1 6 S G E N E S I S.
n 1? » n w n i b q Verfio VU L G .
'etiam fecit mort & :fêcic quoi ,D O MI NI oculis in malum fuit Et
~cdj i l n rniüj? r§pi|f ' yv\
vidua Mane :fuam nurum Thamar ad Jehudah dixjt Et .eum
' é à i n V ? * ip n V r n i r r iq h ’i : i n k
,dixit Quia .‘meus Glius Selah creicat donee ,tui patris de
nés '? jn r ÿ j t S y -qy •rra
manfit & jThamar ivlt Et .ejus fratres ficiit ipfc etiS moriatur fort? Ne
aJJD lüri vn83 fijfS sj rwjTft
Glia eft mortua & ,dies funtmultipllcati Et .fui patris domo i
t û rnpni Q’à’iT - b ”i’i : rr^N rva
fiftr afeendit Se,Jehudah ft eft confolatus Et .Jehudah uxor Sus
M ill Qru’i
.Timnath in Hadullamita ejus fodus Chirah & ipfe jîriRregh tonfo«
u-snjçn injni nTni mi htét 'uj
Timnath in afcàdtm tuus forer Ectetdicendo,Thamar iplî fuit nnciatà E ruijpri nSy Vprr ran ip»6 nanV ’ ran ,fe ctefifer fus viduitatis veftes removit Et .fuumgrigem tondendum ad
ST5!Jap inhuo^K *ia norra :i:sï' tf-?
jHciiaim Oftip in mânfit & ,eft imoluta & ,velamine in fe operuit
a fa , ■ nnaa itSni. qfynni fcpy^ qymi
jSeiah creverat quid viderat Quoniâ .Timnath in viam fuper ' quod
r - fy j V r a ' i s h r e n '3 n r g p n l l u p j na ix
ipfj &
nràn' rraevi ir-RSsV l1? rrara-K? kiiti
cam ad decünavit Et .fuamfarië openierat quia,me
n '7 s «g nppp '3, r r a a S naçnn
yi; tiV '3 ._ Htj Htgn
méadingrediirisfi^nihi dabis Quid :dixit & :ip/S fua riurus quad
'^ n ig n y 'V - jr iT T - « np*ënmn in )p q
Num idixit & :gnge de caprarum hoedum mittam Ego ^dixit Et
OE 8 n p s h \|s s n -ip a n y -'ra n W fcfi [foB
i«ed pignus Quod tdi.xit Et ht mtttre ad ufc arrabonèra dàbi'sj
nais ittnyn n p npx'i feWrjHÿ fixsS jn J
que ,tuam virgin &,tAm tbæn'mm ft ,tuû Sig'illfi :dîxit Et '• ? tibi dem|
i g s jippv r , r r s ’ q p n n nnanv f s j.ns
.êi concepit & ,eam ad eft ingreflus & ,ei dédit Et .tuâ manu in
r& g i r à n f i ' n ' T ' ’) / T I 'B
. eftib® fe induit &,fc defuper (hum velamen removit&,abiit & ,furrexit Et
-ras tüaVni n 'ÿ p .n s 'y s -idfii qVrâ pppni
•fdiiïdcii moei»i» çapraruiii hoedum jehudah miGt Et Va* viduitatis
irijin n'a a 'iy n raT nsnran’'n ^ y :n n u p 17s
n ssp «bi n f s n TP ]1pnyn ripjpV'pinyr-t
^ lu ’pojtiwa ‘ Ubi ïdicendo^jusloci ’viras ’ interrogavït Et
sinneingn n-s nosVhppp 'W s-n s -Sipsain .
■ fuit Mon :dix xi fiifer Hen
rnynp nn.nn'n-s1? înpan q-inn-^j; B Ç B
viri'etiam Et .earn invent Non idixit & -,Jehudah ad eft reverfüs Et"
’« j : s e u ; O’n s s p x ! - i n p s n p r à
tffyjîinuahoem fijit Non sdixeruiit loci ’’ : nupip ng nmTTiS îppvî hipan
l i t ideirco perculiit eum Do-
min9,quod rem deteftabilem
faceret. Quam ob rem dixit
Iudas Thamar nurui fuarjElto
vidua in domo patris
nec crefcat Sela fili9 n
mebat ent ne & ipfe morere-
tur,ficut fratres ej9 :quse abiit,
& habitavit in domo patris
fili. Evolutis autem multisdi-
eb9,mortua eft filia Sue uxor
Iudx : qui poftlufhun con-
folatione fufcepta,afcendebat;
ad tonfores ovtum fuaru,ipfe]
& Hiras opilio gregis Odol-
lamites,in Thamnas.Nuntia-
tumq; eft Thamar,qubd focer
illi9 afeenderetin Thamnas
ad tondendas oves. Qux, de-
'ofitis viduitatis veftib9, af.
-impfit theriftru ; & mutato
habitu,feditin bivio itineris,
quod ducit Thamna :eo quod
crevilfet Sela,& non <
tpiftet m aritum.Qu.1
vidiflet Iudas,fufpicat9 eftef-
fe meretricem : operuerat e-
nim vultum fiifi, neagnofee-
etur. Ingredienfq; ad earn,
it, Dimitte me u t coeam te-
u ; nefeiebat enim quod nu.
us fua elfet. Qua relponden-
te . Quid dabis mihi ut fruaris
concubitumeo ? Dixit,Mitta
tib i hoedum de gregib9. Rur-
fumque ilia dicente; Patiar
quod vis, fi dederis mihi a r-
rhabone, donee mittas quod
polliceris.Ait Iudas,Quid ti.
b i vis p ro afrhabone dari ?
Refpondic,Annulu tuu,et ar-
milla ,et baculu que manu te -
;.Ad unu igitur co'itu muli-
e r concepit,etfurgens a b i i t :
depoiitoq, habitu, que fum-
pferat,induta eft viduitatis veftib9.
Mifit aute Iudas hoedu
per paftorem fuu O dollami-
tem, u t reciperet pign9 quod
dederat mulieri:quicum non
inveniflet earn, Interrogavit
homines loci illi9,Ubi eft mu-
lier qua: fedebat in bivio? Re-
fpondentib9 cunftis,Non fuit
lo c o iftomeretrix; Rever-
eft ad Iuda,et dixit ei,Non
fnyeni eajfed e t homines loci
illi9 dixerunt mihi, nunquam
fedifle ibifeortum.
' • C A r . X X VVi]
V'eflïó G RÆ C A LXX.
n Tranflatione L A J I N 4 .
noytipSy 3 t/póti» (£ j\vav\Uv t At«,077 e-
mlnn w n'i^ \^a.vómnn <rs7si'.Eim 5
’iijkf Qttf/Jf)'J>i vv/tyn dvr3KctSuÿÿ&iv
oixM r imfbf pxtjrtj yivnj 2no
qój (A«* cHiti y6} Mil tot &p8äI'ii )U
^ 0! dJ'fyoi dur .esyrîjfleo*
©<y^,oKctflrfJo iv tS oiKfi) r iaa.fif duf.
EyrAoSuySii^ o ai >iuïy.i,)£ dniOdve ~S.aud
a yjvti Tijk'*) 7ntg0.KhnQei{'’l(iJkf,ttviGii
6m usd Ktifoyjas -m Tf&Gct]et dv?s difjif
Xj EÎ^èf 0 iroiixnv dvr S ’OcftWutft»7»s ùf
(Ô)®&ixvd. Kai dirnfythn Qd/JJp ry vv//.-
p» 0 invQif'oi <n(j)dvaCaim
t\f Qttfxvd, kh&j id arpoCttja.
.K«î 'TsztiMjÂvn td î/j.dna.'f
: <tç' stwf, (x) «fcx'tGtyi ri -â-tairpoy,
^ iAvjiwioa'Jo,^ fi «éfl/fffi Tfif r TVXeuf
Aivdy,n £}iy iy ympóJV ©etpu'eé'icAt y) otj
fxî)«î yty>vz (a)SmA»pc’ dvjif ^ «x ïA 1-
Xtv O.VT At/Ja y/veuna.. Keu ÎJ'aya.vr T«-
dvŸ'ir'opyluj etyax’ yjfiexa.M-
■ \ttlo jS to TfirenTov d v f, Xj ex i ’jriyya
dvlny. ’E^ixfjyi ÿ irçiç dv$ r idoy" xeù
HTfiyett/Jÿ, Eo^ôr;« fii«AÔ«y Tpis ffi"
i $ %yva,oTi yy/xipa dv n 6}>y' » Attire,
Tl (A01 J'âff<lf,My fiifffiAÔMî Tféf fAi ; 'O §■
)irey,’Eye£ trot (pi) àmsrtA® ïeepoy ttiyîy
_x r (y) irpoCdray pus. » $ èsmv, -Eàv(£)
<f«î (AOl etppctCatyet, i a f rts 'inçctheu tri.
'O 5 «sre, Tiret $ dppa.Gmd roi J'âim î iS
isrfi, Toy fculJvAjiv <rs, t 5gMoxoy,
P pdSJby r \v t>? ytië- ffx. XjïJhinsy
.. r»‘ fiifl-nAÔfi -rpit dv'Jtiv' er ya.reè
ÏA0.G1V <J% Avn. Kai dvctçdaa, et7rî)A0fi,)y
TteiHA/lo r i (0) àiexçpov dvrns àqp sxu-
X) ivtJ'vrtflo td ifAttria. r » f yjpdj-
I «UTÎif. ’ATfiffiAfi ■ xj’l i J k t r i y 'i-
exyioy fiç ttiyoav cv yuv- n ’iroiptiv©’
T8 ’Ot/bAAetptir», Ko/AiemSiÇ Qir) ira-
. ..f yuueuxif r iv dfpetëavct’ x y iv -
pfiy dvTnv. ’Emparitai a.yS'çt/.i
r i s (f)Jx to rom ' 11« Sîty sripyn n ys-
vo/Atyii ly Ai ydv èori f iJ'v; ^ 3-aàr,Oùx
tjv ty]ctüôct oripvn. Kete et'irtçgÿ.çn srpif I-
«<Aty‘ HTtv,Ov% tvpov’ oi ayOgaro/
ei lu. to r im Ktyxri, pcà S y eu (o-) ®<ffi
■réjyîut.
Mn,a„l um aru--ctm. arbip-x'hrmuet iurm
«*»■,;*
t i l h m i r n z tm l
dm iit d em m m t £ .
■ irm litfum r s i
bic,fieuc & fim u jm .•
(Ut ad eos , qui tondel,m
■ oves ejus, me & iras »»«,... j
tint um eft Thamar numi cjusdi
contes, Eccc focer turn afeendit y
Thamm tondetc ùmîtu.1 . 1
l°mi itfe.aatm mndiditetjl
iUtuxmm. Etvidcns ta
putavit cam mcrcc/tccm etlïTA
optrucrat cmmfackm'fam ; c-|
rtmad cm vwa:&dixità t .j
vm m n tm c a it ,:
S S Æ S S S S i traveris ad me ? Ole veri dixg}
Ego tibi mittam hcedum cap J
mm,de ovib» mis : at ilia dixit]
Sidede-ùmibiarrhabonemftoJ
tu mittas. Me verb d«ir,4>#Ji
arrbabonem tibi dabo ? at ilia dA
d, (d)Annulummm,&t "
um momie & (efvirgam,,
■ manu tua ; & dédit ei ; «j
travit . . PBIHIRHIIH
eepU ex eoMfwgens abiit,et<i,f.
tulit thenftrumfiatm afe,& i
auit veftmenta vidUuatis fu/
.Mißtrautem Iudas hcedum dt
capris m manupaftoris fui Odol-
lamita,ui reciperet a midiere acrhabonem,
& non invenit cm.
Interrogavit autem vm qui r
loco: vbi eft ( f ) meretrix#
erat tn o£nan fuper viam? & e
xewilJJon(£
locojiicunt n tejfehici
MS.A. r i p»fAtt tvasv]iov (h) Sfong oi (9) Qeupipd. (/) àrü
Cn (x) ■ ófitëdktjo Stetiges (a) 2t)A»pi ô qJ« tum’ . dvris (ja) 'ènosiuJ
tuexçoy (y) <B&ßdruy. 'H jj (£) S'as dppaCaya, (o^ Afieergjy dç (r) i
dppaCaya mg^rn s yvvcuKps' (p) \sri m (ff) tvran^d.
Verfio S ï IA C A cum Interpretatione L A T I N A .
V -& 4 ^ )jo c t-i_& > ?o -* . o u ^ , <a; oÆutofÔ». /» ^k j /ajio t k j â Q ô *
•. c v o tîa f£ ^ = ]iQ Ü o -,|^ o f .o i iO x a • jésPaôo-. oj^ so * .ôioaf .^o\'àZ]^.f oct laftrooj
oo).ot_i_x ioPs ia^£0o.)jooi_. ()IâLjô.)jooLj) oiLk~sf^d». Lpa ~) N-, , w >
:n t o a s a “ I01 o y 3o ; ô y P o t^ > , 0 x 0 ^ 0 * . k i o i O s . ( Ü o y l . o u ô l î
. o t - i P o * . o i _ L L K ^ ü » ï s J p o K P » .
L.010 .JL«. L>_^? \ 5 v io .K x i o b I— lsJiXS_2 'tsJibJlo i X, -,
TJ fo»-â .i ,uo Jjoou.
’ r*-?. W. "Tf?° * ivjfcsJL.’ | i v , .ocî.i.^jojô
f o * i y i i o ? j l r i o V , a i . '^ . u T N| . l y i o f ô . J jL L ^
i _ L ^ o s . o i c i . \ o .o L in o ia o A r -y^ t |v4<i-.o ^ 2 -i.c ^ .o
’ r®-° * • kJLiî.o.ôt-L» f e ' f Eç&iifê * . ouL»
* Ä w j f i j ^ M
•Opo|o .)LaTO} fe.«X9l ffi j â s d j | t c J )
• -L fu u ]« 3 J o . « i iio jo fjooia l o i . ^ a o w * . . J iL j ) b J &
r)k a J) jJjOT i a i i
Difplicuit autem D omino quodfecerat, &N
morte afifecit etiam ipfum. Dixitq; Juda ad
Thamar nunim fuam, Sede in viduitatein
domo patris tu i, donee adolefcat Sela filius
meus. Dixit enim,Ne forte morjatur etiam
ipfe ficutfratres ejus. Itäque abiit Thamar j
ieditq; domipatris fui. Miiltis autem dieb9
evolutis; mortua eft filia Sua uxoris Juds a
& pollquam confolatus eft juda, afeendit ad
tonfores oviumfuarum,ipfe &j l i r a amicus
ejus Aramelita in Temnath. Indicayerunt
autem ipli Thamar, & dixerunt e i; En focer
tuus afeendit in Temnath,ut tondeat gregem 1
fuiim. Ilia ergo depoiitis a fe veftibus vidui- 'll
tatisifuae, obtexit fe peplo, fefeq; ornavic, &
fedit in bivio viamm quod eft in itinere qm
ducit ad T emnath; y iderat enim adolevift
Selam,neque fe däri illi uxorem. Quam cürn if j
vidiflet Juda,exiftimavit eam quafl meretri-M
Cem, velaverat enim faciem fuam : Et di-w
vertens ad earn in viam,dixit ei j Veni,ingr£-
d ia rad te : non enim feiebat quod nurusliu
efler. Ilia verb dixit e i, Quid dabis ut in- j
grediaris ad me.9 DixitjEgo mittam tibi hoe- in
dum caprarum de grege. Inquit ilia, Pp®‘ I
modo des mihi pignus donecinittas. Dijjh'l
Quod pignus dabo tib i ? Qua: refpondu,
Annulum tuum, & mitellam tuam, & baett-
culum qui eft in manu tua. Deditqjei, &"1' I
grefluseft ad earn, & concepit ex eo.Etuir- n
gens a b iit,1 depofmtq; peplurn a fe,& iudult I
veftes viduitatis fux/Miuc autem Judah®']11
dum caprarum p er amicum fuumArmelitani,
' reciperet pignus 4e manibus mulieris •• a[ I
in invenit earn .Interrogavit ergo homm« •
loci Mitts,& ait •, Ubi eft meretrix qua:
bat in biVio viarum ?Dixerunt, Nulla e»*’ic I
meretrix.Reverfus itaqueadjudam,dixijcl; 1
Non invefli earn-: Quin & homines ‘oCI
dicunt,Nullam effe hie meretricem.
^x vin
G E N E S IS .
T ^ b T c H A L D . c m V S 'R S tO N E L A T IN A
T ia r g u m O n k e l o s
H^3-''hnVn7’nnnsv:n'ni.
Unray.
-«in n ipsVW«*?
ip 'p i
Cpn^nsqVnyn'onTnTm
l'ianwnia'qY3ünVnsinn!<i
l is '- iy y i 'w S Vßh d g p t ? P^9 LU'JsnDssn?'s ih «yIPnq nipiMK•S»'«y?a [L,c ns ruannii^-’li'i’» liryaniwn!r arrVllTsn'^srmi'!r«a'i n“sTVn’a’»). nK 'D 3 T t - s S33, r a s s i s
Ç j n r r - ô h i q s i .K ’n r a n t a L-issps in® rri* Vtyn ™
[Uin-siis ;-nq^Tn3 3yK,f?s3jisii;oeQ-n!r !nrnn
f - 'l qi’töWi qnpy
f o n s'lÿi wfîîV 7m nVan'i fHï«arnt ninsn'?i.' pWpHnIsiB’^’n nV^nxijnti'oBjY?!i ''SPI V3Hyraas;ra;ninT.T: J ™ ïuiyiyo sD Q ^ n ioe V '- iy
j-ri' VkiÛ' :W3S)S
n è s i M n T X 'S y i ’p;y 3 K ' v i ! htisiVininnn)s: ifsisn'?w>'3r j;^pn!<s3innrna'lr7aJ' yqprfj pas kinnij 'tüps : s^ n iö tp n
1 >ifplicuitque coram Domino
1 fecit & interfecit etiam
pfum.Dixicq; Judas Thamar
ui fu*, Elio vidua, in do-
. patris tui, donee crefca
I ela filius meus 5 dixit enim
Ie forte moriatur etiam ipfe
1 icut fratres ej9: & a b iit Tha
.& habitayit in domo p a
! 19 fui. Poll multos auten
( ies mortua eft filia Su* uxoi
; ud*: & confolatus eft Judas;
-Scafeendit ad tonforesovi-
im fuarfl in Thamnath, ipfe
Sc Hyra amicus e j9 Odolami-
,• es.Nunciatumq; eft Thamar,
licendo:Ecce focer tu9 afeen-
lit in Thamnath, ad tonden
las ovesfuas.Et depofuit ve
limenta viduitatis fu* a fe,&
- iperuit fepallio,etornayitfe;
Scfedit in bivio itineris,cj> eft
uxta via Thamnath: quoniam
'idit qp creverat Sela, & ipfa1
‘■“ntradebatur ei in uxorem^
vidit earn Judas,& putavit
..ain efle meretricem ; quia
iperuerat faciem fuam.Et.de-
:linavit ad earn in v ia ; & a ir,
?crmitte obfecro,utingrediar
tejnon enim feiebat quod
r9 fiia eflet: Et- ait,Quid da-1
ia mi hi,ut ingrediaris ad me:.
Bt dixit; Ego mittam hoedum
:aprarum d e^gregibus^t ait.
>i dederis mihi pignus, donee
; nittas.Et dixit; Quod e rit pi-
;nus ag dabo tibi? E t ait ; A-
rnlus' tuus, 8c fudarium tuum.
3c bacqlus tuus,qui eft in ma-
iu tu a :& d e d ite i, 8cingref-
us eft ad earn, & co'ncepit ex
, ;o.Et furrexit & abiit; 8c depofuit
pallium fuu a fe: 8c
T E X T U S H E B RÆ O -SA M A R I T A f
rsa m¥..*u.v*‘4“Æ,A-Æ,ï?ïm,m3<i;va,v,Awï
■^ma-!ïto^*-mS“"ïA-^'a3A-a'ï‘5'«<iraaAmï:
'ai •^■ïsm'iia.a3Æ'<ifa:(ïr3a'stZ'",^Iî"iwa’v"a<TfaA:
Ï9ïi7r ïïnr'A^Æ'vï^A-a'-vaAï^nrHmarïaaiitï*
!■ïaiÆa' mJ tZ'^ 3°^n 'ni-rvï-*i a•A•^"S3atAav-'iaimtasZs''î3v3ïïj"ïaïvaaÆ'Æ2'aïAiir-q2ïï
ram vcia'jiaA-A-ïisfmiva'ïAïaa-ÎÆ'm-na'afArï^
•aa ‘T'2v'a“,Æ:anr3i7rv,iîA3a'a*“Arï:.3^v^fA-ï
•îtï Jf3'Æa'ÀOT?ï:3tZ"',2«tl'nta''t^'Æ/vma:ïA'3aAr
'ma •ïSï^ïa^mï'ïa'ïïm.'ïÆanrï Ç
•*^üf AI7TŸ *
•üfÆ
•iiT j a -a -
i*Z *^ A -T * ^ a r 2A ,^ a r ? ^ 2 >iiA-fTrT:ij'Twa^ ♦**«a 2A‘^M^wîvi3,SI3WVflI*^^A-T*a2ÀT,ÜÎPA’:?
=>:^CA'Tiia2 A*fTr‘:yT3
•?s( v ^ ,ey/Tra*üffrr'Aa v 5i*nr‘:s,T A 'A 5*5t£r :?5[w ^ :Z u*iTr:3r * * ;
n * .
.*™ocv> i ï m »a a-ma 'A.Z -
— .Vr iE; Rd Sc It O/ra CS AAMM AAKR TI TTA A NNA A.._____________
•nr^ ^ v ,frr^/9v , 5iA-2 ii*^ » A -Z , ? ‘:5,? 3üTr^iaA=fTrT**
A-* j c Z ^ A - * '^ m ^ A - 3 't ä ^ '2 J £ '*Z % n t 'A - Z cv
♦ a s- i s j v - ^ ’ïw r â T /T fT T ^ t * • ^ T a ^ ,Arm a,AflüA-wT
/ j r ^ T *Æ ^ * ^ Æ v a r .^ T ^ T a y ' t Z £ * '* m n t
f t j c Z a ' ^ J c Z ' i t t t t J c A Z * ^ A r iia A -
• Jtr'v
‘313
A ? " •4 3 /TV ’J3 T a Z . ' = l J - J ' » » —n
m v m a 'y i -Æ m ^ . a ï 'ïm ï ^ v 'i a 'ïA - ï i a 'a Æ 'm ^ f ^
-v a T/V’2 v cs,* a a r s ^ ’^:^-A-3* A-aAr/TfT* a - 3 2 ^ ?
•A=2 . « » q î^ - T T ï f i r s iA - ^ ? * '% xAZ'HZ'ttm%m
K ^ / f - Z ' ^ m Z ' î l ^ Z * ^ 0T3A :*A -^ iJ“T a ‘^ 3 2
joluitpamum îu u a ie : o cm-* iÿ ij ie ['/f .Z 'S eZ% '% ( t tÀ % Z 'Z v n tA ™ t§™ '/^ sV ^ t âC
luit fe veftimento viduitatisj‘^ v (TrA'*‘T ü ,W'^*^A'A:*.=Iîif,A ^ a A ;vîA IÏÏ5 *4A'AiJ A A 4 jpraiii per manu amici fuiO-
’ -a» - - g i « » 2 ;» 4 i's liA ',‘ÈSîViï:* JiJ c J e 'n t Z ijÜollamUie,ut reciperet arrha-
R * •M » ^> "'<W ,aÆ ‘A-£ia A i ï* slilArV,iia * aW ^V - ; g pohem menu fed
ù x .E t mifitjudas hoedum de
capris, per manû amici fui O -
dolamit*; ut acciperet pignus
de manu mulieris : Sc non in-
invenit eam. Et interrogavit
' liomines loci, dicens i Ubi eft
meretrix qu* erat in bivio iti-
aeris? 8cdixerunt; Non eft
, lie meretrix. Et reverfüs eft âd
’ Judam ; 8c a it, Non inveni e
quoque loci dixe
• ^ a a x * •i j^ Z* "“ !r v a Æ ‘A'^îaÆir^ iiA rV ‘i i a ‘ a w ^ v
( ijA ^*“ ? * ijaA -^:,A '^ àÆ T ,i iw 2 ,iiA -A tî : ^ i ? ^ v ‘ ? a
•K l • j y i v a ï ' ï ^ : i * v r v 4,' » w r s » ^ i r t V A « i B r Â Â Î Ï « â
• A’*** S Z Z 'm Z v 'b & ^ m V M A V p Z 'A Z V A ? A ra P T I9\(dys£nam,fecusvii?et re-
A"Tiiîîf/-Ar*fflVP^ Upo'derut,Nonfuithîcmere-
............ 8 É H H B j
' a z
' ù a ♦ ^ a i7 r a 2 * ? ^A 'Æ ,nr“ *ÜA?*A-nT‘2 A u*T ‘^ v p ^ a?,
am : viri dixe- A -T ¥A :2 ,T^aA^T*3tv':4;?A ‘2 v .‘a n r 3 ^ 3 ‘A jr3 (^ ‘^A-l“ /rf‘Ti f e r
runt; Non eft Mc meretrix-» ??r(ft^Bfain,fe;exa
‘Â-Ÿ^ 'A Z i'ZW â fc *nrm 3Ar _3Ar? fif).Chasbun,.
i d ?
XT. ET VER. SAM.
Tranflatio Latina.
Et difb'icuit oculis pomir
tjuodfaciebat,& occiditetia
ilium. Dixit autem Iudas ad
Thamar nurum fuam; Scdt
vidua in domo patris tui,ufq\
quo trevttit Sila filius. melts
: diccbat enim, Ne mono.-
tur etiam ifte ut fratres ejus-,
& abivitTharndr, & Fedit
in domo patris fui. Dtebufq.
muUisprateritis, mortua eft
14 filia Sua uxirr Ittda. Tofi-
quam autem confolationem
accepiftet Iudas, afeendit ad
tonfores ovium fuarum, ipfe
& Hira amicus ejus Odolla-1
mita in Thamnat. Turn mn-
tiaturh cftTbamar nUrui ejus,
dicendo y Eccc focer cutis a-
fcendU in Thamnat ut tondeat
oves fuas. Et abftulit
veftimenta viduitatis fua a.
feipfd, operuitft fe veUmine,
&(a) celdvitfe,& /edit ad
! peetam (fi) o£naim,qua eft
focus via Thamnat, eb quod
vide ret Scfam grandtm fa-
ftum,&, ipfa. non daretur e
in uxorem. Ei videns eam
Iudas,exiftimavit illam effe
( c) meretriccmiquia obtexe-
faciem fuam. Itaq- decli
" J **•"{- -"•mjiu*-
qtte-j Concede qua foui ingre-
diar ad te ; nefeiebat enirn I
nurum ejje fua. Qua dixit,
Quid dabis mihi, ut ingrediaris
ad me? Etrejbondit,
Ego mitt a tibiheedu capra-
rtfmde grege: dixit verb,
Si dederis mihi a rrhabonem
doneemiferis. Rcfponditque,
Quern mhabonc dabo tibi.?
&.dixit,SigiUtsm tuum,at-
miUdfn tim i& bacu'urh tu-
um qui. eft. injmnu tuâ. His
ÏUi datisfingrcjfus eft ad c'a,
p* concepit ex co. .Poftea.
[ <j Yurrex'it,& abivit, & abftu-
; ld « fe velomen fuum,& in-
M«ir veftimenta viduitatis,
]fua.Et mifu Iudas hosdu ca-
\praru ■ de manu mulieris, fed
i invertit eq.Interrogàvit-
' homines lócifdicens-, Ubi
I eft meretrix ilia qui
j (d)tÆnaim,f ""
'UruifNo,,, -
j...... Quire rediitad Ittda,
fdr dixit-,Non inveni eE,at%
'ia vin loci dixerunt qtlbd
on fHerat illic
V e rfïn À H J U 1C A cum fn tP -rp re fa tio ife ' t J T I N A.
m m r n • u a L 'c p 'A ? \
g-a I , 0 * j l f i Q j f J Z A i ç o A ~ i
"S * ■ ^ 7 ' j. ,"i' . c — ^ ^ c j, s- - i s s « < . ^s^Atuus afeendit ad Temnath, ut tondeat oj
, * t f « ^
Q é i £ 2 $£& ^ * J ^ r 3 ^ ° * i> u * '- ’C »
»/w&= [p\ j j l ' j pi k i ï .lî l lj l J c i l Ova™ o j J^ * LjJJ A A 1
' ilAj ^ ^Jl cll3i^ i l R l oils * iiflLçt 'o^jj ù JIÂ*. <1}A A .
‘-A.jjj# Ujl^k» <_VÉ^5 U o 3 «-.aLs pj * fÿ j| gJJâ LaLkçlj
*— » ir U p iT J ^ £ j | '£ L a* £ J \ v p
^ 4 H p 3 S *
T o m .I.
Crevi/Jé, etrflnon conflittiwnfiûjfeiUî
uxorem. Viditergb earn lhuda,& opms
t s s s t f i ï p
eam de,vta, & ait ;. :SivoUtem,mgre-
, ut ingrediaris ad me? Ait, Egt
am hoedum ex tmibus. Dixit,Da mih. ,
pignus quoufq, minas iUum ad me.Dixit, i
Quodnam pignus dabo tibi ? Ait, annulum
tuum, & flotcum tuum,& baculum
.....-* qui eft in manu tua. Et dédit ci
«-*,■ & mgrejjks eft ad eam, & concepit
ex to. Deihde fwrtexit, & abüt, &
exuitfe vélo füo, & induit fe veftibus
'moerorisfui.Misitque Ihùdha hoedum per
micmfunm Adhlmitam, utrecupera-
ret pifftus de manu mulieris-,& non repent
eam. Interrogavltque gentem qua erat
in ejus loco,& dixit eis-,Ubi eft meretrix?
tftneinloCoperfpicuoinvia? Dixerunt,
Non fuit hic unqua meretnx.Revcrfufjt,
ad Ibudbam, ait ; Non inveni iUam, &
gens loci etiam dixit ; Non fiât hîcm:
‘ : unquam. a .
W m .
H M
lK |j <