■ I l
i l l
J i l l
l l i f
ipo
T W
•• !:
ibitatoritms córam Acquire -.dicendo.tuä aur6 Revelabo : dixi ego Et
& '3 » ;h - i y r - u f f in s V ; y iK r n V )K ’f i iÓ K ’ iKy
k Y mo ’ta roK ’Dii yj?i ,'iy;
port ego ft ,rtHimembim ad ,te prater non quod feiam ut ,mihi indica
UffW H S bSiH ’n S f tf agrum te acquirers die In : Bohaz dixit Et jtiimam Ego : drxit Et
5 Q tó | f y ü g r ÿ t a t y ä . S w s ' o j H i b s j
lequires mortui uxore .- Mabitide Ruth i & ,Nahomi manu; de'
'n'ig harrniöK fraKian nn lmn H g *jo
«|-idk;i_ M n ^ n i - S y n a . T a » a ’ i jn H
n s n 'n o s — là ’Y ~ i» k jY i?3 ik * 4 « ln
’iH V ^ ^ K n ^ s j j y l7ïu 'n V n j
?y; :
ir folvebat : verbum earn confirmandum ad permul
s i’ s - d T 4- ) ! q s g fq f H n oe n n
' «Ifrael in teftimonium hoc & : fûo proximo datat Sr ,fu5 calceameni
iSyj
uumeaiccaraentum folvit & : tibi Acquire t Bohaz ad reJfmfw'dixitqi _
î i S w . & U x t qV- n jp ty aY Y à jr n Ô K ’i
. hodie nu Teiles :-pôpulum omnë & feniorcs ad Bohaz Dixitqui
^ a i i n D i j s a n o a y n - S a i a y j r t V ty â h pk n
qux omnia & , Elimelech q'uz omnia acquiiïvi .quod
73 r e n Y?&1Yk Y ’i» k 4-i t î t k ’nù|3: É i
Ruth ‘ eliam Et'' , iNahômï manu de »Machalon & ,Chilior
nn'hs o i i : ’pyj -ra pyntu jI’VdV
ifçitandâad ,uxorem in mihi'acquifivi. Machalon uxorem Moabiddem
e r p n 4? y v jj? ^ n o
□ v a n a r r a « ; r n .31.~ î''îl7\ iii\'7n j_ S y h a r r o ü
îtgue" '.'hodie’ VM Teftes'.fui loci porta à & jfuis fratribi'
•nçiw :Di;nDnHD,'ny ipipp nvtèoi vnx
OMI N a s Del .Teiles : feniores&,porta in qui populusomni
n i n y jiIJJ1II B ÿ ig iH U l
n é s r-tKVai ' S r r o Ü q r v a - § § n s a n n f e s n T j s
,Ephrathah in virtutem fac 8c ; Ifrael domum ijfie amboe sedificaverunt
n r r tw j n y n ç birn» ua
' T jjeut tua domus 'fit Et T 'JBethiecbemin ‘ 'nomen, voed8c
r r i 3 Tjrvn \*-h ; a n V n m czjip's-ipT
quod femine de jjehudah ipfi Thamar peperit quem fiÉerès
i » k jtA t j p n n i n ’ b i o n
Ruth Bohaz cepitEc. Aac ‘ - puella .. de' 'ribi pïminui
n iTH K i j ó n p ’ i ;n « in n p j^ n ^ o
ei Dominus dédit & : earn ad eft ingreffus Et !; uarera bi t bi fuit Sc.
â b n i n ' j r h u r r j # N i i ; t n a i s 1?
'lahomi ad mulieres Dixeruntque .filium peperit & jconceptöm.
'a y r b s b 'ió J t y r n a a n s n ; q a a b n r p n n *
s w j S s j q b - r r a » n i s i s n i r p '^ -p
:Ssaii'a m» ï^ a g 'j p
% U T I f .
^üodaudtre te volui.&ubt
i licere corâ cunôis fedentib*i
majoribus natu de populo
! nco.Si vis_poflîdere jure pro-
; »inquitàtis, eme, & polfide :
aucédifpliccc tibi,hoc ipfü
ndica mihi, ut. feianr qüid'fa-
debeâ tnull9 enim'eft prô-
>inquus, exccpco te, qui prior
me, qui fecund9 l'um. Ac
tlle'refpondit, Ego agrum e-
nam. Cui dixit Booz ; Quàn-
lo cmeris^agrüde manu qiuli-
Rtithr qudque Moabitidë,
juæ uxor defunât fuit, debes
iccipere : ut" fpfeites nonien
Topinqui tui in hxreditate
Qtii rcfpondit, Cedo juri
iropinquitatis :• neque ëriitil
jofteritatê familix mex deiere
lebeo.-tuméo utere privilegio,
me libëtev carere pfofiùs
in ifrael inter propin -
iuos, ut fi quandç» alter alteri
,uo juri cedebat, effet firfna
tonceflîo, folvebat homo cal-
ceament-ü füum$&- dabat pro-
çïmo fub: hoc erat tcllimoniü
:elfionis in Ifrapl., Dixit ergô
ïropinquo fuo Boôzi^$olle.
.alcèamentü^tuü. Quodflacim !
!olvit de pede fuo. At ilfe ma-
orib*natu, &univerfopopu-
o. Telles vos, ihquit,,eftis ho-
iè, quod polfederim omnia
quxfuerût Elnnelech,& Che-
lion,& Mahalon,tradente No-
o emi : Et Ruth Moabitidé,uxorem
Mahalon.in conjugiû fùm-.
. pferim, ut fufcit^oiîiçu de-
runétiin hxreditanpuâ,ne' vo.
cabulû ejusde familia fuaac
'ratribus & populo deleatur. ;
Vos,inqua,huj*rei telles eftis.
:• Refpondit omnis populus.qui
îrairin porta, & majores natu -,
Nos telles fum*:faciat Domin!
iianc mulierem,qux ingreditur
iomü tuâ.ficut Rachel & Lia,
jux xdificaverunt domu Ifra-
:l:utfit exèmplu virtutis in'E-
phrata, & habeat célébré no-
men inBethlehé. Fiâtque do-
; inus tua, ficut domus Phares,
auem Thamar peperit Judx,de
lemine quod tibi dëderit Dns
; :x hac puella. Tulit itaq; Booz :
Ruth,& accepit uxorê : i ngref-
fûfque eil ad e'am, & dédit illi
. Dominus ut conciperet,& pa. I
reret filium. Dixerûntque mu-'
Tieres ad Noemi ; Benediâus
Dns,qui non eft palfus ut défi-
iceret fuccelfor familix tux, &
Ijiocaietur nomen ej9 in Ifrael
Cum Tranflatione L A T IN A .
Ccty» Hifeiy Airox^iKfAi T i i f (ji,Xiyov, !J e,SP dixi, Difcoopcri,
" “ nu b/OMTÏiv )&&tl(dva>v, £ h tU /-1 .
|\
/ ~ C ~ 3 . < eritibiu,& mmfmmbusp0-
W - r p t ^ v T t e « , * * , uety-^ UtmiSlrcdmulrc^fi
im isit, ,<ty%rdjt * « 9' f*« <Ly%rM< > t un non redimis, ammniia. mi.
'ftvÿj&kiv yrioofJLtUy oit âx .ïsï & cognoftm : quia non eßplt
C“ •« àyxwoxt, Myk 0>‘
ad redimendüji:: &&ccgeàfam
.. . . I l i p i l l j
Erdtyit Boot{\ In die ac-
'ï te dgmn de nmu ~
h& a Rush Moabitidé
frinfîi} .& ip/d'
■'‘ctttù.fufcïtes p p
U m p u tN o n ^ c Z ^ f d im *
' «îtsk, 'Eyó .eïpu>eiyytftvotii-.. Kal «-
(x)'Boä^, ’Ef iî/Ai&ç n KTnmânl Q t ■¥■
tJJÎF à t ip e f f (f*) Nb)i[j.if ly -mgy.
Ma>aGivJ'& ywieuxof to7ï £ fmrSt©-,
àvr»F RT»oaÆal Qt «Ai, u& (v) warnte
uias aun. K*lJt*tro *y*swt$ 9 v $wn- jnihhnèfortè çorrmpa bteredi-
aoiuu ayyjrevrcu ï[x<una, - p.» tn-n Sia- mmmeam. Redimc tibiredem-
,x\n&vo(iûar pus.àyxirdiirov Qs- F'Méw meam,quomam non pot
, >% %«.1- F » â .
” f ■ Z f 1**!“ 1™ ® *<*• f '“ « , & liitir pmmutim, . i
«O £ ïf of -ijçi IygjûiA Sh t a y x jn ia v , ^ pimanduni oiptc verbum: &
i or) 7 i dvTaïkayfxa n (o) rîirac m in a Yolvebatiiir calceamcntum fuîl\\
•ky>v ’ ^ VzrtytTo (or) àrnÇTo xsar'o<h(M p'i'oximo fuojedimcnù
CcPsc/Ss 7 $ i&neiov (p) «tw» tiS à'
t t ayyjçtiav « m
ytrvjotTi ? àyy^nta» èu
ttflTl’etOV C» T K al
rdûf ,r$ Bo^ jKtÎi fl-ai'^(
ft«. ^ var^jt/aaTo r i JsrôcAifta à
«F -W.Ka l ( ^ e .B o ^ T 0?j . ^ ■
?!&ÏÏ-T$ ’*<*& Mtfjwpsf vfièit Qn-
ft«joF,Sri KiK7n^tû'oriv7a 7» to (t) ’EaiipSPrç
rf (ö*5<
«F XJïrfi Ma^aÎF lu. (^)Nffl£ftiF.Kai
J4'P*9- & MaaCinv & yuuaaya. lAatytôv vi
r]Hftai ipSÙTtj) eî( ywjcu^T arnsîtrat ri
ooofta r TiQrniunoi ton <f xkn&yofxiaf àvr:
xj ù».(y)‘J^oko^fdj&niri^) 70 of opta r t£0fm-
nbT@- à« r àjtkipcüv cam, r e lie f çvkXf
(■ 4-)Aaî àw?. ftapTOjef vft«ÿ'Çnf»ôF. Ka
ôiSf ô kalt oî ôf Tf ort/ky, Mag-
f£5.19 01 orgiafZuTcpoi«5ro<g,Awt) Kvetoi
ÿ yweutiâ <tu. $ ùeangdboiÂrlw « {<f ojxôy
Qt,(a) à( ’Paytik 19 à{ Alav}de ÙkoJo/jm^
ày.tp'oTi(p ^(^)oTwif r 'l<r&ink,ÿ ioroi.n£
<AiFaft/F oF ïçui 0 y opta ly(y]
Bn&kttpi.Kaî yiroflo(ji)óiKÓf (u,à{ ofxo$
ietfi(,oy truYJt 0 a,uffp 7$
ptar& i Jdm xvecôf (ot s» 4 irai J'imite
Tau tu j. Kal 'ikaCs (t)Bo࣠¥ 'Pi-3-, ^ (^)
l^nS« aura eiç yuueuyj., >y «trnASt ir@s
auTHF .19 (n^Jh/MF at/TH ituei©- xuhotf,
Vriu.y ijóv. Kai Somt aiyjyeuiuçorgif (à)
N AiSftt F, Bvkoyif} i i y.vgiQ-, bf i i&Tbkvtrt
... 'ioHcmfuam'. Et boc
tcfiimomitm in lfrad. Et dixit
redemptor ad Bwq, Acquire tibi
■edemptionem meam. Et folvit
talceamemum [mm,& dédit ci.
X ÏJbi- El ■l,xit B°°^ßrii°?ibiM>& uni-1
’ V ■ , vCrfo populo ; Teftes vos hodic,
peojSt/Ti-, qûa dbqmftvi omnia, qua ipßus
Elimelech,& omnia quxcunque
fm.ipfi CheUon,et ipfi Mtalon,
Moabicidem uxorem Maalonai
qUifivi mihi in uxorem, ad ïM
Çcitandum nomen mortui fuper
'icereditatem ejus, & non exter-
mnabitur nonen mortui de fa-
ribus fuis, & de tribu
(ui. Teßcsvoshodie. E
mnt unherfus populus, qui in
porta, Teftes. Et feniores dixe-
rwt; Het Dominus uxorem-titans
imantem in domum mm,
, fcMJto'M.r&fml.jmi,«.«
.. xdificaverunt ttirxque domum
îfrdcl: ; & (c)fecertint v
tem in Epbratba: & a it ni
in'Bélblecm. (d)Et fiatdt
tua, ' ficut ■ domus Phares, e,
peperit Thamar ipfi .Juda.
" " 'dhbitboMn
Et accepit Boo% >J
7(iitb,& fatfa eft èi in uxorem :
& incravit ad earn. Et dédit ei
périt fiüiim.E.'dixcn
ad Noemih,Benediâus Dominus,
qui non fecit deejje tibi hodiè
(n/tigßv n i à y ÿ jr ia , ÿ Kèqbrtu r i 0-’ redemptorent ■: & vocet
i r u v p n n Targtim T o n a t h a n.
Qt «F T<T£ÿSHA.
MS.A. (x)Boàf, (pè)Nqpn{AH(v)àyaçwmâal at Thféyépva&Jhv 'iffçpfa
(0)çh<t<u T kôy>y'(or)o ayngipYtunv ¥ «foireW wn.(o)g'Tiv toi j (t)’a-
fii.u^i^(v)Xaakiùy(ip)Rooi^ei.(^V^oki^di^^(-\.)n ka* (ai) S
(a)®f ’Pajÿv ^ ®f Aeiay,at otKoJb/Micl,(ß)0iy.oy '\r^j.nk, ^ orotnaat Jiiyaptv(
y)Bcu$kei(i. (<A)ô óïnófff*,óf S oïx@- (è) Eob((§iyiytTo(n)iSb>uv
jyifi©- Koinatv iurp, 19 iyîyynny ^ôï>. (•&) Noonfteli
P a r a ph. C h a l d . Veriîo Latina.
» bb)HinjçT8:''inoiH)nn ’by’.bà^ bbnjpnn'nblil's’Visn'iQRNisi
ans jw»*’*? % inijri n's sb dsi pns pnsnb iniyi wh n» 'Sjn s;?d big
liöyissjNiTinBanpb anç mnm t ^ ^ n s o -’ ÿ is îrvM lan'iîMb
r l ' S ^ p T î ° i <b p b | f f lj3 b iB l'k i j; - t a 'u iH i : p n s K w s i n s i i n r a K n s s j j n s i
îpusb pnDQbiiii?; soa'b 'jni pnsnb ns n’;n «n'o nm Rn'nsin nm stjdi
n ' b « 5 1 N n p x p n sn n K i in 'n jD n s b w s n ’g D i t i i s q p s b b b ia iP
'sqb nn ünbp ribyp^yinls npaVisip ’bn'b «r™ ’br'^’i by_ ’b onsçb
. WK ri’hons ünips pb n’bi onç pis pb pn? wpnK n'_bpnn snsi Ti'n?
7 1 “V * f z f v . n s r i r i h u a 'n HNuimWjnjoMinnn pnsnb
8 "1ÜN1 1 NHilD □!(? n n a n JO i n ^ l i ü ' n ' l ’JpoV J’jn j j^ n i n n a n 1? p p j j P f"*> ^ ponexit in eâ pofTelfioné focio f
flb9'bsb‘"".ili™ bsnynyp nn« ppnnv ’bypriK ppnp nnsas; bpb' i*;?qb
o hbnn nrix sn'n^lnnnn:qiKi : ’npn ¥ ^ n j î î ê i 'J f ^ F ,R>m,>sîq
ni.bq snyp nisi ’S’»' sS Pi'niDns by km» a i» Qpnb pjn iniKb ’b ’nup
F ro nRSgb| nnw: pi kq1' 'by jipik |nnp n’pniap jnpnip «-irini ’ninK
un n nKbpi brn,p ^rab K’lpsp Kin ktitik it | pu KjnjKpinp k;idi piinjD
«o® 'Pp SSÇ» nPf¥? injii ppp» iby nnn ;:ok b«"!®’ r S n’_ jlniin
i'l ” VT ’P «m» W '-nin’b ion ni’b; n vi? nnpiin’i nbsn’n’i : an b nm
ny mb jarip mnjb by; ipuk1? rmbi^mnn it iyin n’p ji : Min t^nn. |n
bprii i’iKni’ Kjns ipb pp? Kbi " i ptoç ijnn ’nyib «tfi rw i : fe lirbn
ib K '3» ” p.’i s ] n n ’n »
Et ego dixitRevelaboaure tuam ad dicendü,bmetotum,corä ledentIFus
oftio domus Judicii Zzanhedrin, & ommno coram fenibuS populi n
voluntas tua ad rediihendu,redime:& fi non ell voluntas tua,nuncia mihi
cognofca: quoniä non ell praeter te ipfum cut fit facultas ad redimen-
ante te etquifit froftinquusadhabitandum ut us, & egocogn f
e^te,etredeptor ero pollte:et dixit:Ego redimä. Et dixit Boghaz:In die
emere teagrü ex manu Naghami et ex manu JSxahMoabitidis uxoris
obligatustuadredimenat*,et ejuxrensad propinquandü eä (fi nd
ptendis ea in uxore propter fufeitandit nomen mortui flip pofielfione
Et dixit redemptor: V t illo colore non ego potens ad reaimendü mihi.fup
q> ell mihi uxor, non ell mihi facultas ad accipiendü alia fup eä ; fortafle
erit ad contentione.in domo meä;et ero corrumpens polfeflionem meam
redime tibi tu,quia non ell tibi uxor,quoniä non ego potero ad redimendu.
Et in häc coniuetudine in tempore qi ab antiquis confuetü ell in I Traci,! . — j..... _v^ *■ pmutantes un9 cui
vagina manus de.\
ita confuefcentes ad
tellEs-.Et dixit rddempt
Boghaz. Extendcmann tuä ad pofielfione, et eme tibi;et detraxit Boghaz
vagi n ä man* dexter afua.c t emit ab eo.Et dixitBoghaz fenib9 et ofii popu-
lo :Elle teiles vos fup me die hoc,quod emi one id^ fuit Elimelech,et ont
id cg fuit Chilion et Mahhalon ex manu Naghami; Ec ctiä Ruth Moabiam
uxcre Mahhalon emi mihi in uxorem,ad ilatuendum nomen jacentis fupt
hxreditate ejus:et non delebitur nomen jacentis exfratrib9 fuis.ct cx poi
Zzanhedrin .qui in loco ejus, teltes vos fup me die hac. Et dixerunt ols
populus qui in pörtä Zzanhedrin et lenes .Teiles nos :dabit Dns mulierem
hanc qux veniens ad domfi tuam ut Rahhel et utLeah.qux xdificavenint
ambx ilia* domum Ifrael patris nofiri in duodecim tribubus; et fac virtu-
ih E phrath.ee fit vocatum nomen ejus in Bethlehhem.. Et fit profpe-
domus tua ut domus Petefz,quem peperit Thamar Jehudah, ä femine
quod da bit Dns tibi ex puella häc. Et accepit Boghaz Riith, et fuit illi in
uxore; et ingreflus ell ad eam.et dedit Dns ei conceptionetn.ee peperit fi-
liü.Et dixerunt mulieres Naghami; Benedidtii nomen Domirii.quod r j|
defecit tibi redemptor die hac; et vocabitur nomen ejus b juft is IfracJ,
p.lV-
,— ITS. r f l -------y r i — s— -— 7 --------p— ? — y r - -----------v—. p i ■— — — s i r p fp fo çCxoi yoyo io } ujlo; v»?o s ofo .. l£af Jjj®
J.i.010 y—»üv!i uAOux? )-ä-“> Ç^OI yojlo .|_lûsqXo •. u i l NjoJIj
|_i.c£il.'ÈS-.OOI J)) wojo -. üix pój Is-if: AsJpaJal."Jf vfô.\xoi.. • Njj'vJjlj ooi_ij
Ÿ m ...* y ? m- 9 * s V .* 9 v p y . p y v> ’ -9 m
u_soa.j -iolLcuj t o j ç3)jpoa»3 .j-As-^fo* -. )_)J \xaL 'y»;o.. VoLj |_ijo
^ )£n.^501 ^bo»L ya._ioL^ ) J o^ a. .. £ v _ q » j% o i ; o ï l i o f jîLiiifcX» LcL a ',0
\j ’ vaoL uI.oI.yj i ? AvoLj? i .».i tbo J| .|_LaaLy5o^o * .. oiLolyll
|ôi )joio * vs— ol{; )—i J »».lOo Jt)j. • u— uLaj^xioi loyjiaL
.. cajI-iû^o lyci^ly*..- o-bonscCi.)fuA=Lj |— °iS .,o».o .'^.'jyauj «.la .i^iiaa
S P •* fo • P • Y V <n yv * 9 fit* 9 PP «n y «ji .p UJ_0 . • j-XZlX j-XOnLOO) V^0 ?0 *• )LOîOl-£0 t.O))}ClO
j.i : pial. 01—^ A .0 -. [■ a.m'A. plâ y^>;ô * .uOlaL^” y—i |y».o •. «yi.2 i-Ix
p <n In . m T b t . 9 7 P w ht . y ,* p y ip ■ . ,p l^î j._Sd y a^ a \ o yTi.tTsVi^K Joo) rL N. oî L i.Sdo .. f-.ioi.rn
• V ^ p y V in 7 y y p p t ^ H V *
IVOOVIN. •, )L^J^ ubs co£s^.£QU. •vQ.ü^bO )jsAO)a^O Z.CLAw j u2 \ o * •. uàQ-XJ)
^Sco % )!s.^09 OLjJûOJ }]) .OlLoL^ )/Su*iOÎ Ol_V>»
[ .• 7 7 •’ 7 ni la •• 9 7 7 1 .* P 7 . > >9 la, y ; y
I __ |-bQAw d J ^ Û O : Q----- LAuO * • . 1 Vin.A ^__ .bOUSfl .* o)A^a*r» .
P y 9 p m * 7t 7 la 7 7 >9 . » ,9 .* y Mmi.uiAi.iuia cum, cc aixerunt illi 5 F:
1 )■— «Ol—-J» OjjO^O <-»0 )CO f..^iO • • u X j ^OLXO ,fc— jO jO *« Dominus mulierem illam coram te ficui
ip p y * ..y ai' 7 - 7 ‘ 9 <n P 9 * 7 . . V g Y y 9 ' ÿ p l « ficut Liam, h* qux ambxxdificâ
•,'V.)*riû-»Jl) cj-lû ^aOU*L)L mjJOII ^ C ) • • J-A.'bv •, VvJ.ja'5 i|.»SorO )jOÏ
y_-»f lf.tS.a~3 JoOLJO * •, JO.--OLiQ». •, )Lv^^ A*** r
J l£cu o * .. )îoi J-^)J 1~*V^° •• ) 5 o o i - ^ v&lTi ^ . O OOJ. * J v 2 )J
H Sm J L § 3 0 01— ^ o o u o * , o LclS . • , }L tS-i] 01 i x , 1.0010 ». 1 0 - V’ V
■ fe* P y 0 la • 0 <p <n y - P 9 9 /a 7 «*' m —9 • p p 7 a, -, )-vc-^L JD? h*t^° Q-ä-»V^ »uViaxN Jjui v-^ojo # ♦ , J*^ ,L1X»o
. % ^j'^scuj-a 01-ii». ç p y o l o
Ego autem dixï, ut apariam, & indiccm .&
dicam tibi ; Poflidc tu coram illjs fedenti
bus. Et ego fum.qui ollendi memetipfum ac
dicendum, & poflidendum coram iftis feni-
oribus populi mei fedenti bus. Nunc autem
fi vis vendicare, vend ica; fi autem non ven
dicabis tu.dic milii.etindica quoej non fis ven
dicator, & ego vendicabo. Et dixit, Ven-,
dicabo ego. Et ait Booz.In diequâemeris
agrumàNaami, & Ruth Moabitidem uxo
rem defunfli polfide, donee fufeitaveris no
men mortui fuper hxreditatem ejus. Et di
xit vendicator, Non pofliim vendicare, m
forte corrumpam hxreditatem meam.- ven
dica tu ; quia propter defçdtum fidei mex
non pofliim vendicare. Hxc autem vendi.
catio ecce coram filfis ifra el, & mutatio
vendicanoms ad fufeitandum jSolvebatvir
calceamentum fuum, &. dabat focio fuo, &
hoc erat teftimonium in Ifrael. Et dixitil-
le vendicator ad Booz, Poflîde tibimcc - et
folvit de pedibus fuis. Et dixit Booz feni-
on dus, et omni populo, Telles eftis hodiè
quod pofledi mihi omne, quod fuit Maljon
et Cheljon, de manu Naami. Et te Ruth
Moabitis uxor Maljon.accepi mihi in uxo-
>, ad fufeitandum nomen mortui fuper
hxreditatem ejus, neoblivioni detur memo-
mortui de fratrjbus ejus, et de cognatio-
— ejus ; vos telles ellis hodiè. Et refpon-
dérunt lêniores, et omnis populus, qui in"
porta civitatis, et djeunt ; Telles fumus. Et
benedixeiunt eum,et dixerunt -, Faciat
ficut Ra-
--------- ---------- , ambx xdificârunt
domum Ifrael, j et fecit virtutes in Ephrata
et vocaverunt nomen ejus,Bethlehem. Et
fit domus tua ficut domus Phares, quem peperit
Thamar Judx ; et det tibi Dominus le-1
men ex muliere hac. Et accepit Ruch, et fa- i
j Î •lli in uxorem*et ingreflus eft ad earn : i
et dédit illi Dominus, et concepit, et peperit j
filium, Et dieunt mulieres Naamifßene- 114
didus Dominus, qui non tranllulit à te vi "
dicatorem hodiè, et voeabis nomen eius
Ifrael. ‘
0Ï\ <^.k£=>
-Vcrfio A^A'BICA cum Interpretatione LATINA.
O k * iC A w y-LuÀi| -LyoL {« lety^ IJ „ U I c Jj-LckL ^ I ami^i° tibi coram bis fedentibt
- Ç ~ T J r ; r • I - rV ^ ^ coram fenioribut populimei adfh
fi vu petere, modo pete-, fi
nonpetis,indica mihi, & feiam
a petere, & petam ego : dixit
*® . *0îï 0 Siî ° T ^7 -s-f*'?<■ c - ° * <■ * o-*! *< o o -» c ^ f lbut i ûete-.
1 Jl * Li c J mLIô LuvAizj (A ! ftXciLâ * (J'j-Lâkld oJvlzJ mJ <mL # LuvXiiL L. ; f—-> <cr J CW
I I . I ^ - . [K™«.J?terei ¥ ?»m eZ°: ÜXi
rî.V^-r b-S -9 -r -t ^j- ^ n & & as r ? “ f etm- A t illi Booz, Surre
■-jU £ lw (yj. J a i l cf-ÿ-u-û mp i^ J m _ a.i _j u * R I R H lfvir
jAÀI M È ilia J lâ * vir*-* J, cULI -j.1 »Da LÿvAâla • , htînpÿ£'fail‘hU
- * J .Y-*-«-, i -T* * lY Y 1 Z i . " a f a / T . i •“S !* ' *“ * •» •» -. m
A A xJ O v i—Li y ^ ) } 1 (w«vaaàA3 b I Lf® Ld O v J | èX-u/â) XbxJ <^{J^ y j jtd j y^jj
^ Cdl— cX.11 ^ X s x . y ^ l r IcXa ^ * cdl— | * y^L jî|
0 ^^=aA.J /U â L o U.^X3cXj^ / U Â a C il
^ b ^ -oA l^ lx ib j U d * / J j | A^Aa* c X ^ I ^ L c u J ^
O & ^ o U - a ) V o l r L» à Â * C o u Ü jl
h~~ yJt Qf i £ —a£ (X x X J ')[p * O aJ jI ! $LwJLI M jJ
C U Aül J y & A j b^X^w L-\Xm I L lI N ] s U I ^ ^
j -J0ÏÇ o ^ y. & I f tt O y r.th.y « s * - t - - - o y - X J y ! y tri-lJkfO
‘4 ^ 1 U A J Lu JU o b > U | bV^ yJ -X aJ; J j ù » S i x À A 1>T^V|
^ U b <— ^ c X J f OwXJ y j j j * â \ .U .J C O U
A ^ J ^ i —;L c b ^ bJ^«y| C U
* ÿ ÿ o L i d x j p j cl-_cXJ| C^JI \ ^ \ jJ U x l j ^ L jJ ! 3 ^ * L u i c J L lâj
pete
W\ nynpo]jum petere caie-
- ... * Plus Ifra~elf, c&J3e ch, anc ^efiénamr-
ratio ejus; qió centincbac fe l Ma-
' mC emt eSntTa fufa ,m eJb-t Ktr0a:d eM,et pCrdoxmimtos
fito inteftimmum interßios ifiaï[.
& dixit ÜU ai Boo%,Mccipe tu Mimet:
& folvit calceamenta fua, et tradidit ei.
Et dixit Boo\ fenimibiis, & univerfo
populo-, Tefles efiit hodiè qubd jam
bxlPiZ mm We.cil)m erant Elime-
lecb, &- qua erqnt Maljon, & Geljon,
ficarem nomen mortui in hareditaie ejtts,
ne obliviom, tradcretur nomen mortui
& nlamttereiur memoria ejusdefiafßipite’C
om' nfe s hodie. Et refioin dKemJ*n»t fee-rneres,
& omnu ptpulus civitatis, ér
precatsfunt es, & dixerunt F&acdiaec-
r‘‘«r hanc mulierem coram te fi-1
Rachel, & Liam, qua adified 1
domum Ifraël, auxerunt Ephratam
vocatum efi nomen ejus, Bethlehem! &
fit domus tua ficut domus Phares, quem
peperu Thamar jiida, conceddtque iibi
Dominus progeniem de hac multere. Et
duxst Booz, Tfuih , ér fata efi ilU
mulurr ér ingrefJUs efi ad tam, W
conccjfic ei Domimu •• & concepit e.
peperit filium. Ét dixerunt nmüerè.
Warna, BenedUlus Dominus qui m,
privavit te harede, hodiè vocabitv*
'~~~~ej»s, et memorabitur int er lf