f l
l i
-E T A I T B 'A IO N KATA| MA R KON. KE». MM
& rfm eflct in Oaliln, fequebantur eura^ ft rolniftrabant el :• . *
4 W A I xj St« nr S*t? r*Jux<u*, »x*a53ouu «cut« , *) «ftmcSrowi <toT^'CXH(
alia mult* ilia fimul eoafcntja A '*• Kerofojymani. Et jam fero ƒ<«»«»
4 cto?iA<m «1 *,uT“ Hi K« »eft» 041« Tjuafawnf»
fquia erat Patafceue,' quod eft ante-SabbatumJ Venit Jofeph ab Ari-9
■ 4 (4) (t-r« Jv wq^wxivil, 8 *?» (•) tjsokCCatoi» ,) ’ ’HMUr’l x r i f • •*»« AM*
math«, kantjhu ctoful qu! ft ipfe «at expeftant regnum
(utQcu'af, f a w r i i , Of *) «1/lit h e r p o r A x ^ ® ' 9/2*n*m*P
Bel, oMfit introivit ad Pilatum, ft petiit <$tgu 1' i Jcffi. .
? © w, ToAfutcr« «ittbfc »f8< n/X*T«j>, xj m7U<th]o t& r hind.
jU Pilatu* mirabatur f. jam mrtimsfwjjit. Et , ad«*«» CwMrimmr,
4 . ■ €> j niAeer©- tS*v(Mir*y « »«At ?«*»**• % 1rpo<SK^todf^& t x»htof|«w*
intercogavit eum fi «*»*■”■ mortuu*eflet. Etcognofceai i Centurion«, ^donavit
4 iTHfa -n riuM lvl* * * * * £*iS*»t. K«i y tif M f r t p W f ««top»®»!#
corpus Jofeph. E* mercatus findonem, ft dttrabm eum, involrit . fin-
’ 4< r i C*f** T4*” l»« lf. K*i iysfisat mrJ'bra, X, m O«*»» *ujib oteitoir* T? OT"
d o n .;* poffit •w J m M R M W M d. p m ;_ *
(a.1 IU.Ti3»x» «t/Ilr fv fuill**? » • »« MAW'W*'» “ » V « ?>
J ^1, linidcm >d o«i™ »onunmtl. Mori. Mogdita«, *
8, »,‘.»« *1 1« *iS»> <»i I g * « * 'H 3
Mori. ?.ƒ. * « * »
Mdtf/ct lata-» •9««p«t' »oJ
^ C A P . X V I . 17.
Et a*w8* SMsit, Maria Magdalene, ft Maria, qua *Jacobi, ft
. T T A) J v J L f l u t . a r aaCCeCTU, h Mftfi/JaAlwi}, x} M « #W a r IokuCu, x,
v ; s r n? r a r a ",
V e r f i o 5 T f R I J C J
s S , . fi£5 ÎM «XW4*« f K«*i \lctr wp«ï f ^
' - J L * ' ad • monumentum, txotio Sole. Et dietban
Sabbatorum xeniunt > **o««»
ffniC,(T«P tf^VTOt TÎ tunpHi*, T &
»a{». Kxi 5aij3!
ad fift i Qui* rerolwt nobis* lapidera ab oftio ^monument! i (j, '
rrpit iajjTÀf , TJ# S»PX«Ai»« »fU»- * a(3»» 0« to #*«*•>» 3 (K«J
' refpicientes jft»«« dmluus tjjit lafis.) Erat quippe magnus »aidé.
*V*CA*J*<r«M3«a»foJ(nr oTé4irox«iM/A/s-<«ô AÎSot.) a» >3 trp6d)a.
Et introïuntes in monumentum, viderunt juvenem fedentem in dextris,
K«i ri«l,3oi»«< «( r> ionto»*». **» M«iw* « ntt AÇ..Ï,
circumamiaum fiohm taadiJam : ft obftupuerunt. Xto ver» ‘ didt illis } Nt
maCiCxMW* suxtoî a^ x»» * ^ *° ^ Mi(
tKVavtfciu s Jefura quaritis Naaarenum . crucifixum s furrexit, non tft
l*$*.u£üà* * *I» « r * N<<*ftw2r * M S I . *«■ hn
hie: ecce locus ubi pofuarunt eum. ;Sed , * - -dlfc^ “1L’
»A* IA 5 tStis; ?»« ( 3 a nurôr. («) Aaa « « 7 « re/f
& p.tro. nuia treetdit »os in Galilnam : ibl eum videbitis,
fvp* *t
Petro,quia ptetait. vraiunai
TÙ n i^ ip , 8 « irptpyi vp * t & Tthtkai
S S a .V Î Î i 'îm ! KÜ(/J)iÇ53.iI»o ^ 3 I
ß . . . tremor * Jkfo: * „mini rHM d iO T t o. ttaotant «to. .
MS. A. (») Koto Sri (z ) i, «irtf«1 m»«o B l l f P W « !io r* (W » ,) Mol)
U ).M )Sw «M i(A j MS.A. K.». is-'. («)'AAi
(ßjigtkO SoKiïfvpr -— ------
Q u *, quum Ipfe in Galilra, adhaerentes ei
eftnt, Sc miniftrabanc illi, alixque quant, i
plurim* qu« afeenderant cum eo ad lerufa.
lem. Ad vefperam fybbathi. 41.
He quumefletverperaparafceues, pratcedcn ^
tis fabbathum , Venit Jofeph ille qui 0
Rama, honorabilis fenator, qui Sc ipfe pra.
ftolabatur regnum D ei:& confidens introiu
ad Pilatum, petiitque corpus Jefu. Pilatus \t
autc miratus ell ft jam dudfl morcuus efler.fi;
H advocavit Cenrurione, & interrogavit tun
I num ante cempUs morcuus elTet. Quumquc 41
didicifler, dedfc corpus ipfiusjofepho. Emit. ^
que Jofeph linteum, 8C ipfum derradlum in-
volvit eo : aedepofuit in fepulchro quod ex.
cifum erat in rupe: & advolvit faxum ad ofti.
urn fepulchri. Maria verb Magdalena, &(/
l. Maria ilia joiis mater viderunt ubi pofuus
fu if
E C A P . XVI .
4 r - » » * N= ô “ O ? c - ^ o^ J ° ? r “? t “ ^ 01 *
4 | ^ o V ’ ! K » i l ° 0’ r * 0 * a . £ L J o a u J ± x > ]
^ o o i i S î l W ? ”-.
^ o , l a ^ . t^ V » ? o | ô t S ^ j |£ o .a is ^ ù f c | ô o i J -am b c
4 4 » i o v ?î ) v ? °
45 a £ L u |o c a -oe o - r a j o * o»Vs^2> o c n - < 2 ^ . j ^ o * p j - x
4 é . v a i i o t l j L ^ s L . o u i o i l i i o
. . jûmkXûLLJ» L,y*t uO) j&j V^0 0 )ûs" f ^ ° Ä
Magdalena, Sc Maria Jacobi, & Salome,
emerunt aromata, ut venirenc eum un&urx.
* o b o * ) L i û I s ; ) A i a j J i ; i l l « ! * , u oi^ L L Â xÙ l i ô o i ô l u a i i i . ^ â i J L o
* J o o v ^ Ô ? Ô * u » J } r 3 u £ f * . J . _ = j a j ^ a ç _ . j I j Ä i a *
4 Jl* & n ; ü p n u'JJioO * . |!, A o j i > l a ^ f ? C ^ ° c 1” ' 81^
5 V . r-'SX.’; ü'C nO , ) 5 a k o f i o - â i h r * ^ o l-o«5 l-3 ',
T quum prxceriiiTet fabbathum, .Maria t
c ^ S . ’ C - ^ o f <-.? o °» * .u O L b o lo , )L - ,O M
.|öoi r •« : 1-a.f)liao? .ç -J l |ôoi ^û> ■. oo)ç -*^ ? ç-*^ a P y J
, . <n* > c Ê £ * ^ )<5i? •• . 1 . 0 1 0 ^ ^ r - * r ” î’
3 i ■"£,)■ - . r , c -S ° a a t J O ■ . a ^ S Q » . r 3 0 * , vo . i iV v b o ? } ( _ x a . ? u O u u o p - I .
I * ,-y ^ Jooi ^ jo lo r? . ^ f jJ 0>°r” «ajjl° - I^ M 0 )i? L <*=»> f 101^ - v
ObUtio dominie* refurrettionis .4 a.
Diluculo verb prim4 fabbathi venerunt ad t
monumentum quum fol elfec exertus. Et)
dicebant a pud fe, O quis reVolvat nobis fa.
Kum ab oftio monumenti i He refpicientes 1
vident devplutum faxum : erat enim ingens
admodum. IngrelT* itaque in montunen- (
:um confpicantur adolefcencem fedentem a
* dextera, & iiidutum ftola Candida, Sc per*
** culf* funt. Is autem dixit ei»; Ne timeacis, <
jefum Nazarenum quxritis, ilium qui fait
crucifixus: furrexit, non efthlc : en locus
ubi politus fuerat. Sed abite, dicice difeipu- 1
lis ipfius, Sc Ceph« ; Hcce pixie vobis in
Galilsam, illic eum videbitis, iicuc dixit vobis.
Quod quum audiflenr, fugientes exilie-1
runt ^fepulchro : tenebac enim eas ftupot
8c tremor, Sc nemini quicquam dixerunc,
[uippe quxpavid* effenc.
41 - o ù l o i> * ^ ^ i rtcXri
j j f j ü b ^.OOA o z f ' t ç * *1 ï ù j VI; JO
4 1 L - g „ , , J [ „ | k Aj j \ L f o o jJ W * U « J a & = *<Xi» c ^ i
‘ , V L . .A j - r o ^ j j = . • b y * r& * ^ ^
j X L i i g * *& ( * * ! ! & 4îU
*ôôW-’M
. à i x i â C g j t i »
J J j . ( X J t X - T ^ C i * ‘ à j i l u î * ^ ^ -y = -
, ù J \ ^ ^ j ^ S j Y ] ) C X L o L * j c . u  o l i » * KS* >
Ilia in Galilaa ajßdui Cbrißit*
comitabantur, & illi minißrabttiii:
& midieres mult a etiam eum ilhl
Hiero[blymam afeenderant.
LXIV. Sepulcura Chrifti in
monumento.
Cûmque feria fextanox effet, su
ante Satyatbitm eß, Ventt ß l‘-
finis,qui de Rama irai, qui Boulin-
tes diHus eß, qui ipfe etiarp lu fît
regni Dti erat : auaaCter fecit, &
ad Pilatum iugreffuseß, & ce>Pf
Jefu petiit. Pilatus attendus
quid tamcitb mortuuseffet,vote
vft itaq-, mi lit um prdfe.aum, & à
eo fclfctiatHS eß iiäedixit,^»
prtmum mortuus tß. cilm certlf
f alius effet, corpus ejus foftpbo si-
dit. Jofeph us linteum tenue u*
paravit, & corpus Chrifti de cru#
difumpßt, et fafeid obvolutumn
fepulchro pofutt', quid è faxo t*
cifum trat, et faxum aliûd isgi»j
ori feoulchri impofuit. Et' MW
Magdalene et. Maria mater fti1
viderünt ubi pofitus effet.
G C A P . X V f
Um SabbatbuprxttriifrtJ',1
ria Magdalene, et Maria JaCIH
Salome unguentSs praßantis od«i
emerMt,ut afferrlt et eß ungerU-1
in matutino feria prima ad fil.
tliriï vomit,cum fol oriretur-V «
Ira ftfe dicebit-^nï invtn-x1» 1'
tro nobis faxu a fepulchro d(vd>
runt aromata ut venierites ungerent Jefum. Et valdc'mane pnä fabbatoruffl
veniunt ad monumentum, orto jam Sole. Et .dicebant adinvicero j Quis re
volvet nobis läpidem ab oftio .monumenti ? Et refpicientes viderunt revoiu
turn lapidem. Erat quippe magnus.valde. .Et introeuntes in monumentum vi
derunt juvenem fedentem in dextris, coopercum ftola Candida: & obftupu
erunt. ' Q ”i dicit illis ; jNölice expavefeere. t Jefum quxtitis Nazarenum
crucifixum : furrexit, non eft hie , ecce locus ubi pofuerunt eum. Sec
icei -dicke difeipulis ejus, Sc Petro, quia,prsecedec vos in öalilram-: ibi
eum videbitis, iicuc dixit vobis'. At ill« exeyntes, fugerupt de moiiumaiv
to : invaferat enim eas tremor & pavor : Sc riemini quidquam dixcttinc: ci
mebaht enim, . .. . ,
il cum eo afeenderant Jcrofolymam. Et cùm jam fero effet faûum.fquia era
rafceue.quodeft ante fabbatum.J Venk Jofeph ab Arimathxa nobilis decurio
i & ipfe crac expeâans regnü Dei, & autfaâer incroivic ad Pilatum,& petiit cor
$ Jefu. Pilatu* aucem mkabacur fi jam obiiffec. Ec accerfito çenturione, inter
>avit eum fi jim mortuus effet. Et cùm cogpdviffeoà çenturione, donavit cor
s lofeph. Jofeph autem mercatus findonem,& deponens eum involvît ftndone
Dofiik eum in monumento, <j> erat excifum de pecra,& advolvit lapidem'ad ofti
■ monumenti.* Maria auté Magdalene,& Maria Joféph,afpiciebant ubi poneretur
C A P . XVI.
K E t cùm transîffet fàbbatum, Maria Magdalene,& Maria Jacobi, Sc Salome 1
Verfio Aj rD a ßrn 11 Cr Aj cum Incerprccatione L A T I N. A.
jj Kxj* q j c X a i a â t—i L j . c a 1^ * ^ | j U I ^ s
^ c 5 v“^ ^ / V * - o ^ l <•***)& ^ L w l | l ^ A s ^
^jhoL S U s J ,\ v J - ^ ^ * j ü l jo k^ \ j ^ J !
\^t Aj L I! c\ j U Lc c X oAm i La *4 ^ ju ! C\ a.j i o l / : Q j l j " j i ! L a Lä ^ /Vaj
j * j l cX -w â Ç2>£ cX j Lâ J I J I a f j j o b j . * ] p i n C l â * \SL)\ ^ À jo R o l A.X A
U c j c X a J , K x ju ^ p u U A a J j A â l a J
Y1 pjyjo ! C^JUaJI U-AA * * ^ ! O^-Ô-AJ L jpJ pi p-^Aj / u J t X s j ç-JyjQ|
2 JcXcm !vÊ = L C-J^JÛwJ! cXa.) b â l ..w J ü J a j j lk x l> 1Ç.JO J llw ù ^ | - J y i , fi
te fabbathi
ama(èrat,
expeUaba
Jofeph quiet
corutfpecie,
dicio, & pr,
i ria Magdalene, & to
1 bi, tùr Salome at ornât,
pulchmm. Et in ma J
' valdè pervenerunt ad
1 foie,Vicentes ma earn_____ .„
revolvet nobis lapidem ab oflio monuments
? Et intuit a funt ac viderunt lapidem
jam avoiutum : nam trat mag,ms
admodum. Cûmque introiffent monumentum,
viderunt juvenem fedentem a
dextera, f iper quem erat veßimentum
candidum : & perterrita funt.' Dixit
verb eis,Ne timeatis ufquam:Quaritjs-
ne Jefum Nazarenum qui crucifixus
eft? jam furrexit, non eß hîc ■ : & ecce
locus, in quo pofitus fuerat. Sedité, &
dicite difeipulis ejus, & Petro,quad ipfe
pracedet vos in Galilaam: ibi vide bins
eum,ut dixerat vobis. Igitur egrejfa funt
properantes è fepulchro : quoniam tremor
& ßupor appréhender at eas,&non dixeabbathorun
A J ■ * Aj .3 ^ C A J J ^Zow^ÀI Ubj * U 4 A (^ A J p lâ CA3 C«vA-o ^ c X J
p.é=.J jU F j l p^=ju*oj ajI
a , , , .tSl h . j.
:ilm Interpretatione L A T 1 H À.
Q—ux (é..q..u su. t« fue.r ant . . . .G.ali lxa., &.. miniftr.a..v..e..r.a..n..r —. & ali* mult*'
afeenderant cum eo Hierofolyma. De petendo corpus Domini noftri,
Etquum vefper effet parafeeues quando intravit Sabbathum, Venit ille
feph ex Arimathxa vir bonus Sc intelligens, & ipfe expeöabat regnum Dei
confidentia frecus erat,& incroiit ad Pilatum, Je petiit corpus Domini Jefu.
miratuseftPilatus,quomodompituüseffet,&'£|Äjj|--,,' - - - 0- J' '
jam moituuseft.?& dixitj Etiam,mortuself. Et __ _
obiiffec,gratis conceffic jofepho corpus ejus ftadm.Et i
eum,& involvit cum in findone: & fepclivic eum in fi
in Petra,& advolvit lapidem in os fc-„;h^T;- ** l '
mater erat jofeplji videbanc ubi fepeliviffent eum.
E C A P . X V I.
voc^vit militem,& dixit eijAnne
: quum cognoviffet à milite quöd
itim.emit findonem,& depof "*
.— ;um fepulchro quod excidei
fepulchri.Et Maria Magdalene,& Mariai
T tranfivit fabbathum, & Maria Magdalene, & Maria qu* cm Jacobi: &
Salome emerunt aromata,ut venirenc,& ungerent corpus ejus. Et abierunr, Sc
manicaverunt valde, veniendoad (epulchrum primo fabbathi: & quum exor-
tuseffee fol.Dixerunt inter fe; Quis revolvet nobis'lapidem ab oftid fepuhrhrii)
Et accurrentcs. viderunt lapidem-, ubi-devolueus erat, & valde,jnagnus\rat.
Etintrantes in fepulchrum invenerunt quendam juvenem fedentem verfusdex-
tram,& amiäum ftola cindidä, & obftupuerunt. Et dixie iis;Ne expavefeite,
Jefum Nazarenü quxritis qui crucifixusfuitjfurrcxit,& non eft hic:& ecce locum
quoniâ prehendiffec
cum Interpretatione L A T L
K£s=»
j « Lolij
rhum dicebant, qubdtt