
T A B L E .
I W é m o i r e s et Observations sur plusieurs maladies qui ont affecte' les troupes de
1 armée française pendant l ’expédition d ’Egypte et de Syrie, et ljïii sont endémiques
dans ces deux contrées.......................................................... p a g e 427.
Mémoire sur l ’ophtalmie endémique en Egypte............................................................. , .............................. A i 1-
Mémoire sur le tétanos traumatique......................................................................... ...................................... 439*
Mémoire sur la peste......................................................................... ...............................Y . . . . ............. . . . 4 j 4.
Notice sur une espèce de sangsue que les soldats avalèrent en se désaltérant dans des lacs d’eau
douce ........ .............. ................................................. .............................. ...................................... 4 66.
D e l ’hépatitis.......................................................................................................................................................... A&9-
D e l ’atrophie des testicules.................................................................................................................................. ^ g .
Du sarcocèle ........... J ................. / gQ#
Mémoire sur la fièvre jaune, considérée comme complication des plaies d’armes à fe u ........................... 488.
D e la lèpre et de iéléphantiasis.....................................................; ...................................... .. 402.
Mémoire sur le scorbut....................................................................................................................................... 503.
Notice sur la siphilis, et sur l ’établissement d’un hôpital civil au K a ir e ............................... j 10.
Influence du climat d Egypte sur les plaies, et remarques particulières sur les phénomènes-qu’elles
ont offerts pendant l ’expédition......................................................................................................... .. 5 12 .
Description d ’une ambulance volante ou légère................................. .............................................................. , , ,
Notice sur la chirurgie et la médecine des Egyptiens....................................................... ............................ j x
Classification des saisons de l ’Égypte, et leur influence sur la santé des individus. ...................... 521.
M É M O IR E
MEMO I R E
SUR
LES IN S C R I P T IO N S K O U F IQ U E S
RECUEILLIES EN EGYPTE,
E T . SUR LES A U TR E S C A R A C T È R E S EM P LO Y É S D A N S LES M O N UM EN S *
DES ARABES ;
P a r J. J. M A R C E L ,
D i r e c t e u r d e l’ I m e r im e r i e i m p é r i a l e , m e m b r e d e l a L é g i o n
d ’ h o n n e u r . .
Des Monumens Arabes en général, et de leurs Inscriptions.'
L e s monumens qui, depuis tant de siècles, ont attiré les yeux du voyageur
dans cette Egypte l’antique patrie des arts et des lumières, l’ont rendue pour
nous une terre véritablement classique ; mais jusqu’à présent l’attention et les recherches
de l’observateur se sont portées, d’une manière presque exclusive, sur
les restes majestueux des édifices construits par les anciens souverains de Thèbes (i)
et de Memphis, dont les ruines, victorieuses des efforts du temps, nous attestent
encore, par leurs vastes débris, la puissance et les richesses immenses des monarques
célèbres qui nous ont laissé de si grands souvenirs.
Cependant, si ces monumens, dont la construction remonte aux époques les
plus reculées de l’histoire, frappent davantage les yeux par leur masse imposante,
s’ils fixent plus particulièrement les regards par l’appareil de leur architecture gigantesque
et le luxe extraordinaire des ornemens prodigués dans toutes leurs parties
avec une profusion véritablement étonnante, si leur vue maîtrise d’abord l’admiration
de la manière la plus absolue, bientôt après ils ne laissent dans l’ame qu’une
(1) Le nom de Thèbes (Qh&î) n’étoit autre chose dans Rome, chez les Romains, par celui d’Urbs [la ville];
l’ancienne langue des Égyptiens, que celui de 0 &&.KX, Constantinople, chez les Grecs du Thbahi Bas-Empire, par celui [la ville] , donné par métonymie à la ville capi- de IïoA/f [la ville]; et enfin, chez les Arabes modernes,
taie de leur empire. C’est ainsi qu’Athènes étoit désignée; leur ancienne capitale Yatreb cjjÂj , par le nom de Méchez
les Athéniens, par le nom d’A’çvfla citadelle]; dine, «àjiv* Medyneh [la ville]. .