il
m l
l i l a «
ip A f f A L I P O M E N ON I,
: n » m m
‘jfinto: g s i » 'p i : O T t s a « y c r a n t i« S j a ^ n V i iD 'r i^ i '« i ï j® 3 i ’K P H
n S - i S i t t i 1? !? a g S f t o «j V ’ o j r t v f e o y ^ h # j * i f K \ n s 5 l TfW'M
populum in tibi I&aèl tuum popuium de&fti Et .gentes j^gyptö ex rcdemifti quan tul po^uli faci'bus i cxpeUmdum r>
o y 1? ^l7 , '?«ntü'. ; a M ^ a ^ s a 'Q n H ö _* iö S g a y \?5a
I ,tuo Tetvo fupct es lócutus quod verbum ^Doinine nutic Et '.Deum in ’ 'cis fui'fti Domine tu Et .feculum in ujqi
i j i a y S y n ^ j -; i & k " n i n r - tV r n n y i : o v ^ w V o n b t r ;n n';n’ n ro o o b ty - ng
,feculüm in ufque tuu nomen magnificètur & ,permaneat Èt .eslöcutus ficut fee Et .feculü in u.fq; confirmetur ej* domo fuper & fcabijng ga«» SAn ii® ggs3'-sjyi la'f’Ssas/, trtySn
't u Ètenim .f«jr/.cii. . firma tufferti Da.id domiu A ' ï'ifiraell D tu / ,i(raef Dons txcrcituüm Domiiiui
n n s ‘ '3 t'?J g o ? - n y r n p i r-urp.-tón!?
«jr-iin’ r-injii :^:®y VVsnn'? inayMxois'byn'a lVnliabg,naiiNTisii'|» rvj^»
,tul fervi dumui benedicère 'ccep’ifti ' nunckt "".hoe bonum tuo £èrvo fuper es locutiis &' : Deus ipfe tu
g ia j ) n ’STiK g -ia1? i i f t n n n jjr :m v l r a t e n ^ i r h ü T a in i Q’n V sn » in -n n s
: ' ‘ v " ' ! .feeufumin benedifta & ,benêdixifti Domine "tu Quia ,tuai facits ad feculdmin exiftendimtd
: a ^ y * ? rpzhja H i r p n r a r ó o V i y 1? n v n 1?
' r ! . ” c A P iT xvnï. n V . i j . 'V*. ■ •* " ■ ’ •
perenlïït Et .Peliftim manu de ejus filial Sc ,Ghath tulit Et .eos hümiliavit &,Peliftim David pereuflit & Jtc poft fuit Et
- rw g n n s i É i f y 5 S ' t f ’W W a
iffum eundo m,Chamath in Sobah regem Hadarheter David pereuflit Et .munus deferent« ,David fervi Moabit* fuerüt &,Moab
i r ^ ^ r n n p n n a t t ^ ^ q iw n i n T i s a ’n g j . ;n n ; a ’N iw a 'h b D m j j a s l n v n ' i n s t o
millla viginti &*Requites millia feptem Sc ,currus mille eo ab David accepit Et .Peraih hunvine in fua nwnm ftatuendü ad
^ « □ n i a s iD 'è n s b ’a ^ s n in i u ia a i^ b K U B n n 'n a b r i ; r n s n n ia j-p a 's n V
’ S M ptoóïsBT» lèm :a33nNpuBB «riiq'‘a6(FliynpJn» igS'i] S b ü »
uil & jDarmêfeb Aram in David polüit Et ivireifum' millia 'duo & viginti Aram in bavid pereuffit &,Sobah rrgem'lladarhefer
p i ü b i i D ^ 'T H czjiiiM 5|'7s D ^ ü - rD n iü y p ^ K a h ^ n i l s ti^q
:lypeos * David tulit Et .perrexit qui omnibus in David Öominus firvavït Et .munus deferentes ,(crvi Davidi' Atam
w i i n s n 'H n p n :g b n i e « u ?'3a a ' h b H w ytüV\ t t -'b ’S ü K f D f r ï y D S f
Sadarhezer urbibus Chundoft Tibchath'deÊt Jcrufalaim eós adduxi’t & : Hadarh'ezer fervis fuper erant qui , aureos
? i i j n n jratK n r a a n i : s j f f l v . o g q r f T i jn f y i ' j a y S v ï 'n a i3 s nrtjn
J "Isnea vafi & jcolumnas'" '& ,aneum'mare Selomob fecit ' iom : valtSe multum \ s David tulit
n s jn in ’ba nxi D'^iB^nTisi n i i r u n a ’n» rttH! nioj? 1 na nsn n a i n i t i n : f t npV
Cap. XV1||[^»CaP' XVIII.
Verfio VULG. LAT .
Verlio SÏPIAC^^cum^nterpretatione__Lij T j 7V^
r.-\
7 ÎT T ~ T X 7 ’ 9 “59 V~ 9 vv b <h « 9 » P V . P P w <ï <b
20 #)c?u!Sïs b s * JJ-Or ÏÓ JjjiO ^JO) *
9 V r " 9 Ÿ ö v . K 9 9 V V 9 /* •* m V * 9 V
^ J.iO* •. ^L.j-fXO-aJ i f f tj^s OJ^OO # ^ b a ft .9 ( ib ^ o
.. r «••«? « fe k 9fg m ft V V 9 y * tfi <n
: ( -O )O j | .ja jk £ O j v o o ) i i s ^ § i i o o . v q j | * . |^^cju
o ^ » y ft 9 y * ft * y 9 y 9 y i* »» y p p «»«bv' 99 •• y
K jldL^o * çiso y c u j JS»xv2iJ) )N.r5,o j |taw,.boo
fa y é 9 -9 y 9 y 9 y 9 y p . p 4* \\*"P p
yOOL^X ts-aOOÎ )oOLiO^*.>^.)*rr£L,^ i^Q^Sk
. p ~l o ' d ü s . * a u »l ^ *• * - ) p i^
y 6 y ^ p y -y y . >•* p «.' ft y y m f 9 y y *- °, y
2 4 c ^ Q f t . u K f .a iS .f tJO . y O j’j i S j u o *
o J^kûo ,'\.)*rs£uJ? Jou^s. jLo^So )p o 'I-jÆOs.xm »ybo^ y o o o u o
pp y « * P’ y .v 6'»* y e y 9 v y * m 9 y y
2 5 )j)? ^ . ^n Z S^ S . ^O^S.VO )o o l j • . ^ jO »
fa 9 >y y n> •r> P T ' P ' P P y y f c ' » * •• , 9 *' « P’ < n * P * ‘^
qxN^Ncî^s s o i .^ A a H 01 ** <*-L a 1^ * ° ? « 0 ^
26 JSSiNO) «|.îSio^JO,uOL^ o â i k j f ) L a ^ j
41 m p y * y fa 9 • y 6 y . w * ^ . . 4» p *.p p 9
Æ7J0OLJI •. t^r 2Lasl aLV>>t ^ kASoQ « e^âjÇ)KrL^ •.
^ S û )ûû ,£sN?»V? *)LoyVo )^ o ?? c^x5oyo
•y 9 41 p y 1 .- 6 9 J. r 41 “ y .. #y . ^ .. y p * .y *4»
I y2S^a ^îso Jooïo * # u m * yO>l2Lo # . yooi^iba ^xa*raZs.ïo
•» , p y y * fa m y \ 9 V. y . y y y * « 9
ç-So •• )jS.KfOft^o) r J°? «^sûjo . vclj’ ^aojo ^ iS .» N ^>k ^ o v q ^ o •• ^>.0)
4> • p - y .& y 4!« y 41 p • /a~ y y 9 * y y 9 9 •• y 9
ç—So ooo) ^aVj r-^? P r^ ? olj.j p , 3 ua^o o .m .io
I »IllySofiSsAft. [■— la ) o S o 00010 .^ a j o ^ b v O ^ o * .j^S uùLa
41 \4) S' S' 41 P O V . 9 ft P *w S' S' ^ S' P* .S' S' S' ** ^
4^01---- L^o g-jos ^ J o * .L^a )',OLLa J^oo^iL ^aJa jb s ^ j jX y J j ) .a ^ o jfawjjou^
L ooLJio IO.ÄA.O •. 1 4 / j yOOL^ais yuoj *r aa.o. ^Jj Lslo.
* y t 9^ l v y . * Z fa9. V * ' f t ■ V * ft &y ..S' 9 y 9 . * .. s- . - p
5 ^çK^Lijjî ) .a ^ o ^jjbsjjoi^ •. coam^Ojjo jo o tf a « j | 0LJ0 * .ç -^ o j )pîo
r*°? * *Ç--- *• ^OO?ƒ ^ 5 q-JOJ ^ ^ f îO
i r - o f ^ «mr^0 u —^ -nA’ >yjOy^ ) r n ..v |.*oc5niO )ï ooo»o .co a s a io jjjs
yL o io ^ ^ j.) ^ftO) ^ùS.L oooïj J -aofj j-io{ '^ o ft .o * .^ jJ jl^ u ao»
8J0— saJ •• 5^ jsoi) | - )O û Ltloya ^ 0 0 usjjx^ ^ 0 0 * .7a^*.joJJ yCLij uiS^Jo yjlayson
|)soLo .|>amJ ) ( -ja^ x o jo .[l u ] ^ cl •• j^oj , .a -.x 01.1,'Sno c j^ oe i ]j l j ^*oï
.o.*^p Lu poo
Indè autent nôfti domiriorü Domine, qui
non eJlfimilistui,neqy eftDëus nifitu, jufl
ta omnia quar aiidivimus auribus noftris
Et quis unquä in terra popuius apud te eft
ficut popul9 tuus Ifrael?quos ut falvares.ap.
paruifti de coelo :quorü gratiâ calamitates
maximas et horrendas.et flagella graviflîraa
fabricâfti contra ÆgyptioS,quoad eduCercs
eos è medio eoru : Et populü tuû ïfraelé
tibi difpofuifti ut effet tibi popuius in xva
fempiterna : & tu Domine,Deum eorum te
reddidifti. Itaque Domine, verbum quod
protulifti de fervotuo deqj filiis dom9ejus
affere in fempiternum ufque,et fac ut loi
tus es. Et vqf a comprobentur opera tua „
perpetuüjnomenq; tuum femper glorifiée-
tur.in orbe : fintq; dicentes,D5s potentifli-
mus, dominorum Dominus, Deus Ifraelis
eft : & domus Davidis fervi tui firma fit c
ram te in fempiternum. Quandoquidem
Deus meus.fecretum revelafli fervo tuo, «
dixifti cijExtructibi domumjpropterea fer*
vus tuus animo deftinavit orationem iftam
coram te fundere. Denique Domine,
Deus meus esj & omnia verba tua refta qux 1
dixifti fervo tuo, funt optima. Exhibe te 17
igitur ad benedicçndum domui fervi tui
utpermaneatcoramte in feculum feculo-
rum : quandoquidem tu Domine, domino-
rum Domine,locutus ésj et exbenediâione
benèdicuntur dom9 juftorum in perpo*
C C AP. X V I I I ,.
Ontigit his geftis , ut vaftaret David
Philifthxos,et peffumdaret eos.caperetque
David lineam dimenfionis è manu Phili-
fthatorum : caperet etiam Gath etoppid;
ejus parva ipfi adjacentia, à Phililthxis
Vaftavit quoque Moabitas r fadlique funt
Moabitæ fervi tributarii. Prttterea interfe-
cit David Hadarezerem regem Nifibin,
quum abiit, et in fluvio Euphrate limitent
prxfcripfit. Cepitque David ab eo-mille (
currus, et feptem millia equitum: et extir-
patis David omnibus curribus, reliquit et
eis.centum currus. Cûnique veniffent cives
Adum et Damafci ad opem ferendam Hada-
•ezeri regt Nifibin ,. trucidavit David ex
Adumaris viginti duo milita virorum. ' Et
tonftituit David præfeélos in Damafco,
.aûiq; funt Damafceni ferviDavidisferentes
vedligal:& fervavitDfis Davidem in omni
ocoad quem perrexic. Accepit autem-David
umbulos aureos qui appenfî erant equis
êrvorü Hadarezeris, et attulit eos in Jeru-f
alem. Et ex Tebah, et Beruthi civitatibus
Hadarezeris accepit David xris quantplu-
rimum.ex quo confecit David mare arrieum,
columnas æneas, boves æneos, plurimaque
vafaxneà.
P A L 1 P 0 M E N 0 K I. <583’
Domine;"Hört ëft lÜHilis tui : ÙT non eft alius UeuslBl r\\
que te, ex omnibus , quos audiVimus auribus nofiri<
Quis cnini eft alius,ut popuius tuus Ifrael, gens unai
terra, ad quara perrexit Deus, ut liberaret, & faccrc ‘I
populum fibi, & magnitudi ne fuâatque terroribus eji
ceret nationes à facie ejus, quem de Ægypto liberârat 1
Et pofuifti populum tuum Ifrael tibi in populunmfqu J
sternum, & tu,Domine, fadtus es Deus ejus. Nun J
igitur,Domine, fermo, quem locutus es famulo tuo, g
fuper domum ejus, confirmetur in perpetuum,&fac fie
ut locutus es. Permaneâtque & magnificetur nomei J
tuum ufque in fempiternum : & dicatur; Dominus ex 1
ercituum,Deus Ifrael, & domus David fervi ejus pei
manens coram eo. Tu enitn.DomineDeus meus.revc
lâfti aiiriculam fervi tui, ut ædificares ei domum : &
idcirco invenit fervus tuus fiduciam , ut orec coram te.
Nunc ergo,Domine,tu es Deus : & locutus es ad fervum J
tuum tanta beneficia. Et coepifti benedicere domui n
fervi tui,ut fit femper coram te : te enim,Domine,bene.
dicente,bencdi£h erit in perpetuum.
F CA P. XVI I I .
Adum eft autem poft haie , ut percuteret David PhiJ
lifthiim, & humiliaret eos, et tolleret Geth , et filias
ejus, de manu Philifthiira, Percuterétque Moab, c(.
fièrent Moabitæ fervi Davidi offerentes ei munera. Eo j
tempore pereuflit David etiam Adarezer regem Soba
régionis Hamath, qiiando perrexit ut dilataret Irape.
rium fuum ufque ad flumen Euphraten. Cepit ergo.,
David mille quadrigâsej9,et fepté millia equitü,ac viginti
millia virorü peditüj fubnervavitq; omnes equos curruû
exceptis centu quadrigis, quas relervavit fibi. Superve-
nit autem et Syrus Damafcen9,utauxiliü prxberet Adarezer
régi Soba : fed et hujus pereuflit David viginti duc
millia virorum. Et pofuit milites in Damafco, ut Syria i
quoque ferviret fibi, et offerreç. munera. Adjuvitquc
eum Dominus in cunélis , aclqux perrÄerac. Tulii.11
quoque David pharetras aureas, quas habuerant fervi "
Adarezer,et attulit eas in Jerufalem. Necnon de The-
bath et Chuh , urbibus Adarezer , xris plurimum, de
quo fecit. Salomon mare xneum, et columnas,
xnea.
Verfio G RÆCA LXX.'Interp. Cum Tranflatione LA T IN A .
K tîf/s ovK ïft r opuit Qo i,ÿ Su (0) ïsr S tiq 7>knv Qu, xp vebirt tm fiKoim/^J la ùuh K «à
ix Sfsjv «f i M i f Qi Ttf’fjcÄA («■) %n ■f y%<> «f ùJ'fiynnv àurîv ô A*Jf n Kv7fâm-
S-eci (p) finir icuiTtfi, n ^iS ;ou iovuji ovofM (Àyt ^ fàifttfif t 'ta lv.Co.Ktiv arm ocfirdwou Keu
Qou (<r) ouf %Kv7g<iim cJ% A'tyjtfov ÏAvtt. K«ù ÏAn&f rit» Ko.'ov Qou ’ir&ttlK Qtavry ko.iv tau
'êSv&y x * î Qv (t) M f!& iOftn&it ùvToïf tif $ iiy . Keù v Jt îtvftt i Koy&- Qov «v «KaKncmt
• i( r iv vciïJbL Qou Kcti SU rhv oîxor «tw?, î*»çw3-«7w Ï«ï (v) aiSv@- ‘ nai oroimmv i&Sth i Keilern
f , Keù mçtebtnot ko,i (ttytyù&HTOt r i ovo^ti Qou ïaç eùSv&, KtyévTuv 3 Kvf/t /.vpn mturm-
\lrap (ipj S i i f 'iffÿ iiK , x} ô oTx®- AetviP veuS'ot Qou àvppütiittvQ- cvovtÎov Qou. 9On (%) Qù
kv(I@- i d t ’ot (mu nvoit-dHf rà ouf n treuS'ôt Qov (4-) to oiyjoJb/tnru ’camp oI kov , ho. toto ou;ir
i«f Qov TO <à&trdji;ct£r<u /ff-ro ir&emvôv Qov. Keù vJv nyptt Qù t ï o v rii (a) AtJf, 3^ »a*.
; tdi r iv JbJfçiv Qou ro ojoSo rtwvt. Koî vvv («) %p£oe n cvKoynoai r iv oÏ kov r treu-
h t Qou, toJ î?) «îf r iv eùSyo Ivewriov Qou ’ t v Qù Kl/gtt ouK&yncmf, Me èvKoytfm oèf riv
MS. A. (é) îistr »äüv (v) 'é$v&- (p) iewTzS Koiv, to (<t) ou (t) xuexi àuroéç (v) cùùvQ^, *
» S All(, W »!?•
: V
Dommejian eft ftmilis tibi :& non eft Deut prater te, juxta omnia qua-
tunque audivimut in auribus noftris : Et non eft, ficut popuius tuu 1
Ifrael,gtnt ultra fuper terram, qiiomodo (b)deduxitfe Dcusadrcdi-
mendumpopulum fibi, ad pomdum fibi nomen magnum, & illuftre, ad
ejiciendum a facie populi tui, quos. redemifti ex oEgypto, gentes. Et de-
difti populum tum Ifratl tibi ipfi populum ufejue in feculum-: & tu Do-
falius es eis in Deiwi. Et nunc,Domme,verbum tuum, quod lo-
s es ad.pumtm tuum,& fuper domum ejut, fidele fit ufque in ftcu-
-Et fac,ficut locutus es : Et fidele fit;& magnificetur nomen tuum
ufque mfeculum, dicentibut Domine,Domine omnipotent Dent lfrael,
I & domus David putri tui erellx coram te. Sffuoniam tu Dominus Deut
mens (i)aperuifti aurem pueri tui ad affificandum ei domum; propter
hoc invenit puer tuus deprecate ad fdciem tuam. Et nunc .Domine,tu es
iofe Dm : & locutus es fuper fervum tuum bona hac. B nunc incipe
benediccre domum pueri tui, ut fit in feculum coram te. £>uomm ti
Domine,benedixifti,(l(J &■ benedic in feculum.
Mptrotv, (?) 0 3*3f (x)Qu. xvget USoifa (4 ) ohxhy-nn
E C A ? . X V I I I .
Tfalfm eft poft h*c,& percufftt David tdiemgentu,& fugaz
ÜÜ rut aaicfttf (0 ’A A ^ ^ 'j , ^ ivtyuv durit «f ’icp o v^ u . Keù i c r i t B j f c M WfSfc - f * Matabttb, & de eleltis civkaubut, qua Adraarar,
Ci» $ ™ 1«.«.™» -r'oMav W ' A ÏMC. Z . U x a . 1 , m i , C^e , - ^ " ’ ’ I'“ s,lmm • * * * * "> , ».
turn iarotnn tetKeopuiv riiv d*K*cmtv n)v %tKtoiv, _x) r i t çvKotf x} ra. axob'n rd %tKM.
MS. A- («*) MazCirat (ft) 'AJpetÇùp (y ) ’ewrip (ƒ) ’A/gefô (e) ïouÇtv eiiet®- * AetviA (Ç) 'AAgç/.tfdp, (ti) Me trttiS (5 ) 'A À ^ ig
Vcrfîo A %A IC A cum Interpretatione L J T I N 4 ,
L^xlw ^ LaXcCUj IT L ^ j] ^j| CJp t t ^ l j l X o ^ j J r> ^
A O vXa_\^> ^y/e O vj! * cSLa X^j
LaXaw t^U L iA w C<Ü t_ÇV^*Q/pAAÉ=. « j !
Qeia nove neminem ejfe tui (imilem q 10
Domine dominorum, nee effe Deum pr*A
ter te,quemadmodum peretpimus auribua
noftris. At quis popuius compare/un i t
populo tuo Ifracli fuper tenam ? Tu dé.
coelo apparuj fti, liberâfti eos :&
propter iUos exercuifti in vfgyp/ios mul-
ta flagella , donee eripueris eos è medio
illorum. Et parâfti tibi populum Ifrae-
........... effet tibi popuius ire fempiter-
r-XXJ vilcXxe 1 ÀoJ^=aJ| 0 ^1.5 * '-£) t I^JÂyôJ)! | numufqtu,
& tu 0 Domine fallut es
Nunc itaque, verbum
3 u î w Ê k f-ÆMUaî * i . " ■ ” a p f l K ” & fitutdimfli. Vateat verittts allio-xj,
* HÜB ail A ï) H I I L i ) C j J j l J ^ = J | £JL)àZ>L^> \i f ^ C J , L’IÜSj L l l f c X j ) î S.
J, J J J Zm*Ô™oïme&: &
n & & > ' • r " ^ ^ ' > « . « « r f ^ y v u m O DomeneTmma tenens : & di- l
S?c ^ cmtv Dominus fortes, Dominus dom- j ]
^w»J| L-vS^Ê=» CrC.. cXJj /vJV| cA-jV ^ cXj^/l ^J,| o L t ó LclÄA^jo >J vi)<3uL£l I Daviäls^eê rvUHify
DfMjfnetis. Domus autem] l
„ i Davlâtsjfvtyi^ui !
é C i d i a b L l ) | G U (^5- L I jJ / J J l à * j l f ^ . Ù J t f j
0 ^ H j ., ~ !©</*» "Æ O ^ S O y « ûc: S 9 -s -^T ’ r , fl * -> j cUvufervus tuus cor fuum, tubujuf- ’
01 O ; l till^u»! *<yÇfj£.y vilcXxc c£L_cXJ|*CJta. lilLâ fZX+t*} * CJpf lJ \ ct \ j) l * tu DotSus^l «3? oZtTverbfuÜi
* Zr* i ^ s ? eAi ” ' ï ' ’ r* ' - j vJ**'- ^ J vera, qui fervo tuo bona poUicitus es-,
•]ôJ\ 3i
i _ ô ü i z Æ ® < - j i u v . / Z i y i » i l I d J l . J c J J J / J 9 1
j * * . " , > * * ^ ~ ^ * « . - >' • j alterna fecula : qieomave Sues, Domine
» u«c ,.vj«LJ| iLsaJI » j r - c / i r . x / u i .
âtjj * ULl^j Çj£, * (y.-.'J.J-k-JjtJI ûjlû iiüjll lîlla cXâU
p J J p j (JJ û t U i j l i A j lU J l i L u d « oe ç . . um iim u -Dmti B.J..
;
’Jpj odl uïf* C»j|
(y. ûiU d } J ^ v*£=çy> '/ n lT . , * Ov£=A.l|
“' f i l
^IcXJ 1^ -^ «j-yCäjj JUxJI pUj *
Z'äIx« LvjL^z=. ^.SLko cXa^^A.J| tJj.Jl
S u X x J j (Ç y Q * p L L ^ ) J J ,] g çy ûcX a cXjUUCI t J j A J *
ï ^ a o L l i (p* AOwh
Tom.II.
-L Oühae deftruxit David Paleßinos,
& cepit ab eis Gixam cum fuburbiis
ejus. Confumpfit etiam Moabitas, 'falli-
que funt fervi Dav'uli, pendentes ei
veHtgal.Item occidit ‘David Uida-dmfiliiem Erftis, regem Nißbin, quan-
Ao nemni permiitcbat trajteere ßuvium
Eupbratem. Cepitque David ab eo mille
emus, feptem millia equuum, &• vi-
ginti millia. | ptditum : Et diffolutis
David reltqui* curribus, refervai'
tis Centime currus. Venientt auiei.. _
ro rege Damafci ut praßdio efftt Ha-
dado ßlto E^eris rege Nifibin, interfecit
David e militibus Cfri, ntmpe Syrisfzi-
gvuiduo millia virorum. Tum conftu
tuet David aHo. es & eußodes in mbe
Damfcena, faäique funt fervi Da.
vidis pendentes ei vtH'igal: & Domini
eripiebat Davidem ex omni loco a
quem pergebat. yAbftuüt autem Davi
laminas aureas qua appenfa er a u equ
fervorum Hadadi filii Exeris, & ajbo,
tavit eas in Jeruf dem. Abflalu eiuu
ex Hernes & Baalbec oppidis Hada,
filii Exeru, copiam <eris, ex quo confct
David maria anea,& xfapermulta va
T c t t
I
-SH;
l i l l l i