
• • il!
' i ;
il
704
Lekso. üeztí onlspi'ingt op den woudrijkoii Kawi en overti'ei't
door liare wateraiassa al de vorige beken, die hären oorsprong
op den zandigen, barren goenoeng Kéloet hebben. Haar bed was
ter diepte van 7 á 10 voet beneden de oppervlakte van den
grond üitgegraven en opgevuld met rolsteenen, welke eene
zvvarte kleur bezittten en uit een fijnkorreligen, aan Hornblende
zeer rijken trachiet bestaan. De bergmassa's der znidknst bleven
in deze Streek even laag als vroeger, en deden zieh aan het
oog voor als een lang nitgestrekte, vlakke bergrug.
Twee wegen strekken zieh verder uit dan Wélingin; cen derzelven
loopt naar het oosten, om den Kawi heen, naar het hoofddorp
Képandjén, in het zQidelijkste distrikt (Sendjoro) van het regentschap
Malang gelegen, — de andere loopt in eene noordelijke
rigting Over het tusschenland, tusschen de bergen Kéloet en Kawi,
naar het dorp Ngantang, van waar men, tusschen de geborgten
Kawi en Ardjoeno heen, in eene oostelijke rigting verder naar
Batoe kan gaan. Längs beide wegen komt men over de grensscheiding
tusschen de residentien Kediri en Pasoeroean, welke
van de zijde van den Kéloet in eene dwarsche rigting naar de
kruin van den Kawi loopt, en zieh van dezen laatsten in eene
regte hjn naar het zuiden uitstrekt. Op den weg naar Ngantang
is het laatste dorp, Garesik genaamd, op een afstand
van 8 palen van hier verwijderd, ongeveer 'op gelijken afstand
van beide plaatsen, namelijk Wélingin en Ngantang,
gelegen. De voet der beide gebergten, van den Kélbet in het
Westen en van den Kawi in het oosten liggende, welke aldaar te zamenloopen,
— wordt alhier tot een vlak, zieh ver uitstrekkend tusschenland,
dat siech ts met eene zeer zachte glooijing allengskens
naar beide zijden oprijst en ter naauwernood den naam van een
verbindingsr-wy verdient. Zijne hoogte in het midden bij Garésik,
noordwaarts van hier, alwaar de wegpas over denzelven heen
loopt, kan hoogstens 500 voet boven deze plaats, of 1 ,410 voet
boven de oppervlakte der zee bedragen. Achter den zoom van
dezen bergrug, die zieh geheel vlak en in eene regte rigting
uitstrekt, verheft zieh (nader aan den voet van den Kéloet
(lau aan dien des Kawi) een kleine bergtop, goenoeng Garesik
s
9 Í
7U5
geheeten. De Kéloet en de Kawi zijn derhalve de eenige bergen
vau eenig belang, welke men van Wélingin bespeurt, vanwaar
zieh de Kéloet aan het oog voordoet, gelijk wordt afgeschetst
in de profielteekening Kéloet Figuur 3, en de Kawi
gelijk wordt afgebeeld in Kawi Figuur d. (Slechts bij zeer
helder weder is, ver in het oosten, de Semeroe zigtbaar.)
Beide wegen, zoowel die, welke naar Ngantang i) als de
andere, die naar Képandjèn voert, kunnen te paard worden
bereden; ik zal echter geen van beiden vol gen, maar beproeven
om den Kawi längs deze zijde te beklimmen. Het is waar, de
Javanen wenden alle pogingen aan om mij van dit voornemen
af te brengen, ten welken einde zij, als naar gewoonte, de bestaande
zwarigheden overdrijven: om van hier de kruin te bereiken,
zou men ten minste 6 dageiTnoodig hebben ; —• alles was,
naar hun zeggen, met wouden bedekt en nergens een päd te vinden
; — niemand had het ooit verder gebragt dan tot aan Ta-
%vang, ZOO heetten zij eene plaats aan den zuidwestelijken voet van
den Kawi, waar vroeger een dorp had gestaan. De beste regel,
welke een reiziger op Java kan volgen, is deze: bij het
doen van reizen door het geborgte steecls zijne eigene meening te
volgen ; dan komt men overal heen, waar men wil ; terwijl geen
enkele berg zou beklommen worden, wanneer men hunne
meening volgt. Zonder mij verder hierdoor te laten ophouden,
doe ik alle noodige toebereidselen voor de afreize, welke op
morgen ochtend vroeg is bepaald, in gereedheid brengen ;
hiertoe toonen de Javanen zieh ook volkomen bereid, nadat zij
zieh, namelijk, hebben overtuigd, dat hunne klaagliederen te
vergeefs worden gezongen en dat zij, willens of onwillens,
toch mede moeten.
Wij voegen hierbij de volgende Figuren, ten einde den
lezer met de uitei'lijke gedaante van den Kawi bekend te maken
en verzoeken hem de Figuren 5 en 6 bij het lezen der
beschrijving van de bcrgkruin te willen vergelijken.
' â
lilíí
') Pe Europecvs laten in de uitspraak het Javasche mj gewoonlijk weg en ¿eggen:
Antang.
î;