fpeluricâ quæ in eo eft, tibi
dabo:corâ filiis populi mei.
tradâ eâ tibi,fepeli mortuû
Et adoràvit Abraham
â populo terræ. Etlo-
us eft cum Ephrô corâ
populo terra,dicens ; Si tu
utiq> facis mecû mifericor-
diam,acquiefce mihi : dabo
pecuniam pro agro,accipe
illam a me; ut fepeliam ibi
mortuû meü. Refponditq;
Ephron ad Abrahâ, dicens’
ei. Domine mi acquiefce
mihi ; terra quæ valet qua-
I dringentos ficlos argét-i,inter,
me & te quæ eft? &mor-
tuü tuü fepeiî.Et acquievit i
Abrahâ Ephrô : & appen-1
dit Abrahâ argeiitü, quod
Ephrô locut* foerat coram
filiis Heth: quadringentos J
ficlos argenti,quod recipi-|
ebatur pro mercimoniis in 1
unaquâque provinciâ. Et
confirmât* eft ager Ephrô,
in quo eft Ipelunca duplex,
quæ eft ante Mamre :tâ ager
quàm fpelunca quæ in eo
eft; & omnes arbores quæ
j funt in agro,& in omni ter-
a mino ejus per circuitü. A -
| brahæ in emptioné, viden-
jtib* omnib* filiis Heth,qui
intrabant porta civitatis il- }•■
•ftriia ijŸ A - a :
‘TA-'avZ * ‘ '^»AF2•?^^ïrv♦ ^vUl*/TrAa,2iJ2*A•^:
»^a .^u.^,^^v iy=fŸ*Kj2,nrA-A‘is,3t£r iM^wiiVia*M
iiA- a^sp'ijü'KorA-A-ii'ftrîifvnriiawii/TrvZjsf/TrA-A-is
'trtZ '^AA'iNA,a A "^ A Z '- in e\AH'iâv,m ^ A !h ',z'd:oiZ v
* *^jy^z*ia3i^ 3Af,A-/V*ia;? ^ 3 v * iiv n rT *
*3^ îS'Z ?>M'A % A S 'v $ esA'-aieïA'.ntlaviîi>u'ml2c?A'/f-Z *
• v a * ••^ap*ijA-ü>*A'AT‘ ,A=T5fS[a*iiii/irafmiiwa
A-T A a ,va°iA:A-^:,ariia,/rrii>9A-a,0ia£r^»"yV,3 ^ ii3t
A ^ ^ i j v s p y ^ ü f p n r T *
va3rT*a[ey*“ 3 fA F ^ a a ‘/7rii3*2v^“ *yV3[2.Aijaa
â ,*A'q,mh3,!ïï3OTv2,^ p a 2 , ,a ^ â A i * ••aftrap •a^aaAr,,aap*iia,ftraiïAT * :Tanrvav«**wva
3 * 2 v ^ 3 i3 a 3 [ ‘^cr«*’A 'a v a ,2Æ:TA-*“Æ, arau‘
^•aparT * îisviüj'-maA^a^Taa^'/Vfïrk^Æàaa J20
ü/,,a a p ,Ar^ qA ^ ,a^ a a y t2 *Ta*a*"A,^ a v a^ Ÿ
^ ia
? iS =i/7rT :aûrawa *Ara *isp^ 'a^taaÆT * *
‘a ï a aÆ *a -æ *ijaa
A A
2 i j a
Hcphrpn autem hxbitaba
medio filiorum Heth
Refpondit verb Heph:
'atuAbrahamo in au.,
bus filiorum Hcth,ommbu
ngredientibus port
it ejus, dicens-, Ncqua
quam Domine mi, and
Agrnm dedi tibi &
fpelitncam qiue eft
'■ edi tibi illam: m ____,
filiorum populi mei ded
tibi , fepeli mortuum
1. Et adoravit Abrain
confpeclu poptel,
Iterne ; Dixitque ad He-
phron m auribus populi tei
ra, dicens; Certe fi tu mt
, audi me : dabo(c
accipeil-
V E R S I O S A M A R I T A N A .
-CA-qr *nraa '? ia •aÆa* ‘iiTaav^ * I0i
• w a a 'v T a ^ a a ’a ï i a aÆ 'A - n r ^ A - ^ 'i s T a a v a n n Æ T * * 1
w a V A Z * ' ° & m 2}Z '% A ‘ï ? " i ï ‘ïA 'm Z z Z v 'Z î i Z 'A ' ( ï 11
’^A- a^a^iJ2 •^[a,:î • 3tA■ avaT•il2 •A■ a^nr•3^2 p^:•^^rilpa," ■
■ a'T^T* îa A -w a 'a a p 'i i i l 's iA - a ^ n r 'n r a v w a a 'A - T ^ ^ ï2 |
‘i i v Z 'Z Z a i z * :ïv a A ^ a ’,^ a v a a ’T p 2 ‘ a ? a a y t *3
I argentum
\luda.
tuum maim ibi. Refpondit
'verb Hepbron Abrahamo
'dkens. Nequaq/iam Domine
, audi me : terra eft
quadringento rum ficlomn.
\d) urgenti ; inter me &
inter te quid hoc eft ? tu
1 fi- & audivit AbrÜhm
P J Hephronem, & appendit
I AbrahaHephronife)argë -
tum de quo locutus fuerai
in auribus filiorum Heth.
quadringentos ficlos(f)ar-
eenti prpbatos mercai ‘
bus. Et confirmatus ej
ger Hcpbronis qui m
duplici verfis Marna
& fpelunca qua
'ntZ •A-A^*aaa,aama2 :wv‘w r 3[av,v;ra“>aà
'Am •aapÆT’w i ia 'a ^ ’s rZ p v a a^ a^ /vn r iaT p a “ *
,ta a w a 2 ,a^ a a .* *A -O T * ii? a3 v., , a/T r rA T * :iiaA -,rtrA-/7r a
aaAr*2p A-a*isAiT a* A*v s °s a 'v a Ar*nraa‘nrip tn ^ .A Z
Jfo/^eflÇ« film— ” '
Lj - ingrediemïum
Iportam civitatis ejus. p0fi
Jjh .E tp .o ith ïc fc p e h vitA - •Sï«S3 V Ü -i3 W 3 Æ-2 P A - A = ï:S ï'i3 v 2 -3 ï-s a A ; [%e lu n cM J n f S u Z
' Y æ ï a 'A - v a a Æ 'A r tt'm a a ’A r ï A - f f ly t a - ^ ia - î 'î t ^ ï * ! fp'f/»* u m n , i (Ji
Iqui eft contra 6 cié Mam f iM 3V“P - « ï v -iâVPÏ | :«^HraVI7f î l S ' ”t3Æ-2 PA-Æ L.
re, ipfa Hébron : interrâ t , a
Chanaan. Confirmacufque P 1* ^ -% S ir e [A - Z iS ^ - l fZ v V ^ -H 22jlr A .- Z a i
ager, & fpelunca quæ [«-1 ï - 2v 2 aü :JV<rm3 3 ’JVÏ'Tî<^..MwrSp2 '3 3 3 3 A Y "
eft,Abrahæin polfef-
fionem fepulchri : a filiis
Heth.
E C A P . X X IV .
T Abraham erat fenex,
,A-/7r,a s t a a A * a a p * i i i j ,a A - a T | s stA-ap.^aA-
A 'Z v eS f t A Z m 2} 'Z ? V 'A ‘îV l îJ 'Z ' iZ "% A A A p v a v p T * Ja vijyvaÆ a ’isŸaa^’nr^f/taaa
a* a V isa* a a p • A - i i ^ * a a i a a a Z ’• 5 a 'T ’ï A - ^ v a ?
proveûæq; ætacis : & Do-
m• inu■ s b-ie nedixic Abraham *4 :s=IuiT -ommbua.
'< A ^
â a
♦ sfftraTrtra -*2t 2 v * a^ ^
a ï a a A 'A m
* a ï a a A T * *
• ija a
n Chanai
8
fpeh M Ê Ë P P i^ a
brabamo in poffeffionemfe-
pqlchri i filiis Heth.
' ü C A P . X X IV . ,
\y J sARat autem Abraba fe-\
■ hex, & atatis proveclA
,o\E>ommfque bettedicebaa
lA braham in omnibus.
j- VER. SAM. (c) plu,
jbum (d) plumbi(cjnumu
;(|)plumbi^y in teftimt
Verfio A R A B IC A cum Interpretationc L JT^INJ.
V o L 3 ^--^
(Xâ l^ 2j | L j ç 3 * Lg^=a.JU.JaXif <Xâ /VXa a â JI * !^ ( X xmj t U .J2^ f ( X j
(Xs Rimiô * C (2^ 3 â I <z\i * (5 Ü
L-A.J.A.A3 vilcXÂ-C. p-J cXj^xJ)
^ J l i p j j ^ j j ^ p^i aJ j .5U^ A.XA^a.Jj
■ O ' 1 ^ 0 .0 ^ .. $ . r .£ * r a ■ ?«/ p v c o wS I
U tÎAXXJp A.^23 J I äLj« \ j L v \j *
ReJpondU Afron Hithaus Ebrahimo
in prafentia ebmm , & in prafinth
omnium ingrediintium janurn civitatis
fua,,dicens-, Nefacias mtntionem
de pretio, 0 Domine mi Aufculta mihi.
Rus jam dedi tibi, & fpelitncam qua
e(l in co ctiam, jam conccffi tibi : teftan-,
tibus filiis patriâ met, conccffi utfhnque
tibi, fepeli mortuum tuum. Adoravit%
Ebrahim gratins agent coram incolis rc-
.....s- Traterea. locutus eft ad Afron
ttfeniia eorum, dicens ; Negotium
i non eft nift apiid te,& ut'mam
auf cuit arcs mihi, & dar cm tibi pretium
Ruris, & acceptant ïlludamc,utfe-\ <
Peli-vn mortuum meum ibi. Refpondit- jra j
que Afron Ebrahimo, & dixitei. 0 iy <
domine mi, acquiefce mihi:Terra ‘
quivalens quadringcnlis (tclis arg
\e & te quid-eft ?. fepeli mtrrtn
.s' O.,S- H s' SSTS" O ..W— s' s'* ~ Ss' s " f s' S s' .y S O s' O æ- ✓ «T3 < s'O . > tips' ÎJ
\ j h f l C Z fJ pvLAl^j! «XUj U J a * L c lp (Z i x n I um mm in ta. ' Ciimquc aiidiffitb,
' - t s~ Ss-os o s s- ö ^ ^ f p-s.-S.9-"■ > s c ^ OE — ? X- " lEbrahim abipfojponderayii ci mm
X l x ' - - - . 1' . . .V. m W S^s X 'e .s» . S'- >.»'«* i *T .lifabiM abipfaponderavit ei mmu
CJù^îlC: /vX/-SaO m U \ L x N KosO.3 J l£ u « Aj L v < y j | I filkrum Hith, Wq^Änian7s^dou
■ • ...... n g > • •'•'r"' j de quibiis mentionem feccratin frafentia
ff* ^ ^ ” g ’J ' ' Ó ^ &c!üiex.üsfi«* currunt apud merca,
^ v.cXJj ^ 'p\X*a*0 .J | QJ> « t~i ‘ s.
j i - & Y '^ ß L J Q J ( j A A è ü
**. O . s ’ O P P t : < 0 s' s 'P srp ■ S O . O ..W H s < s " - ‘ s ' sZs-O 9 „ s 's 'S - < s’ S’ J "S U . Ut Ugl U J ÿl'LUftCX M l- j
" t - ^ c= i_ L i s c 5 J l g j Ü L /UUaiÂJI
m ":jf ' o. 'JL 'Z* ' I fpelunèa qua eft ineo, Ebrahim inY
è
. . . ..r— mercato-
Perlinuit ergo.Rus Mfrônis no-
.....I nomine Duplicis,quod eft ex adver-
fo Mamri, Ru/s & fpelunca qua eft in
, & omnes arbores qua funt in co,tiroir,
riibus terminis ejus circuncvtca,
juré èmptmis, rA i Ebrahmi in prx-
fentia filiorum Hith, & eorum omnium
qui mgredkbantur per portam ùrfris eo-
• - Èt poftea fepelivit Ebrahim Sa~
uxorem fusm in'agro fpelunca du-
■ <lu* *ft in eo,ad Ebrahim1
ttm fepulchri a. filiis pub.
C A T . X X I V . j
T cilm Jcnuifjct. Ebrahim, & pro-1
— i refila faftiu effet atatis, & bene-(
dixiffet Deus ei j/i omnibus' :