
B a a r a s , n o m d ’ u n e p l a n t e q u ’ o n t r o u v e '
f u r l e m o n t L i b a n : v o i c i l a d e f c r i p t i o n q u ’ e n
d o n n e J o f e p h . E l l e n e p a r o î t q u ’ a u m o i s d e M a i ,
a p r è s l a f o n t e d e s n e i g e s . E l l e b r i l l e l a n u i t f e u l
e m e n t c o m m e u n p e t i t f l a m b e a u . L e s a r a b e s l ’ a p p
e l l e n t herbe d'or , p a r c e q u ’ i l s l u i a t t r i b u e n t la
v e r t u d e c h a n g e r le s m é t a u x e n o r ; i l s p e n f e n t
q u ’ e ll e e f t o b f é d é e d ’ u n d é m o n , & d i f e n t q u e
f e s f e u i l l e s e n v e l o p p é e s d a n s u n m o u c h o i r s ’é c h a p p
e n t & d i l p a r o i f f e n t ; q u ’ e ll e t u e c e u x q u i la
c u e i l l e n t f a n s l e s p r é c a u t i o n s n é c e f l a i r e s . Q u e d e
r ê v e r i e s d é b i t é e s p a r u n f a g e h if t o r i e n !
B A B E L ( t o u r d e ) . Babelgn h é b r e u v e u t d ir e
confujion. L a t o u r d e Babel é t o i t l i t u é e d a n s la
t e r r e d e S e n n a a r , d e p u i s n o m m é e la Chaldée,
p r o c h e l ’ E u p h r a t e . N e m r o d , p e t i t - f i l s d e C h a m ,
e n a v o i t , d i t - o n , c o n ç u l e p r o j e t , p o u r é t e r -
n i f e r f a m é m o i r e , & f e p r é p a r e r u n a f y l e c o n t r e
u n n o u v e a u d é l u g e . C e t t e t o u r , q u i f u t b â t i e
v e r s l ’ a n d u m o n d e 1 8 0 2 , é t o i t c o m p ô f é e d e b r i q
u e s l i é e s a v e c l e b i t u m e . C a f a u b o n d i t q u e le s
o u v r i e r s d e l a t o u r d e Ba b e l3 f e t r o u v a n t , a p r è s
a v o i r b â t i l o n g - t e m p s , t o u j o u r s à l a m ê m e d ï f t a n c e
d e s d e u x , s ’a r r ê t è r e n t , c o m m e a u r o i e n t f a i t d e s
e n f a n s q u i , c r o y a n t p r e n d r e l e c i e l a v e c l a m a i n ,
a u r o i e n t m a r c h é v e r s l ’ h o r i f o n ; q u ’ i l s f e d i f p e r -
f è r e n t , & q u e l e u r l a n g a g e f e c o r r o m p i t .
H é r o d o t e a f l u r e q u ’ o n l a v o y o i t e n c o r e d e f o n
t e m p s à B a b y l o n e ; e ll e é t o i t c o m p o f é e , f é l o n l i ù ,
d e h u i t t o u r s p l a c é e s l ’ u n e f u r 1 a u t r e , e n d i m i n
u a n t t o u j o u r s e n g r o f f e u r . A u - d e f l u s d e l a h u i t
i è m e é t o i t l e t e m p l e d e B é l u s . L a p r e m i è r e t o u r
a v o i r u n f t a d e , o u c e n t c i n q u a n t e p a s e n J h a u t
e u r & e n l a r g e u r .
B A B E L - M A N D E L . L e d é t r o i t q u i p o r t e c e
n o m e f t a in f i n o m m é d e l ’ a r a b e Bab-almandad,
p o r t e - d e u i l , p a r c e q u e le s a r a b e s p r e n o i e n t l e d e u i l
p o u r c e u x q u i l e p a f f o i e n t . O n f a i t q u e c e d é t r o i t
j o i n t l a m e r R o u g e à l ’ O c é a n .
B A B I L . L e babil e f t p r e f q u e t o u j o u r s n u îf i b l e :
c ’ e f t c e q u e l e p h i l o f o p h e Z é n o n v o u l o i r f a i r e
c o m p r e n d r e à f e s d i f c i p l e s , e n l e u r d i f a n t « l a
» n a t u r e n o u s a d o n n é d e u x o r e i l l e s p o u r é c o u -
» t e r , & f e u l e m e n t u n e b o u c h e p o u r p a r l e r » .
P o u r f e v e n g e r d ’ u n e p a r l e u f e i m p i t o y a b l e >
f e m m e d ’ e f p r i t d ’ a i l l e u r s , o n s ’ a v i f a u n j o u r d e
l u i p r é f e n t e r u n h o m m e q u ’ o n l u i d i f o î t t r è s - f a -
v a n t . C e t t e ^ f e m m e l e r e ç o i t à m e r v d l l e g m a is ,
p r e f l e e d e s ’ e n f a i r e a d m i r e r e l l e l e m e t à p a r le r >
l u i f a i t c e n t q u e f t i o i i s d i f f é r e n t e s , f a n s s ’ a p p e r c e -
v o i r q u ’ i l n e l u i r é p o n d o i t r i e n . L a v i f i t e f a i t e r
« ê t e s - v o u s ' c o n t e n t e , lu i d i t - o n , d e v o t r e p r é -
” f e n t é l — ^ Q u ’ i l e f t c h a r m a n t , r é p o n d i t - e l l e >
» q u i l a d ’ e f p r i t ! » A c e t t e e x c l a m a t i p n , c h a c u n
d e r i r e : c e b e a u p a r le u r é t o i t u n m u e t .
B A B I L L A R D S . L e s babillards f o n t , a - t - o n
d i t , l e s c a n a u x p a r l e f q u e l s s ’ é c o u l e t o u t l e b i e n &
l e m a l q u i f e p u b l i e d a n s la v il l e .
P h o c i o n r é p l i q u a u n j o u r à L a o f t h è n e , q u i s ’ e f -
f o r ç o i t d e p e r f u a d e r a u x a t h é n i e n s l a g u e r r e p a r
u n e h a r a n g u e é l é g a n t e & f o r t a u d a c i e u f e . T e s
p a r o l e s , lu i d i t - i l , j e u n e h o m m e , m o n a m i , r e f -
f e m b l e n t p r o p r e m e n t a u x c y p r è s ; c a r i l s f o n t
g r a n d s & h a u t s , & n e p o r t e n t f r u i t q u i v a i l l e .
U n babillard v o y a n t q u ’ A r i f t o t e n e r é p o n d o i t
r i e n a u x d i f c o u r s q u ’ i l s e p u i f o i t à l u i f a i r e , l u i
d i t : ce J e v o u s i n c o m m o d e p e u t - ê t r e & v o u s d é -
» t o u r n e d e q u e l q u e s p e n f é e s f é r i e u f e s » . Non >
r é p o n d i t l e p h i l o f o p h e , continue^ 3.je ne vous écoute
pas»
L y c u r g u e a v o i r o r d o n n é , p a r u n e l o i e x p r e f l e „
d ’ e x e r c e r l e s L a c é d é m o n i e n s a u f i l e n c e d è s l e u r
b a s â g e , & à n e p a r le r q u e q u a n d i l s p o u v o i e n t le
f a i r e a v e c f o r c e & v é h é m e n c e .
D e u x o f f i c i e r s , P u n d e B a y o n n e , l ’ a u t r e d e
L i m o g e s , f a i f a n t à L o u i s X I I l e r é c i t e n n u y e u x
d e s f u i t e s & d e l ’ é v é n e m e n t d ’ u n c o m b a t ' : c e
p r i n c e , p o u r l e s f a i r e t a i r e , d e m a n d a a u B a y o n -
; n o i s c o m m e n t o n s ’ y p r e n o i t à B a y o n n e p o u r
; a v o i r d e s j a m b o n s f i d é l i c a t s ; & v o u s , d i t - i l a u
L i m o f i n , d i t e s - m o i , d a n s q u e l t e r r e i n v ie n n e n t :
; l e s m e i l l e u r e s c h â t a i g n e s ?
B A B Y L O N I E N S . C h e z l e s babyloniens , i f
e x i f t o i t u n e l o i q u i o r d o n n o i t a u x f e m m e s d ’ a l l e r
s ’ a f f e o ir p r è s d u t e m p l e d e V é n u s M i l i t t a , &
d ’ a t t e n d r e q u ’ u n é t r a n g e r f î t c h o i x d ’ e l l e s p o u r
f a i r e e n l ’ h o n n e u r d e l a d é e f f e u n f a c r i f i c e a m o u r
e u x . C ’ é t o i t u n a & e p i e u x q u ’ i l f a l l o i t a c c o m p l i r
a u m o i n s u n e f o i s e n f a v i e .
L e s m ê m e s p e u p l e s a f f e m b l o i e n t t o u s le s a n s l e s
f i l l e s n u b il e s d a n s l a p l a c e . p u b l i q u e ; le s p l u s
b e l l e s é t o i e n t a c c o r d é e s a u p l u s o f f r a n t , & l ’ a r ^
g e n t q u ’ o n e n r e t i r a i t f e r v o i t à f a i r e u n e d o t p o u r
l e s p l u s la i d e s .
B A C H A U M O N T . F r a n ç o i s l e C o î g n e u x d e
Bachaumont, n é à P a r i s e n 1 6 2 4 , f u t c o n f e i l l e r
a u p a r l e m e n t d e c e t t e v i l l e . D u t e m p s d e l a f r o n d e :
i l f u t z é l é p a r t i f a n d u c a r d i n a l d e R e t a u
B A C
Bachaumont, las d'intriguer, rechercha Ufo-
ciété des gens les plus aimables de fon fiée le.
Chapelle fot fon intime ami, & c eft avec lui
qu'il fit un voyage dont ils nous ont latffe la description
en vers 81 en proie. Age de foixante-dix-
liuit ans . Bachaumont fimt, dans des difpofitions.
très-chrétiennes, une vie d°nt la P!lf .,.£ rar7re
partie s'étoit écoulée au milieu des plaifirs. Un
honnête homme,, difoit-il, doit vivre a la porte dt
téglife, 6? mourir dans la faefifiie.
B ACCHION ITES. Les philofophes nommés
Bacchionites méprifoient fi univerfellement les
chofes d’ ici-bas , qu’ ils ne fe refervoient qu un
vafe pour boire, encore ajoute-t-on que 1 un
ri’entre eux ayant vu dans une plaine un berger
qui prenoit de l’eau dans un ruiffeau avec la main,
il jetta loin de lui fa taffe , comme un meuble inutile
& fuperflu.
BACCH US . Plufieurs divinités ont porté le
nom de Bacchus ; mais c'eft au fils de Jupiter &
de Sémelé que l'on a fait honneur de toutes les
belles aérions des autres. Comme Bacchus a établi
dans l'Inde la culture de la vigne, onleregar-
doit comme le dieu des buveurs.
Quand Bacchus reçut la naiflance,
t a vieillefle prit foin d’élever fon enfance;
Par un équitable retour ,
Bacchus, plein de reconnoiffance,
N o u r r i t l a V ie ille f fe à fo n to u r .
Les fêtes de Bacchus fe nommoient Bacchanales
jou Orgies 3 les athéniens les célébraient plufieurs
fois dans l’année avec de grandes cérémonies qui
étoient réglées par l’archonte. Avant 1 etabliile-
ment des olympiades , les athéniens fe fer voient
<ie cette époque pour compter leurs années.
Les prêtreffes de Bacchus , appellées bacchantes
, couroient pendant la fête du dieu, au milieu
de la nuit, à demi-nues, échevelees, couvertes
feulement de peaux de tigres paffees en
écha rpe av e c une ceinture de feuilles de pampre,
portant des thyrfes , & pouffant des cris affreux :
les honîmes, vêtus comme des fatyres , les uns
après les autres , montés fur des ânes, fuivoient
les bacchantes , au fon des cymbales, des tam-
1 hburs & des clairons. ,
Ces fêtes s’ étant introduites à Rome, & les
excès s’étant multipliés , le fénat défendit, fous
les peines les plus graves, de les celebrer. C e
fut l’ an 563 de la fondation.
B A C IC I ( Jéan-Baptifte Gauli, d i t ) , peintre,
né à Gènes en 1639 , mort en 1709. Il excelloit
fur-tout dans le portrait. Il fit un portrait fort
reffemblant d’un homme mort depuis vingt ans,
B A C *47
d’après la defcription & les avis de gens qui
avoient connu la perfonne qu’il peignoir.
B A C O N ( N i c o l a s ) , m o r t e n i Ç 7 S , à l ’ â g e
d e f o i x a n t e - n e u f a n s . L a r e i n e E h f a b e t h l e ht
f e c r é t a i r e d'état & c h a n c e l i e r d ’ A n g l e t e r r e . C e t t e
r e i n e l ’ é t a n t a l l é v o i r u n j o u r d a n s f a m a if o n
d ’ H e r f o r t , l u i d i t : voila une ma’fon bien petite
pour un homme comme vous. « M a d a m e , r é p o n d i t
„ l e c h a n c e l i e r , c ’ e f t l a f a u t e d e v o t r e m a j e l t e ,
» qui m’a fait trop grand pour ma maifon » .
Ba c o n (F r a n ç o is ) , né à Londres en 1 5 (3 0 ,
fils du chancelier.
I l d o n n a , d è s f o n e n f a n c e , d e s m a r q u e s
d ’ u n g é n i e e x t r a o r d i n a i r e , 8 c f u t p a r t i c u l i è r e m
e n t c o n n u & e f t i m é d e la r e i n e E l i f a b e t h . C e t t e
p r in e -e f f e p r e n o i t m ê m e p la i f i r a s e n t r e t e n i r a v e c
l u i . U n j o u r e l l e l u i d e m a n d a q u e l â g e i l a v o i t .
Q u o i q u ’ e n f a n t e n c o r e , i l r é p o n d i t a v e c b e a u c o u p
d e v i v a c i t é : j ‘ai , madame , deux ans■ de moins que
1 l'heureux régne de votre majefte : r e p o n f e d o n t l a
r e i n e f u t c h a r m é e . C e t t e p r i n c e f f e l ’a p p e l l o i t o r -
i d i n a i r e m e n t f o n p e t i t g a r d e d e s f c e a u x ^
S o u s J a c q u e s p r e m i e r , Bacon f u t f u c c f e f l iv e m e n t
p r o c u r e u r - g é n é r a l , g a r d e d e s f c e a u x & c h a n c e l i e r .
L e s e x a c t i o n s q u e le s p e r f o n n e s q u i a v o i e n t o p t e -
n u f a c o n f i a n c e f e p e r m i r e n t e n f o n n o m , l u i a t t
i r è r e n t b i e n d e s c h a g r i n s , & f i n i r e n t p a r l e p e r d
r e . L 'a u t e u r d e YBjfai fur l homme a d o n c p u
d i r e d e c e c h a n c e l i e r : « S i t u c r o i s q u e l e s t a l e n s
« c o n d u i f e n t a u b o n h e u r , : p e n f e à B a c o n , l e p l u s
=, h a b i l e , l e p l u s é c l a i r é & l e p lu s f o t b l e d e s m o r -
» t e l s * . L e c h a n c e l i e r n ’ i g n o r o i t p a s l 'a b u s q u e f e s
d o m e f t i q u e s f a i f c i e n t d e f o n a u t o r i t é ; $ c . d a n s l e
t e m p s d e f a d i l g r a c e , u n j o u r q u 'i l p a f f o i t p a r u n
e n d r o i t o ù i l y é n a v o i t p lu f i e u r s q u i f e l e v o t e n t
p o u r l e f a l u e r i , i l l e u r d i t a ffe z . t r a n q u i l l e m e n t :
« A f fe y e z -v o u s , mes maîtres,, votr e é lévation
» m’a fait tomber ».
L e r o i J a c q u e s l u i r e m i t l 'a m e n d e à l a q u e l l e i l
f u t c o n d a m n é . Bacon d e m a n d a a u f l î d e s l e t t r e s
d 'a b o l i t i o n d e t o u t e s le s p r o c é d u r e s q u i a v o i e n t
é t é f a i t e s c o n t r e l u i , a f i n q u e f a m é m o i r e n e p a f -
f â t p o i n t à l a p o f t é r i t é a v e c u n e f l é t r i f f u r e . L e r o i
le s l u i a c c o r d a ,
L a m o r t l e f u r p r i t l o r f q u 'i l f u i v o i t a v e c c h a l e u r
q u e l q u e s e x p é r i e n c e s t o u c h a n t l a c o n f e r v a t i o n d e s_
c o r p s . I l f u t a t t a q u é - d u n e f l u x i o n d e - p o i t r i n e q u i
l e r é d u i f i t b i e n t ô t à l ’ e x t r é m i t é , n ia is f a n s l u i
c a n f e r a u c u n t r o u b l e , a u c u n e f f r o i . D a n s u n e l e t t
r e q u ’ i l é c r i v i t a l o r s a u c o m t e d ’ A r u n d e l , f a n a n t
a l l u f i o n à l a c a u f e , d e f a m a l a d i e , i l c o m p a r e f a
d e f t i n é e à c e l l e d 'u n i ll u f t r e p h i l o f o p h e d e l ’ a n t iq
u i t é , P l i n e l e v i e u x , q u i r e n c o n t r a l a m o r t f u r l e
m o n t V é f u v e , o ù i l r e c h e r c h a i t a v e c a v i d i t é 1 o r i g
i n e d e s v o l c a n s .