S J .MU E L II. CAr.XVIIt
r r « 3 I B l I l !
p f f i l s s M s a r s r n ö s ' i
&PSMM • SK nSis's1? »loi 'l’Wi
■ f c r tW m I K H U I Ë M " W "
•••••, ânimom f f f ’fetUréto' ÿcl •' ‘ JUfelóm in puerum in qui? ObfervM
f a p : o i ^ a a g $ a « T i o d
& ’C m à effet abifconditum Jipn verbum omne & ,mend*cj»m
m S i iü : 4 n à g M ' ’v > t i m - q M
wjiftiiCi jucxfciubii./in : Non.t Joab ■ Dhcitquo .adxerfoe* ftares
n ^ n » ■ $'»'? s É i * I« g : ! } |P '
L infixit & , lu
Verfïo V U L G ,
ü ü a S B i faypm. is?3 W m îÊ ^ m
p * ; d B « * « »• « w - - * <» R J " *
„ iÀ in m m u i a p i i ‘.i"i7Rn 3 7 3 'p
.eum- ocddaunt ik , Abfalom p’ercufiètunt k 'Joab vafi J'*»1«
i i n n o ^ v Di‘7tû3HT'i< a ÿ f t 'g®*
fàjl ttrfeqncnjâ À populûs *fi revafnt Sc jbùccina in^ Joab.» <j'ï”xit *
«nrw r j-n p n £ n j f f ig g ■ : t b$ ? M B .^ÊTEl
, Abhîiom ' : «per»«« Et .populum Joab prohibait quia , Ifrael
o i ' f c f a i n w W ï : a y r r r iK : i i t f
ftatuer'unt & .grandem foveam in ȕaltum in eum projecerunt fc
• u s ’l S i n j n n n s i T 1? » n y îp i n x j0 /® t
■' IS O S n a O U 3 S - ^ 3 . W '^ t t
fua vita in Cbî fanerai’8c ,tulerât'Abfalom Et ,fua «en«ri« iù vir'
v n 3 i V ~ 3 | î ! n j? 1? a ^ a h s ; . - . v p ÿ q i r f
’ fUiùs niibi Non dixit quù j régii '-alic in 5« ftf™* ,, '
i , 5 f e a g i d s ’3 n b n - p D » 3 ÿ s n 3 b - n »
W B Ï m | S S •*—»“
là®- ' ’Ç»!> ? 3 ® 3 ’ ? ï 3
Achimahas Et .banc diem ad ufque Abfalom marna ri eft vocatum Ér
M r j jQ 'n » ; r w n a v n i y p n w f t T n 7 m s a »
iqubd ,'régt .iiaçttixtbtlk ,nunc Curram : dixit, Sadoch filiui
^ M p è s a p 11n * .
Diaitque*' * .fuôrum inimicorum manu de DOMINOS eum judicaverit
1 B i f i f f l r - r o r . lira®
i die in'bma nuncîabis &, bsc die '■ «■ boni nunai vir^ Non tjoab .
□ v a inTM® n )n o v n m v . nniü? iz;’« « 7 3 t<r 1
! ^ '.b_»,T--L;” ' dîne Un nih.boia nunciabis non bac die Et .altei
niiian sV n inD l;n i.xn ii
rade tChufi ad ' joab "
ï r n * m f 3 ’i*»1? ION'?
L A T . '
S j j a f ö b - r ' p ' 7 $ V
; “iHqurJ g » ****■
n n w I ............. 1
------ B H H , Joab ipG Chufi fe
m il : v x \ 3 ) 0 W -înnain
'oirra® ' quîcquidfitEt : Joab ad dixit&» Saloc filiùs Adii
j-n ï3 S n h ’ n'.1! p ^ ^ g s ' i ß g a g
tu‘lie qiüd Ut :Joab Diàitque \chufi poft ego
L -in s n i-n a b u sv
Lqùîcquid ’fit .Et
i r r ip ê® :
»
: n s s n r - n iB 3 " V s n p l7i ’i a V I
a.l.nkici aia AchimahM Oicurrit'Et 'iCiirte : ei Dixitque
. r ï ! - v n . ^ n o s ' i m s
i ’ portas duas 'inter fttkm David Et - - .Chufi tranfivit 8
^ p n ÿ t t in y t ÿ 'V s i p v
P * élévâvît  j murum ad , ports
I fpecul: '■ ' " "
i - n « ÿ i t ô n n P in n ^ « " iy '# n jJ - 7 ^ r n s s n • g p
; m 1? VT «;,y rn 3 n ]N î7T
Jui dlxit ad Joab' ; Si a|>pen,-
leres in.paanibuj, meis mille
^genteos, nequaquàm mitte-
em manum meant in filium
egis ; audientibus enim nobis1
jnecepit rex tibi, & Abifai.fcr
ïthaij dictais. ; Cullodite
pueriim'Abfalom. Sed &
fcciflem contra animant
..n audafter. neqinquàm hoç
regém làterë potüiUet, & tu
Hares ex advèrîbi • Et ait^Joab
Non ficut tii vis, fed aggrediai
côram te. Tujit ergo.tres
lanceas Jn maou.fua, & infixic
corde Abfalom «llHM
que. ,adhuc. palpitaret harrens
quercu,. Cucu'rrerunc de-
tn juVenes-armigori Joab
& percutiéntes interfecerùnt
eum. Çecinit'autém.Joabbuc-
cinâ, & retinuit populum, né
perfequeretur fugientem lfra-
el, vouas .parcere mulcitudi-
i. Et tuièrùnt Abfalom, &
iro'jecerur.t- eum in -faltu,. ir
roveam grandem, & compor-
taverunt fuper eum acervu.ra
làpidum magnum nimis : o-
mnis aiitëm Ifrael fiïgit in ta
ber nacula fua .Port o Abfalom
erexeratfibi, cùm adhuc vi
titulum qui eft in Valle
gis: dixerat enim, Nonhabeo
filium : & hoc erit monimen-
tum nominis mei.Vocavitque
titulum nomine fuo : &
latur, Manus Abfalom, ufquej
adhanediem. Achimaas atiJ
tem filius Sadoc, ait; Curram,
& nuntiabo régi,quia judiciü
fecerit ei Dominus de
inimicorum .ejus. Ad quem
Joab dixitjNon eris nuntiusin
hac die, fed nuntiabis in ali^.:
hodiè nolote nuntiare,filiu$£
regis eft mortuus. Et'ait
Joab Chufi ; Vade, & nuntia
régi qua* vidifti. Adoravit
Chufi joaib, & cucurrit. Rur-
fus autem Achimaas filius Sadoc
dixit ad Joab, Quid.im-
pedit fi etiaiâ ego curram poft
Chufi ?Dixitque ei Joab;Quid
vis currere,fili mi.?non eris bo-
ininuntiibajulùs. Quirefpon-
dit, Quid enim fi cucurrero !
Etait ei, Curre. Currensergîi
Achimaas per via compendii
tranfivit Chufi. David autem
fedebat inter duas portas
Verfiô G.RÆCA LXX. Interp.
Cum Tranflationé L A T 1 N,A.
ïivs ÿ • «rSf 'k&f. Tû)<t/S, Kal 5^« clfu i;
ifzi Ui tÀî yÀigçu (MV %hioifjrtoov *fr
«eia, i/id ZfoCahu tÄp 'm f t î T^K
h n ßttaiMat,ov l» 7oif àffh »(ffî îf*“
eîhttTo o ßaoiK&f m "ty Atetoa
J iüS ’E&} Mÿyv, (mi tJ irtuiteiofriv
'ACtasuhàu, Mü irofijm w» Ta
. wyi) «w? aJHov- à) a4 ) ’ r*« • ’tâ ÿ& $
.... |g|| - ßdtnhiuf, ^Çiî riiif? é§-
4 Ipavrluf. Keu S<atv 'la iß , T«to iy* (a)
• i ar«j ($fjS> «v»iw6ru»b.
, xtffip 'leoiß ifiet ßth» i f "-ry ypù iumi, x
Ami-tv etv7i(et)i* Ty KOfJ'îtL 'AGtt&fyàfa
lu <um ^StT&.iv rÿ KetpJ'hf. TÎif cApvS;.
; U ieù i c‘K.ûxXaxfc VfjUt veUjiLexei' eti&vTet 7e
ntou» ’iactjS,^ i-adenif’et» riv 'AGlfiSU.\eojj.}
it 39 ibetveLreo^ ài/TÔy. Keù ieretAvinr I«-
%ß ia xepeLTitf, >y àiAçpi"\rif. # Actàs T
(xîi Jh»KHv ôtsriao* ’l0-£jtnA,&r; içhA to’I«
iß TM Ketv, Keù ÏKaCiV T h
. (ß) ïppi^iv *v1 ip " f xLtyct (Ayt h tY
J\pvpL$ Ht rirßidyworrh {lifer, zj «
Auifftp ivr’ ivTiy Qco&v Alâwi» piya.v Qp’o
- <%e. ^ irétf ’ l(T£5t»ÎA %tpvp ivùp Ht •
l 8 mlieofJA turn. YLéu(y)'ACtesahip). 'tv
ÏAetf i «d ïçnnr tetu-vi tbv n'iAlui: tv ï
autem xir adfoabx &
b)(go qu'tclm appendo vimani-
‘ Milte ßctosargenti, non
njiciam manwn mem fuper fi-
ium regit: quoniam in auribm
nojlris mndavit rex tibi, & A-
ieffa,& Eibi,eticenr, fußodite
mihi putrum Abcffalom, (i)Nan
raciendo in animam ejus inji
rege, tu ftafes e
ytïfo. Et dixitJoab, Q^) Moc
égo aggredïety: non Sc manebo
corm'-te. Et fmpfit Joab t-,i
ficulaip manu fua ; & infixi
’a in corde ÀbcfJ'alom, adhuc il-
lo vivente incordequerclti.'Ec
circumieruiet deceni pmi. po>
■ ■■ U «t t J U ,& tp u f,
Abejfatom, & inteifeccrui
. • El cccïuit Joab in Cornet
& revertit populus non perfe-
quendo poft Ifrael-, quoniam pc-
percit Joab populo,Et(l)fumpjù
Abejjalom , & projecit eum in
biaium magnum in fylva, (m)
in foveam■ magnant: & faluit
'piper eum , àccrvum làpidum
maÿiumvaldé. Et'omnit ifrai
fdgit vit in tabertfaculum fu
uni. Et Abijfalom adhuc viver,
liderat, & fiat mat fibi.titu
lumfinquo afjumpiut eft-, (d
&ftatmat ilium,capere tittdu
qui invatte reris: quoniam d,
xit -, non eft (ô) ei filius,ru
JiMtânfà ir»A»«r ivrnv-hetGw (A)? s
hlw r h ir t? wtixâii <n (*) ßetathieot,2t
H>atv?Ov ix ïçir «u/r$> ùif (0 ivtnet <fi
vetfMnereu r i [ti)ovo(M àvü. laÛMn T. ,lu„Kn e/(M. ,
(•îÔ rMAltOjXeîf ’ÄfeojreAöpc S®« T»f vît x(p) titulum, Marna Abef-
out tooths. Keù'A^f/Mett qîf ^clJIok Hrifâom,ufque in diem b.vtc, h
g» ^ H S f f Ï Ï S ,
St/ ÏKtuvtr Kvet@- U r • & » ’ f Lg;; qurniew!jueücavit Domim
H " ' * - ‘ -'Jty lu iß i OoKÀvilg er-1 - ■ ■ • ‘ *
«T^IctS Qù tv Tÿ HfXîJçt TOOTÇI, ^ eMetyyi-
A/?'ir npetpet ,lêf$y ’ iv jj t? npApep return
lAjayy%îq, a (t) tyiKtv.l qàf -Ä ßetffi
Alias «Matd*vt. Keù nmr ’leuiß fei Xoveri
BetJ'iffat (jc)etr«y?«Aop reo ß<tcn\H Zm H-
Jit.X}i?es<rtnjîrnet Xaa-1 fet 'laetß, ^ cl%-
HAdt.K«tî ifr’i f iâ i lo Ïti 'Aytuieii qh Set-
"50», Xj hoa^ v g t’la iß , Kal (a) ïçu, Zrt ‘
Jifftfuo (fe) «caS^t '*iyà intern m Xaf i. neti
inimicorumejus.Et di-
t ei Joab, Non vir evangcli,
in die hoc; & evangelism
die alia: in die autem hat
n evangelisabis ; propterea
quid (Hint regu mortuus eft, eJ
dixit Joab ad Chuji-, Ambulan
annmtia regi,qnacHnqueVidijl
Et adoravit Chufi Joab, & /«I
";. Et adjecit adbuc AchiMtuu
, 'ius Sadoc, & dixit ad ' 1
Ee(q)efio, qua
, (rj 'lycwj C*' TOTa ijt poft Chief. Et dixit Joab
quid tu hoc currù,ftli n
non eft tibi evangel'utm, ad m
litalem eunti. Et dixit-, Qitid l5 j
(uv,Sides, «* Sït ent luetyytMet ( |j «s <à-
çtAHetr Kal H w tfïi jS t i r (c
J\fft(ta J «d Hany ’ewiS 'leoiß, Agfa*. ^
'iAgytiïi)'Aytfaeti (or) THr i^bV Tir n 1
fe if, À vdîpiGn r iv Koven. Kai AewiJ'
XÓSuro iva/xtavv rfS Sóo 77vA<ay. ^ \<i
pdóSm à Qnoarif Ht r i JS(m r n t 771/Arts
ärgst r i th^ © \ $ tarn f t 7tfiï Sp&tyiovt'
ivm , Xj hSi * i£) i/à «trip 7ft%ay feoy©-
ivóvioy ■ ivm .
1, fi cucurrero? Et dixit à
Joab, Cme ~ '
maos, viam qute Chcchar, &j
pratergrejfus eß Chufi.Et David MI
fedebat inter duas portas. Ei i-
vit peculator infolarium pc
ra ad murum: & elevavit 01
'os fuo s, & vidât : & ccce-,
turrens foins in confie du
V-. .. , MS.’a. (v) xS *AGiereù «d T^Ï ’E ^ e îj (4) '■
? t *“ fw & *•-*•'•7*»
Ay©-' («a) <tj
- (>) ’Afta«A«aV*iA'iWaa3Ô *r»A<aatr («T) Tir s-ÂA«a<r«r
W en te rn foium. «»Aλf, «s «T/ narty, Owt 'éw, (0 *r«tw (m) | | g g « j j B h
&nrcj> oybitart ivm, ^ è*naMffty n)y fhAlui, Kng (1) Ivtm (.Kjaray
jHhoy Zita (a) ïçwy, (fe) ^ tyo (y) ’lyetrl rvro Qv TfiyHi (§) vpit ù-
CtAj/tr. (0) JipaiMiAeu -, (ffl oJbv T -----
i1 C U i n T a t g u m T ' [ A N . P a r a p h . C h a l d . Verfïo Latira
i T r u i ' ------------- - — .
n U v ? "o s t B’oe l s s 1? *1031 r v 1? ? ' l l « '3? W bpnm » n t u i u » î
! <3 hn yn n n s i v f e k n m n p '- j in p S f l^ sÉ n '- f a p p s i s loiVaissa
>♦ f e lisyppi n'i’3 rpçj snVn 3'D«i aonp-’riBN ]330 sVn 3SV isav ; V3po
■ s W in ç i a s l ’-i n ’ÿ r ^ s'oViy'snDy n n n o s i ispora^U3 °',p n o tSI u^tiJBSl
11« h s r r s 'T s V * ! ic ç ia r™ * 0 f e l a r ô i r f tW ? ^ ’’ WT*! v f e p p M W
! n htn vjfjgwv® *0’ a*çip f e sai-jira ‘m a r i uibpa« rv.n’ç?’ : k?S> k
■s in '-rE n ’1? o 'p s iV o i n i'n iissi': 'nm.pV n?a
i^DPVsnpi n ä x r c n f r ô $ ^ 3 p i n s ’i s s a ^ n iÇ ’0 3 ' i s n n m
w bipip» n o s pm n a 'v y n 'n s i I H s u v n yD iV ç p s i i n n s n ^ sn p in 'Q ïi1?»
, 0 b 3 j 3 « i 'n ^ n n » i : 'n m n 'W ? 7 ! P V .^ y -1-S™ ’l» ^ ? ^ n ' .- iD 3 s i . iy .3
■ 'R t " n a e S
>■ i i iy ‘t i 'p i s i : ûn-ii □ s s b ' i i s T J D i w i 'm . t q b q b ^ V i s V o b a s r . ^ H ' . ^ 'q
% K l m W m T r à r i » y n » w « r » r « ’i y i 3 ^ n n s ip r a n ? v yo’n s
b i l i m M M i i W i
' -Bojç -iWni i f t p n p i pa 3TVn is ' -a ia n jp n p ' snifi'n r t p « W ? 8 )*T?
V 'n j-iin 'a t ä m s n i » n i s p ’n ü ’yr':']i?;’ S‘i'i«l li ? a i p f j i » b p
vir ad Joab ; Et licet ego appenderé fuper manu mea mille ficlos
argenti, non extender« manum meam in nimm regis : nam anteen noossju jufilmit
rex tibi et Abifai et Ithai dicendo : Eftote circunfpeili mihi in adole-
"cente Abfalom. Aut urique faciam in anima mea falfitatem? et orooe ij
quicquam non oecultabitur à rege,et tu ftares contra.Et dixit Joab :Ndn 1.
ne nunc manebo coram te ? et accepit tria tela in manu fua, et infixit ea in
cor Abfalom etidm ufq; tune fuperltitis in medio quercus. Et circuierunt »
decèm adoléfcentesferentes arma Joab, et percunerunt Abfalom et occi- ■
derunt illum.Et clanxit Joab buccina>et rediit populus à perfequendo pou1 I
Ifrael, quia prohibuit Joab populum. El acceperunt Abfalom et proje* » jJ
cerunt ilium in iylvam in medium foveac magnæ,et erexerunt fuper illuW
acervum làpidum magnum valde :et omnis Ilrael -fugerunt unufquifque ad
urbem fuarn. Et Abfalom acceperat et erexerat fibi in vita fua ftatuaffl1511
qua: fàm in planicieRegis: quia dixerat:Non eft mihi filius fuperftes, ' ■
nemorari fadatnomenmeum; et vocavit llatuam ex nomine'fuo.etvoca-
illam Locum Abfalom ufque addiemhanc.EtAhhimaghafz filius Sza-1
Jok dixit:Curram niinc, et nunciabo régi, quöd liberavit eum Dominuj
de manu auûorum inimiciti* fuac.Çt dixitei Joab;Non viridoncus. esaa*
nuncrandum hodie, et nunciabis die alio, at die hoc non nunciabh, 1
quöd filius regis mortuus eft. Et dixit Joab ad Chufxum : Va'de indica nt »
»i quod vidifti : e t adoravit Chufjeus Joab, et cucurrit. Et addidit adnu< >
Ahhimaghafz filius Szadok, et dixit ad Joab : Quicquid fit, curram nun'
stiam ego poft Chufacumaet dixit Joab, Ad quid tu curris fili mi, t ttJ.
non eft nunciû datfi ? Et quicquid fit,curram: et dixit illi,Curre:et cucurri
Ahhimaghafz per viam planam,et pra:vertit Chufseum. Ét David fede
duas portas, et ierat fpeculator fuper teftum port* fuper muru
:vavit oculos fuçs et vidir, et ecce vircurrebat folus.
r t p.XVHl. ----
t 4 % m ^ 5 ^ « v j ÿ a s ä " “ .“ h
^ o V o n j f -V ^ f?0 •• o L j l o ^-ciS . ) . a ^ i o - t a XsV
|ooi n *°> Ii.n. l y aJMx* . ^ n N » ,j f ) °N g
n ï* i t L f j j f . l l a ô i l I v o l a i o u i j i ô i s j J o . f a i S j
Ulo )ôoi ÿ M o u a 3 a xc.Jf JiCxI. o j a .
” • , ” V f* V y .9du y -9 y - y o> y- y . '
c €10|.jjÎ500',o )0j1 uOlOJ^O ü^xOA LglA a£iaO»0 * .)ZS^V*|.r5
_ % j y 9. 9 ~ •t)9 9’ y y . v 9 k. , y t* y
«>vsj)rc£u ? )qq» CS#J p e u tÿ £ io io *• o jo -i J^ûo * .u Q i o ^ o o
^ |^ g?:^ a o oicui^o IJ o •. uQloAnuo » ca)a^» oOUàSq i
oo-feA, •• \ x-)vîo-*? aba*ofo .j-nj
j p - 01L )ooï )o-xû]o *^001 ca.cn.j *. cu< ooi j-X.yoaXB-*.o^o * »ouu.7nt&S
o v ^ u u c j O U r V O O i C i b a * . ç b o u b , .J001
. y m ta 9 y <b y- 99 . V ,.? 'y Læ » ’ y ..ft, . y V ' *,
t) So ? . gdoJj y o jA h a x ^ J o * p o j - a . ^ o ^ d u a j ï
| | ÿ .ojeu» 0 1j L y^of * .LrO>ar5LnYX ^ p O LJ.\v ).a X Â ^ u o a -ry ^ io
,o> j.0 ^ 0 t - i ^ .^ x iso ew . y -x x o L ]j . p v ^ ? Jj^ • , J _ ü o l \ ] k s o L i c f L
^ arf . r l .u J L C x a X o j c x i f1 y i - f i o S o y * ^
j$jr (B ] o)?f •• k-1^0 »<a)cu^ ci-bs y^ojo ,too^ y o o)\o
i j9. X mv i c z v l J cÂ-J^Jjr .u y - a c»y . o j c i L o d L y i> f ,< L *— » . c i a j i L a
uA .o .ii3K o î - f e ^ L o . y ^ x a v } - l * , f o i * , o • . J - l i . o d L yZ o f
^ . y jn , J y a i c v J .^ ) b ^ . o o .^ o-a j L ^j 5L J^ .x a Joo) c a fC « j-*o:jo *
t » o i o j c u * ^ a CI5J jy ^ a .^ j j -^ o . u ô i a x i x
extenderem manum meam in fili;
me enim præfence præcepiç rex ti bi, S t ,
!faio,atque Ethaio, ac dixit ; Servate mihi
Abifalomem. Sifcciffi:m,in qieij
deliquiflem ; nihil enim regem1 latuilfet,;
pro'cul1 ftécilTes. Ait illi Joab, Non ira, ego
te pri'ot incîpiam : & accipiéns joâb très haft
as manu fua, tranfvcrbcravit iis cor Abifa-
lomis dum adhuc vivus effet & pendens à
trunco. Reyqrfi quoqjdecé juveries armige-
ri Joalpi.' perculTemnt Abifalomem, & occi-
derunt cum. Turn canentejoàbo buccinâ,
recepit fe popUlusqui perfeqüebatur Ifrae-
leni;quiacoerciiit Joab populuna. Sumpfe-
rûntque Abifalomem, & projicientcs eum in
foveam; in roflam ingentem, erexerunt fuper
n. grandem magriorum làpidum :
omnes yerô lfraelkæ fugeruç quifquc in ten-
orium fyum. Poito Abifalom dum vive-
et,(acceperg.t fibi fimülachrüm, erexeratque
a convalle regum : dixerat enim, Neminem
habeö qui cclebfet homen me urn : quapro-
ptfcr vocavit finîiilachrüm illud de nomine
fuo, & vocatum eft, Manus Abifalomis, ad
hune ufque diem. Ahimeès autem Sadoci fi-1
' Acçurram rtuntiàtum régi quöd vin-
dicavit eunxDominus è manu hoftium ejus.
Ait illi Joab.Non expedit te nuntiare hodiè:
fed nuntiabis alio aie : ne nunties hodiè,
nam filium regis mortuuhi elTe nuntiares.
Dixuque Joab ad Chufi, Vade nuntiatum re.
gi qüod vidifti. Rurfum currens Ahimees
filius Sadoc dixit Joabo, Quid igitur ? cur-
ego, çfr ibo poft Chufi. Ait illi
Joab, Quorfiim curreres fili mi, cum nemo
datums fie tibi rpercedem pro nuncio ? Dixit
ad euni, Quid igitur? curram : cucurrit
que Ahimees per viam Chachar, & antever-
tic ipfum' Chufi. David autem fedebac inter
duas portas, & fpeculator ambulabat fuper
tedium port* mûri, fublatifque oculis yidic
hominem currentem foium.
Verfïo A CRjA H l C A dum Iruerpretätione L A T I N A.
ê»vÀis=p U # Ô J I u S\ J, O â c X xa S u \ J I 3 *
J U j V i j^ l^ C v a â Ô o iXUj (Xô » o i i l l
t Si^- jJ Ô v a C_A_À.Xâ {j>| j p ^JLwÀJL
<X=J^ K j ^)<Xj | l \ »ItX^Cà U * a! iX aXJ q j JO çj^SL) UL o i
^ LäXx /« La â < \ x j *AaJ .3 fel/ p^ J L j u I LS& \ j ( [ j bcX-O
V? ^ cX J ) (ÿsJQ o LlL
juam ex rende,
ierem filium regis : jam audivi quando
^■ ■ acepic tibi rex,& praccpit Abifaio fra-
i Mo, pracepit etiam Athifie prafente,
r ait fur am habete Abifalomis pueri. Et
«idem fi ïd commiuerem, mihimetipfi
oxm fettem : cùm enim regem nulla rer
neat, tu.procul flans me fpcßarcs. Dixi
illi,Ncquaquam, non it a, égo te prior ag-
grediarillumjumpiifque Joab in manum
' am tribus fagittis, jecit eas in Abifale-
’m, & vibravit eas in cor ïpfius, dum
adhuc vivus effet, pino fufpenfus. Et reift
deeem pueri ex bis qui ferebant ar-
i joabi, percuflhunt Abifalomem, &
'cc’îdcrunt eum. Tum infante buc.cin.vn 16
o Sä o >• oX>T-"><x' ✓ g .f$ > ^ p u • > ✓ •. 6-9 S o $ '~ s o AJoabo,regreßus eß omnis populus qui perrtóH
i f a V i ^ J i ^ , ° W / * W fcaat»ra!yls-<«AJl B S P
>1Joabo, regreßisseß
^ __ I accept um Abifalomem pLjcccmnt in fo
J, 0 S o s- s » J - ' ^ __i « Sfrt-Sîroy 0 9 s y s o • «i j o. ’ s o s ^ ^ ' s o s 7. 0 ^ o.-?Vê- \dcccptum Abifalomàn
-_ y \ X y CJ L^cs. £ ^ J L wAo ) L c X i iL j v‘m làpidum mgnoi
M Ê M îÆ m k t 'Z J s s È È Ê B é Ë ï S È hM ... 1 m m - X . m m W im m m M tfm M
fuper eum use
jW l s î J S M f * 0< b. ;^ o ï î « i ^ o . joa> Äo x x XX «o x I S * ~ * 1 * 1 i L r W S S S ™quifq“uec indomum fu-
X tX ‘ v d jX i l ^ Î A - * f ‘ a !**® J - P A * * j IÀ ^ o é ^ * Aju u J l f y i " j f i J X » ! “ * ” »”« £ v f à j j i
"d ** _ ' ^ " " T ’* s ! '•’ * M B S&Êfâî " Â dicébat enim,qui
<Xx j
Ifraeluafu
dm. Ab,fa
tuamfectra
regia (dicibat him, Nemincrmhabeo qui
U \ " M " ^ ° ^11T memoïiam confervet nominis mei pofto-
(^1 j*^JLwJu| cX j AjCUvjI ^v.Jt^*A«<VwL J L q J I pAA/J ^ J (X j f j jjo (J, ^JA»xJ J u j & vocal um eft nomen fla-
^ piUO I tXâ Al)! I ( ^ R au|* J l f iâ ^j-S>lxXLà.| p f iÈ * jA^aJJ jcX i
y j jJ j/ A w A J f™ 3 3 ü l | tfA ^cyXAXJ y AJ J l i ^ p J | A.J IcXc.
p j * L x jl> t j? ^AStlà CJ lX iao î *(_£V-^XJ J lf t p J * jJ-Lâ dXâ tx\ .Xl| I f3 | * X L } {CpywJ ^
Iæ j ) o l 1 1 (^ X X ajo Iû U ^ p^Xû-
L ê ^ i ( ^ i à feA ^ * c ? “! ^ Ia Û a) J l i
C J t J jfX g , ^joLk a ssj’^XA«^ * (^v^ avI * AÎ JIÂ * Q y * jjÛ (^vXau! U
* A ^ x i ^ i l  J l C l t â o c X J I p G ^ * ^j ^a jL J I (1yXJ LwJIâ o S j
* P>cX^ ^2, )
illisa de domine ipftus
tum eft nomen ejus,Minus Abifalomis,àd
hodiernum ufque dicm.At ver b Achimeas
filius Sadoci facerdotis dixit, Curram,
nimtiabo régi qubd vindicaverit eu Deus,
ab hoflibus ejus hodiè. Dixit ad cum Jo-'
ab, Non dècét te rfuntiare hodiè régi, fçd
cras nuntiabis : ne nunties, inqu'am, ho-
dié : quale enim ferres nuntium îqubd
filius régis cxi'mftus eft ? Deinde dixit
ad Chuji, . Vade nuntiatum régi qua vida
fii. Tum mrfus àcccdens Achimeas
Sadoci filius juc Jdabo, Cur prohibes
quoque currere poft çbuCt ? Dixit ci
[b, Ad quià curreres fili mei, qmm
no (il qui nuntii mercedem folvat? -
illi, Ecqiàd euro nùntii mercedem ? (
ram igitur,& nuntiabo illi. Ait illi,Curre:.
cucurrit itaque Achimeas per viam
quandam « tergo Chachar,& pratergref
fus eft Çbufi. Interim Davide inter u
tramque portamfedente, flabat (peculatot
fuper murum porta ; fubh *'-
toruculis fuis vidit hoff,
currcntim.