(lZ-0 < P A < k J L I rP O M E N O N I.
K □ ,o ,n n n Verfio V U L G . L A T .
I-fafaiindamaJ »w*® wmff dateront Et .Seul diebus in eam requïlWïmu* mm qiiia :nosat|noftriDei aretm rtJutaw El |Et redtlCartlUS arcattl Dei nofttl ad nOS^non enïm'ri.^,,,
i z rM S ^ V n i r r ' r a n a b u t a « ) ’n '3 « B B N V ^ i A t u 'r i l» » i i * * r f t t i r a o f l m B mtw*»» iIi iw w B I * * * s M A O s B ® " t } ï
®W ’* S Ä j Ö B M t l l l I J' l l popïüimui^uËI.. £!,tudoutltafieret : placueratemmferinoomm populo I
\ m m 'p m - d S f i l m 1 é i - « r ? t e i Ö Ä S C ' S : 1 -Chiriath in Bahalathah Ifnel onjnh ft^avid afendit Et.Ch.ruthKhann, è De, .arcam aJJuc^aJ,Chamath Et afcendit David, &Omnis y" J
i n n p - ' ï s n n 1? ^ p m H y n ; o n ^ ’ n n p p D 'n V sn n o n pfrael, ad collem Cariathiarim, qui eft in Juda, utafff r! I
j jiortié eft invocatfi quam ,Cherubim fedentis Domini . Del arcam , indé/«^jia/tciertaijehudahin quz »jeharim te t indé arcam Domini Dei fedentis fuper Cherubim,üb
n l^ y n y n i ir rV n g iH D H ^ jinvocatutp eft nomen ejus. Impofuerüntque arcam bei 7
i '.phüfiro m "dätntti ejuslrater &,Huzzah &: Abinadab domo è novum piaiiftrum Vupec Dei" * arcam «j»i»are'f«erunt Et fuper plaüftrum novum, de domo Abinadab : Oza au-
L r f M f l w M 1 'n t s i M i y i m : '3 s n '2 D n i n n r iV : s r ' - ?yD’ r i^ s n i n s n s ' cra>& &î ter,? ius,’ W & K s M & b p®«* David, s
I * L =s fo: * f" ;» *'n,s w w»,T?T -tfivSi ™ nJ-7 & umyerfusIfrael, ludebant coram Deo omni virtute in
Verfio GRÆCA LXX. Interp. Cutij Tranflatione L A T IN A .
J ,Pfait«i,s m f t , c ,^ m ,___ ^ , E r& hÄ , , - L Ö j S f e ’ S w knticis, & in citharis, &pfalteriis,& tympanis, & cym '
' r ? ^ P v?. ~ iP n ^ 9 " ‘ ^ s jbalis, & tubis. Cùm autem perveniffent ad Areamjl
n i - t a i iÿ-
I ad ufq; venetunt Ét
ft ,cymbalis in ft,tympanis in ft iChidon, tetendit ÖZa manum fuam, I
ins1-! fr—ns wfo nSsn ■ fg—iy «qm : «Mum D’nVspni a'inai
j : arcam ad fuam rnanum mïfit qu’ód e6cüm"percW«tiHuzzahinDfilrM/weftiratu^Et'.i)öves/«fca/«!>«»*quia ,arcani 4 :
^ r m T ^ y 1T n i n ^ « — im n p s n iö q t ü ’3 ^H«n-nx
I Peres ipfum locum »ocavft & :Huzzah jn divifioni Dominus diviGt qUia »David fuit ira Et ’ ’ .Dei ' fàciaoâibi eft mortu» ft
glfe r# rnjn’vns_'3Tnl? nn'! iO’nVKUBbDiü non
1 ; ad introducam Quomodo tdicendo ,illa die iu Deum David timuit Et .tianc’diem ad ulq;Huzzah
cam : bosquippelafciviens paüTulüm indinaveratcamj
Iratus eft itaque Dominus contra Ozam, & perculTir: *
eum, eo quod tetigiffet arcam : & mortuus eft ibi co-i ji
ram Domino. Contriftatufque eft David, eo qubd diJ It
vififfet Dominus Ozam : vocavitque locum ilium j DiJ
vilio Oz®,ufque in pr^fentem diem. Et timuit Deum v. I
tunc temporis, dicens j Quomodo poflum ad me introj !!
n b s ^ s i . n n o v a o ’ ^ s n T i s T n t s T n i r g n o r n i | ! î - ! ; y duccre arcam b d
re (èd:David civitatem ad fe ad arcam David fecit declinare non Et ,?Pe* | eam ad fe, hoc eft.
- ‘ * Et 'ob hanc caufam non' adduxiq iji i
v W r t f r i j r t S T !
jedom-Hobèddomum adeSfecit'det . ----- !-------------------------------. v *— a ciyitatem -------
David, fed.avertit ir
I31D"t«”'3 y T T '3 'l?H T n • v y i « V 1? « ^ " l« r rn x T *n *T,D n ~ f - îV l : Q 'h 7 « n domum Obededom Geth*i. Manfit ergb areaDei in] :<
j 'v: Dominus benedixitEt .menfibûs tribus'" e’jus domo in' .edom-Hobeddomo' cum" ’ Dei " area manfit Et ’.GhitMi l domo Obededom tribusmenfibus *. & benedixit Domi-|
i4j—n « r jjjä f j V 3 ' l D' ¥ i y i n ' i s c h « ~ i3 y n ' i ‘ o y D 'n ^ sn ; in s fuün ; ' n n nus dorom ejus*& omnibus *iuæ habebat.
’ j f qu* omnibus & ,edom-ifobed domui C AP . XIV.
c a p . x i v . ■ , ; n ^ w - ^ 3 T iK i i r |H “ "Q y n ^ a - *
j ei xdificandum ad,lignorum artifices ft,parietis artifices ft ^tdrina ligna ft ,David ad nuncios Sor rex Chiram mifitEtj J V llfit quoque Hiram rexTyri nuntios ad David, & t
l ilS n ^ n 1? a ^ y "Vp ■,JÔ,i n i D ' h H / S y i ^ T W â W 7 Q i ^ ^ a ^ în . n ^ 5 ligna cedrina, & artifices parietum, lignorûmque : d
! propter ejùsrêgnumdefuper effet elevatum qubd' ,Ifra’el fupe’r ’r^em Dns eum confirmiflec qübd,David bjgnovitque^omu’m «dificarent ei domum. Cognövkque David quöd con] x
‘ l i n v a ir in b n n b u o 1? n S tM _ ’3 1?S'liS'J 7J!;|1? a '7 iU T U 'D n ----- I W S jn n : n ’3 fimiCet eum Dominus m tre;mruper lfrael,8ir»HcJ
r . i f c l , « . v » • M . l L l M l l i IW t a ip o tu ta vatumelTet regnum t o ßper fopulam .jus Ifae]
, m ë n ■’Æ p F & p i « nte ■ » S 1?» f t s s K S î
.Elphelet ft ,Elifuah ft,lbchàr Et .Selomoh &,^athan :Sobabft ,Sammuab jjerufalaimm ei fumcn qui nawum tifunt pi in Jerufalem ; Samua, & Sobad, Nathan, & li
yk ttW TK ! yi^TH^. i n 3 ,y : nd7lZJl |m y ia o ; p j t t i n ’a l7 - r n -Iji;« P ^ r n J Salomon, Jebahar, & Elifua, & Eliphalet, Nogajjp
iDavideffetubûusqub"d':'teliftîm' audierùnt Et .Eliphelet & ,BÂeljadii & »Elifamah Et .japhlah&,Nephegh »»Noghah'Et quoquè, & Napheg, & Japhia, Elifama, & BaaliadaJ6 I !
I n t o — 13 ly a t f^ : üV s ’Vm yT ^ SD l y o d ’ 1?«! ï y ’S’ l J2J1 n j j l & Eliphalet. Audiences autem. Philifthiim eo quoi? ||
7 i fjcjei ad eft réreffus &,David audivU Et^David quirendvun ad Pdiftim omnes’ afeenderunt Et '.’ifrael omnii fuper rege« m | unSllS effet Davtd in regem fuper UMVerfuirllfraef, aJ
rsf7 Wg T f tw ftT ÿ p « t ^ ^ ^ ’5 ^ r ,vaitba,iac\
L A T I N E .
y 9 .. „ V m m 9» m y Z 9 o 9 fa •? y vp tg tg ' .y ■
! 5 ^ O U - iO )■ \ -3 -JÖ . \ P ^ ° y C l» L -^ jS U O ^
y J J eiifea m ^ •• V m ml d.J 9«j y .. v _ y g y ,y o tg m | 4 [ vno’s. ^»oo\ JU» vsg^bo
$ , I n L s o p s . 0 • . ■ ijb e ; ) ; o L j . . o t £ » a ^ . j - . P i imI l L o * . j j L a o i
1 m k V •>> y v ff m 9 9 ^ ft ft H ft >
j 6 M -Nan t o ^ m o * jïs__' ’ aD -50 Q ) lc ir \ .o
Congregentur etiam & confidant ad nos,ro-| j
gentque Dominum Deum rioftrum, & de-i
precemur eum pro peccatis norths; cum non
oraverimus eum diebus Saulis. DicentibusU!!
autem cun£tis coetibus ita facieiidum effe,
Congregavit David omnes Ifraelitas ä fluvio 5 I
^gypti ufque ad ingreffum Antiochi*,ut ad-i
ducerent arcam Domini de civitäte NaarinJ
Afcendit igitur David cum univerfo lfraeleh
in-civitatem Naarin qu* eft in termitioterra!
tribüsjudx, ut afportarent inde arcam Do-!
j nT\ro.^et^ • . J jo o u .^ ^ ) t, m
7 xsamo * »yOOLaX x ouiatL o iS ^ ï Jcjil^ J.a*ri y a :
! «V y 9 y 9 9 y m m y y • ft y , 9y . • r 9 9 9 ** ft*
j cjCIo -oj j o o o 2 l j o d o X a s L O )Z^> ] £ s . ^ ^ a o)I.ao|^o
I fuper quosinvocatum fuerat nomen ejus. Ec7
area Domini plauftro novo impofitä & ful-4
latä , exierunt e domo Abinadab. Et Azai* \
quidem ac fratres ejus plauftrum ducebant y
David autem & omnes Ifraelitxmagnificej |
canebant coram Domino cantica, adhibitisj j
citharis, nablis, cymbalis, ac fiftris. Cüm-J I que perveniffent ad aream Remin, extenditj I
Aza manura fuam ad fulciendam arcam, eoi
qubd cucurriffent boves ad aream. Quareiioil
percitus irä Dominus in Azam,percuflit eumj >
ibi, qubd manum fuamextendiffet fuper arJ
cam, & mortuus eft ibidem coram area. Dif-11 j j
plieuit autem Davidi, qubd ruinä labefa^'
paffet Dominus A zam: quapropter vocatua
Suit locus ille, RuinaAz*, in hunC ufque diJ
ft jem. Timuitque David Dominum die illoJ11
j S j j n i . i . . v a « j ü ,y S o / o ^ o o o o t ? o t i a o V o j o * . ) W ^ A \ > 0 0 0 1 ^ » v ^ ?
J 9 y m - v y ■ ^ 11 ^ ^ •• y ■ u *• f ' 11 ** ^ v •• 9 m y ^9 9 ^ y
j . ^-*^05? )5?^ ö | i { ° * a o J[) ->jjo » J S o o
1 0 ] * y) ' ^ f e 50 o iA .N n m j n N » . *o> r» ?'
I , ^ o L ^ j o d — v i o o o }o o > ^ ^ o i ) o o > c o i - f c A Ó s o o * . ) J J L
I . y . m o y 9 v ft 9 ' 9 9 y y ft m y 9 • y * 0 ft • * > 9
1 1 1 J s - a ^ L f o . )} - *£ * j i ^ 9 o L | ^ * ^ o | o d v > > b j - » o ^ L o c » K a ^ o o * . ( L o ^ o j o t - ^ o ^
11 D ei fedentis fuper Cherubinös excelfosj ,
i | B P » “ • V - ’ ° * I ^ i o t V « 1^ 0 0 } Quomodo introducerem ud
i 5§Ü k . 9 sv ft' y 9 9 .# 9 9 ft • . 9 v, . y .* y y y * jcamDomini ? N ee v olu it ut intrarec ad fe'H
I 1 3 ) L q . ^ D o L q ^ \ sO ^ L » ^ 0 5 ) o o r JJo * C » L a a ) x > c * L a ^ p . a - J / ^ o J o p r c a , in civ ita tem D a v id is : fed dixitDa-
3 V *m “ 9 9 9 ** *ft*V 9 ft 4lJ m y • 9 ft . y * y y m ’* „ * Jvid ut afportarent eam in domum Obar-
14-J l__ D Ü - j O * . 1— . * . ^ , t ó O l J i d S O -M r a ^ . A S . n s iw N .« < n .« . . . . . V O r . o L M °m G e t" ” - Con fid cmejtu tem «rciDo- U
j • ^ * * ’ • s ’ • 1 - # " 1 puni in domo Ob ar-edom Gethari tribus
j 1 “ ^1 s \ ‘i 1 9 . 5 0 IÊêÈÊÊÊ ** J* y , 9 9 ft toenfibus,benedixit Dominus domum Obar-
« r è j M w s i p u é & é m m o i K ^ | i m pdom G e th z i, & cunfta qu * poflidcbat. |
! r , o j i l a i i o / d V ' J ' ’ r ^ - 0 * | c a p . x i v .
1 I p L B d g k i l m ^ i ^ ? V ? o . ) r , ?r \m J> o t i , i r f o . j j o ; l & a . ]
1 4 » j *
m ft m - m ^ y y y « mi 9 m y . . r 9 ^ .y m m "Iv * ft y f Domin o ut e ffe tre x fuper Ifraelem, « -
3 *• ƒ 3—^ * .) 0 ^ J ïO y~»oy O - f n j Q # • P i V s v \ j ^ | n f) i,ri i Tv y \ \ o i? o ^ V « o gnumque fuum fublimè elatum, adeouceffed
9 y y ^ » 9 * ' 4* <t> ï ’ * 9 * 9 y 9 y * * * ' • • • • ; ïexfu p erp op ulum eju sIfraelem j DuxitDa-B
4 ^ | o t i * ^ 0 , 0 * . J f c ^ a o ^ o u - , ^
„ . 9 • 9 ^ y j, *■ .>■ >J* Y »° 5 ^ 9 ft . 9 m ft m m , m Atque h * c funt nomina filiórum qui natik
* . v a V Q x X A O , v L o o . a c U A O .M a a a « . . C t ^ O ^ L j j funt ei in Jerufalem, Somua, Sochub, Na-[ j
ih an , Salomon, Jebhar, Elifaa, Eliphelet
y Safe y SX < « y ^ < B y a . ‘ y 9 y y . » fhan» Salomon, Jebha------- - . . ,
v N ih , NepF'“
p^bQJLO v vO .M ^ * v v n -M e> * , \Xx2LJO. q— 2 LJo . u i a J O * tiA V °> ■ v s r* Nih,Nepheg, Nephia, Elifemaa, Elidaa, Sc
I ft ft y y ' 9 .... -HRH ^ Jliphejet.
j y O c C s o 0 0 0 » O - Q ^ X O O o u £ £ ^ r o > « J ^ L g • . p ^ ^ vid e^ ' ^ ret fu p - " ' *
^ ^ ^ <9 ^ * Eliphelet. Audientes altern Philirthai un-j
. fium fuiffe Davidenwit regnaret fuper unM
3 verfum Ifraelem, afeenderunt'omnes Philij
ilh x i quzfitt
fr . ft,, X. Y y y y "y ft - ft * 9 „ * fth*quzfitum Davidem. Quo audit© Di-
• yOCUàjOjU ( û - a J O •• j-*OÎ NX-bQA.0 » O^- ^Q- X^Ul ) J__,Zs.SuX2) ” ld, proceffic ...............
it o b v iam illis.
.XIV. V A O j A L i f O M È K O t i i. 6 j t \
t o '/ u T u lj- lW f* TÜ» «iSaTls n S s ï i$ S w i s » l Ä . <n I« (t) i i iv m t « w W S««A.
«sre ira.ytt « »xicahcIä n iminffeu «toc, ot/ ( y ) co^uf o tóy©- iv opô-Jjfzoi(ira.v'jit n
’. K ai hl'UU&nrlcM AcutiJl riv vif\<t ’itfVjtÜA i-tri Suait' Aiyurf* km (J1) tat ataiJ'is Uy.ciS
iiotriyiHU t Hr tuCariv to 3«« U mtoat Kai ivnyi-p iv i ir A oui# * km mt 'hr-
Wm %rigu tit trim ù.iw'tJ', » h n ‘I iJ k , to iva,yty»v imdtv t Iu5 niCariv to 3t» xx/fiou
S a w M 7 fP « o u , t mm# ■ M i K“ ,i™î ”,fî,, É h h I i ” f n | #
2u*£<tv Kcuvhv i t 01KU 'Attiv&AiC' km '0 (À ly 01 «t/sApos * vto «y» Tnv afMÇay. Km AtwiJ'
' ’iffpa>)\ triùlprnt iv&vmv to St», tv tritt) J'lwauh , km iv 4.bÇlyS'oif t ^ tv KtvvjMt,
I tv v iß hM t, ( » ) iv w p irivo if, ^ iv KJjpCikoH, ^ tv irôjmy^i. Km «xSo<r*9 ï« f T«t (3 )
jbav&‘ £ i&r*ivtv tâm Xs !* *v™ W Ê M M î Ê ü j& W & ï ’' I ß f f 'T ® &
«Or. Kai t 3vft«0». Wp/©-«?>? ™ 'O&y § 3 % iKf , ^ r i ™tSv‘u 7 ™
iusv ttrî -rh kiCutSv , Keù imAanv U h àmvctiflt to 3s k . Kai »àû/Mtat AtwiJl, Sri
xJf/®- SitKttrhv tv'O^À
Kai ieo£n0» &<wïA t Sv 3«3i
AttLKotrri o ( i ta t Tnt ny-tf&t Tttimit.
, Atyar , n » j àm a u ( / ) Tbv xiCariv to 3 m
S a riÿ n f i t ittvrbv ( x ) « î tntuv Aavi/
Et traipsferamus arcam Da noßriadnosi qutrnim non (a) qMjicrunt %
earn a dichiu Saul. El dixit univtrfa Eccleßa facere ßc; quoniam re- 4
Clum fuit verbum in oculu umverfi populi. Et convocavit David omnem J
Ifrael i ßaibus o£*yptit & ufque ad introitum Hemath ad inferendum
arcam Dei i civitäte Jarin. Et (b) adduxil eam David : & omnit If- <
rael afcendit in chiitatem David, qua erat ipfius Jud4f ad educcndum
indé arcam DeiDomini fedentis fuper Cherubim, ubiinyocatum eß n oj,
menejut. Et impojuerunt arcam Dei fuper plaußrum novum è domoj 7
Aminadab. Et 0\a,& fratres ejus ducebant plaußrum. Et David, M «
omms Ifrael ludentes ante Deum in omni virtute, & in (c) cantoréutJ
& in citharis, & in nablis, in tympanis, & in cymbalis, & intubitl
Etvenerunt ufque ad(d) aream; & exltndit Orj. manum fuam ad\9
fußentandam arcam, quoniam inclinaverat eam vitidus. Ei indignaiusii®
eß Dominus iri fuper Ota, & petcujfa eum ibi, propierea quid extenA
diffet manum fuam fuper arcam: <b* mortuus eß ibi ante Deum. Et iriA 1 i
flatus eß David, quia difeidit Dominus feiffuram in Oy., & vocavin
locum ilium, Sciffura 0%a, ufque in diem hanc. Et timuti David Demi 11
in die iila,dicens\ Quomodb introducam arcam Dei ad me f Ei nom 1 j
fecit divettere David ärcaht ad fein civitatem David, & fecit earn de A
dinar e in domum (c) JLbeidara Qethai. Et fedit area Dei in domoI14
Abeddara tres menfes. Et benedixit Deus Abeddara, & omnia ejus, j
a a it iu d v iiv j Kai ùk <Mr«r?e4* A a t / i / ........H ..........H \
■ r j j l d v r h «{ oÏkov ’ACiJ'J'afÀ n (a) ma i » . Koliiutdmv » ksGor i ç to 3s« tv 01 km Affe/cfitf*
( i l ) I f s < f^ v a s . ^ IvKÓ ym v Ô 3 s it ( v ) 'AG ii,£<t&., ^ m /J a , t a À\ “
, „ . A . K n i l W Æ M ^ . (0 * " ( " ) * • '' 0 )A « r® - X«JA- A.» (<) \v.m h i h » C .t!} TC A t f ; K .i U (.) A
j b m W ( a ) Xe^ai«. ( y ) T f ï i * n/iigof. (v) £ 'AStJ'J'agÀ,
CA T . X IŸ . K E 9 . t ? . p
Ü r mißt Chirm rex Tyri nuntios ad David,& ligna cedrina,& adi-
Ka> »VIchX« yLipctU ßAOt\£>{ Tvpov ÀyyiKoic vpbt AavÏJ', km ÇvAet vjuf'gHA, km (a) o'lKoJb- Wicatores, & fabros lignorum ad adificandam ei domm. Et novit
uotf > km TW-nvat çvAwr » to r , r , . r , . . a. . » . » t* ; ~ *r, iftimcft maltuudinemrernum fuum propter populum cjus Ifrael. Et
S g ei« ß A tih U iiri lapai A, g r / «« v4@- » <3aa/A«a avw Aaix ävto la - bhueuxores in Hierufqlem, & nolifunt David adbuc
/. Kai ?Aaf* AaviJ' ÏT/ yvvMKOi in Iepsa^ifz* *».(») STtj^Maav Aaui</1 5t/ qoi iy 3vya.lt- k/j j, eft'/Bia. Echec nomina eorum, qui lU’i funt, (a) quifuerunt enn\
° ' K % T((Jj TÉt ^ ovoua\a Àvtuv t 5 v T v $ tv -m v i 01 n tA v dvTCj> iv 'icpmrtynu * (<f) Sapxaa, Hierufalem-,Sanaa,Sobab,Nathan,& Salomon, Et’Baar,& Elifa, & .
W M & h t f Z , A J h - Ä , K .i ( 1 ) 1 4 , «; W , jS Kai N a j i s , ^ . ( { ) » .» W * . * »V*«*. * - « f l j f t f » , 4 . N a s a » , * j W W " > J ' a » ! S i . i - P “ * . * • B j * « £ . Etc.durunc a lw g tM, q uuwftustjl Dav.d N a . i A , s ' l a , , ! , K a i ( » ) « , B u « A . S E « » a A a . < K a i m a w ä f V » » ^ • » * \a r l „ E la fiim bm m m J im f / u f d ‘ V m - \
m Æ w i ß*iriMvc im tavJa I a j a i j A k, AvtCnffAvjirAVlis t t a A A o p v A » / Çiithtm t iv W j uumßAvjd. Baudivit David, & fg;reßuseß in occurfmeis.
^ n»«« A a v i /, ^ s§!Ja3 s9 « s ir r i n n e n iv r o l s .
I' MS.A. '(.y<iwj«*»V ^ P P S M (jO 'W jPwW « V ? Ï77 H g M ^ p E a « C , ( . ) ’ liea<i}, iä ö>W J«K{ r, ({)
(iii’EMmya, i , BaAMaJ^, j ’EAijaKij-. (A) AaniA K a ii|iiA * » A a i/iJ» i w . » » . » » a n . ____________ g ------------------------------------
Verfio A % A ! B 1 C A cum Interpretatione L A T I N A .
q jJ 4« o s O'- ^ < ,ßJ! •* O-' O J S JP J s C5 Ä > «» ^ A» -i 0 s'. ^
c_3^cX.a^äJ| pJ (*yA /\Ajo plcXäO^A^J
% Ventant inquam ad nos, oréntquecorm
^.<11 ...a r ^5CJ| |<Äjb p t l ^ jjüjl
^ q ^ r s l i a j l v î H < 5 ^ . 3 p ^
<Joj Jj. p l .
^ jj i i i jJ aJ È I ^*VI Ä l c ^ cX ajwo v i l ü i
|i |l CUcXä Ui-A Jk-, AljJ # /UUj <5^
JÜUl L#s-AüJt3 ^ C 5 ^c\ a^ä J| cXÄawaJ CAj (^J
Jilll C ^ cX a^-o v i l l i s C->L^*C3^cX aj!x2J| t ^ L c L /Vj ¥*^~Ia S3 ; voclßf^u fuiifoats Ul^Rup:
S -sfÿ-A ; ^ ^ j , » ^ O-® \s" ’'ro < v,s.< fe l f F > ‘JSs4m 8 A-**r, extimuitque David Deum eo di
^ All) A^A ^J;L& /wAj olS^I All! oj
Dco, & rogemus eumpro peccatis noflrïs:
quoniam non requifiverunt arcam, rue
oravtrunt coram ea in diebut Saulis.
Dixerunt omnes uïbtis, Ita faciemus:
nam bujufcemodi verba confentanea fue-
runtapud univerfbm lfraelcm. Egreffî y
funt ergo David & omnes Ifraelita, 2
mari JEgyptiaco dontcjetventrunt ad limites
Antiocbi<e, ut ajfcrreni ar cm fade-
rii'Dei ex opptdo Naanm. Etafcendcniesk
M oppidti Nttcàn auod Cto« cSl jn Betb-
lehem & tribu Juda,ut iade iransferrera
arcam foederii Dei,Dci inquam atDomim
infidentis Cherubinisi qtubus nomenfuü
accepit-, Impofutrunt arcam foederis
plauflro-novo, & eduxerunt eam è domo
AminadabU Et Ata ac flaires ejus rege-
bant plauftrum i David autem & omnes
IfraeUtM lotis vïnbûs'canebani corm Domino
laudes, adhibitis fidibus, cymbalis,
liruinnabulis,& ciiharis. Cùm mtm ter-
yenïjj'ent ad aream %amin, cucurrerunt
"boves nd aream cquapropter extendu A^a
tnanum fuq ut fuftentarec arcam. Ac irar
tus in Axgm D eus, pereuflit eum tlltc,&
•mprte ajfccit,eo quod manum fum exten?
diffet ad arcam ; et mortuus eft ibi co,am
ifaderis Dei. Et coniriflaisu tft. Da■
■ ;Jjhtêmodo ingredereucr ad.
Dei? Ideóque noluit David ut ingredfre-
iur a, ca Dei ad fe,neque in oivifaiem Dao
r 552 B h £ 8 & s 3 ° t i ' i ï " I Y i ----- 1 \ ' ' l l ” ' v\dis\Hdixit Dayid,rDuciteeamin
1 ! 7 e, * AU! A jJ ! iL a .< A J O l a J a p« J , ! AU! C ^ cA a^O u a £ = * domum Aboru EdomaiAu(halüa& du-
O ' f f 1 vl^ ^ ~ ■ ‘ p-f- . . s . ~ g. ^ xerunteamilluc. -ubicummanfffet tri-,
- - ^ w w c s - f f 'i- ? . 1 -o - oj- | & ■ ? o s s ^ *,<0 < but men/ibutibenedixit Deus domui Abo-
AjüI A-J ^ L u J ! O vAJ \ J J J ^ A j l A ris,& omnibus qui degebant in
* Ajl3 ( y * v3 aW
*
(j^9 # ol ol
* aJ ^ - A ^ y i ^ - * 4 ^ ^
I «lia3 * j£_ (EAXclJ cXs ^
j T . " & V I.» S s * >*e ,Ao& o ^1
C, AT .-XIV.
M * autem H'iram rexfyriMatio:
ad Davidem,et ligna cedrina,& artifice:
fculpcorcs, fabrôfque lignarios, tif adifi-
carent ei .domum: Quapropter cognofcens
David,,qubd adeffet fibi Ùeus,& eltgiffet
eum ut effet rei fuper lfratlm, & exal-
iâffetregnume)Uf, Duxit flot David u-
xores■ de Jtrufalem poft rcditum futim ex
Horeb,geüuUqu:fibiflios&■ filins: Al-
que hxc funt mtrnna filioru qui hdiï funt
ei in JerufaLem, Samua,Sobab.Naiban, et
Salomon: febiliar, Elifaa, Èlphalk, Anib,
. Naphegh, Naphaa, Elifemaa, Elidaa, &
JLklapbat. , Audientes Oiutm Takffini
■qubd David undus jameffet «t regnaret
fuper Iftaeitmpaf -.tnieruni omnes us op-j
;pUgnarent eum : quod audiens David, «
grcjfus eft ad cos oppugnmdos; |