U i S A M U E L II .
2 ' O . r : Verfio V U L G.
i t r è A t i to'Sp n a — ~ '3 ^ a r n ç f a
.porte oftium ad uiijüe cosfoer fuimus & >agrum in nos ad funt egrelU &
n y tö n npQ— ly o n ^ y n v u ir v ito n u ' / t s 1^ . ,A
funt mortni & , muro Sefiqtr tuos fer vos in jaculatores jeceriût Et
in iü 'v n ó rn n ^ y o D 'în ia n
.eft nioïtuus' Chitûus lürijah tiius fervus. etiam & .regts fervls
: n ç ’n n n n n -ix g â a y a i y n ? an '1 ? ? ?
Ne : Joab ad dites'Sic Jtgàùm ad David Dixitque
n o ^ ' n a ^ o n ' 1?» n n .T Q îjja
f credit himcficui & filhtmficut 'quia jhoc 'verbum 'tuis oculis in fit mal*
‘t t s h m im r n p - '«? n j n W i T n H h i ’P
.e'& conforta tu'& -.eSdeftrueSt ,urbem ad'taum bellum robora tgladji
; in p tn i n e n m T y -T ^ N ^ n o n^ o p in n n n n n
, fuus vir Urijah eft ’mortuus * qubd ' , Ùrijâh uxor audivit Et
rttü's i r n s r tQ - ’— p r tH is ntf/js y p ^ n !
,t>avîd mißt » jluûus Tränfivitque' Sufivuritum fuper planxit S
- p i n W i S a s n . "ùyM : nj?y3_ u ?y
n 11? n ^ n in ^ s 1? iV 'n n j n s p s ’ i
'.DOM! NI oculis in David fecit quod vtrbum fuit malum &
: m i r p ^ r y s yn ;i
CAP. X I I . T
.eum ad venit & »David ad Nathan DOMINUS mißt Et
' P p b S É n i T ^ i r - o n s | i | n ? o ?
, dives" unus "'una eivitate.in eraüt' viri Duo j'ei dixitque
T o y i n s n f i s " r ç f t 'V ç t o ^ » 3 « > V» i f f l f ë l
vm 'ht & pee»» er«/ Diviti .pauper tonn Se
• I r-o - in i j jo i i s s IjMj T i i y 1? ' : 5)85- i n s i
i n n s r t t o - b s b k â g ' s « H * É &
r r “ '* * au/am * qura ,pro
S « k ( S a t " . t n k j . S - l f e T g x n i e p
.bibebat ejus calice de & iconwdebat ejusbuefcêlla de ; pariter fuis filiis
H n t ö n 1D3Ö1 S S s n im s p v a v v i a
Venit Et' .fiiia Gcut illi eratque ^eewnbeba/ejusßnuinfc
i | % l & k j| : n r a ja jg tp p r s r f
fodoüfan adjuo bave de & Jim peewe de/umere pêpercit Sc .diyitem virum ad
n r ô ï S lij3 ?n i i : s s p n n j)7 k m . ï ' è v n ó w
tm fSTtt w B m è i «Unrf
r n é e o s i n i ü w n i o a s T i s n ^ i n i g n m s ?
5 valde' vïrum in David nafm eft iratus Et ‘ rfum ad vtmMi viro
i s p tö 's a t tS ip ^ n n » ) : vts^ < ö 'O
facias vir' mrnit JBiar quia,DOMINUS Vivit : Nathan ad dixitque
Ä ^ i p n r n g j f a , i / A i t j l M H n w W f
qiibd ' mere ede Yyudrujló reftituet ’ aguam ‘ E f .hoe.
s n s i» a p $ j n n p n j » ? r r n » r n x *
Dixitque ’ ..pepêrdt non quid fiùfer Sc , hoc verbum fecit
I i c i ù i : S o n - w l7 iiö8 >H ; . i jn n a l iT n s r i i ? ! )
Deus* DOMIn'u' s dixit fie : vir Tu.. .David ad Nathan
v f t t ÿ r-i'lri’ 9 g ^ p | W i *
'3: 8 ! ' • ^ r j l p n p w ? Hl j p i to ’ ? “ ? t W R
mini domum'" tiM Dedique r .Saul manu de te erui
a ö i ^ i n 'a 'n s ^ n i n s i .
.Ifrael 'domum ' tibi tradidi ft'.tuo finu in tiü domini uxores Sc
lnH-ùüi n ,3T \8 $ p 0 |
- r’ jia ßcut & fill*fieüt tibi* adjiciam Sc , parum fi & : Jehudah &
: r - u n 3 i r u n B ^ n s p s i S M m |
; Ec dixie nuntius ad David
Pnevaluerünt adverfum no
viri,& egreffi funt ad nos in <
grum:nos autem fadto impetu
perfecuti eos furaus ufque ad
|. portam civitatis.Et direxerune
jacula fagittarii ad fervos
ex muro defuper : mortui que
funt de fervis regis.quinetiam
fervus tu* Urïas Hethxus mor-
r tuus eft. Ec dixit David ad
nuntium.Hxc dices Joab ;Non
te frangat ifta restvarius enjm
eventus eft bellijnunc hunc, &
nunc iilum confumit gladius
conforta bellatores tuos ad
verfùs urbem, ut deftruas earn
; & exhorcare cos. Audivit au
tem uxor Urix, qubd mortuus
effet Urias vir fuus, & planxit
r eum. Tranfatto autem luäUj
mißt David,& introduxit earn
in domum fuam, & fadla eft
ei uxor, peperitque ei iilium
& difplicuit verbum hoc ,
quod recerat David, coram
Domino.
^ « C A P . X1I.
t JV llfit ergo Domin* Nathan
ad David: qui cùm veniffet ad
eum, dixit ei j Duo viri erant
in civitate una, unus dives, &
t alter pauper. Dives habebat
oves,& boves plurimosvaldc.
I Pauper autem nihil habebae o-
mnino,prxter oyem unam par-
vulam, quam emerat & nutri-
erat.öc qux creverat apud eum
' cum filiis ejus fimul de pane
illius comedens, & de calice
ejus bibens, & in finu illius
dörmieris:eratq; illi ficutfilia.
1 Cùm autem peregrinus quidä
veniffet ad aivitem, parcens
ille fumere de ovibus & de
bobus fuis.ut exhiberet con vi-
viura peregrino illi qui venerat
ad lerwlit ovem viri pauperis,
& prxparavitcibos ho-
* mini qui venerat ad fe. Ira-
. tüs'autem indignatione David
adverfus hominem ilium ni-
mis, dixit ad Nathan i Vivit
Dominus, qùoniàm filius mortiseft
vir qur fecit hoc. Ovem.
reddet in quadruplum, eb
quödfecerir verbum ißud, &
non pepercerit. Dixit aqtem
Nathan ad David, Tu es ille
vir : Hxcdicit Dominus Deus
Ifrael j Ego unxi te in regem
fuper Ifrael, & eeo erui te de
8 manu Saul, Et dedi tibi domum
domini tui, & uxores
domini tuiin finu tuo,dedique
tibi domum Ifrael & Juda : &
fi parva funt ifta, ad jiciara tibi
multo majora.
Cap .X]
Verfio.GRÆÇA LXX. IntërpT
Cum lranflatione LA' I l NA.
1} KttltVarst' S cty)fy@' AxvîJ'’, "Ov i"
tggentiafi i f ' tîfMf oi ivJ)>if , ttj (ß'ßJ^nK“
9ovif npcUtic vor àjfâr,^ ’vftifiSn/äfi
it àuT&J iui THf Svgjtf <f 7rv'xiif. Kali-
oi 7®^6V0l>T«{ <OJ»àf v if IttiJbcfÇp
ÀmtyoStV 7 }ÿ ÀtTidxVOV 1t<t
Jbtv <n ßttmKwty (>) xal yt ô «Tîxif Qt
OÙêictf Ô Xt'fi.ÇU®- ÂTiSiXl'ê.Ket) «TS AXII-
î / ttfif riy a-yyfyr, T«t<A ifffs -ar&t ’I«-
àjS, Mi) mvnçh ïçu èv l<p$tyfx»îf Qt r i
p»(M mro, i t i Tmi p. $to>{ mri vm.{
(J1) tpxyi^) >S . xpetmlamv Tir (e)
ÔAiptSr Qc »( Ttiv irihv, ty y&Tltamttnv
xvTiiv, ^ xpx-rtlaavy (£) xvtiiv
» yjvi) Oveiov tri iiriâxyty Ovglctf ô
i ’£ dixit vuntiiu ad Dxvid
, invaluerürtt fuper nos vi
i, & enerunt fuper nos jna
i rum, & fuimtu fuper tos uj-
ad oßtum port*. Etfagittaunt
ftgitiflntes in fervos u,
lefuper muro,& mortui fm
rc£U,& etiam fervus tu...
■ Chetuiu mortuus eß. Et
tixit David ad nuntium, H.
iices ad Joab; Ne mal um fit
<culis tuis verbum hoctqjtom
nt ei dum quidem ßc,rSr"\ntt.-
ium ftc comedet gladm. Vac j
va/efeere praliuw tuum i,
vitalem, & dtßrite earn, e
sonfortt earn. Et audivit
fUut:.& planxit vint,
Et tranßit lutins, & m
«tr/lf «vT»f, ^ &»S4tf.7o(tt)rir uvJ)>x dof. ffSmmmSÊ
Kal (^) cDÎÏASr* r i fiTüivid ‘ &%mluxil
Axvhfiy itjnmiyt.’ffj ÀvTtiv «{Tir oïwr J----- t n
XMV,)Ç, i'^uüdtf Ww eif yjvciïrj.) lyï tduv
conduxit com i
v <: ér fafta efleii
), & peperit ei filium. I
«»«»Tl, f t “ S • • E ' diS “ m «aii.D, •mlnn Aavtl'l» opSxfijxoïf ungut. .. * -
MS. A. . (0) c/%nA$xy irpèf ii/txf (y) nat y, Qùgieç 5 J'vKtn Qov.i
MTXfxyt'n («) rr'oKt/xov Qùirpèf T«r (^) dvTÔp, (u)fäi Tip (^)
i&sr. (x) ^ tfeirn mvupiy r i
KE 4. XU.
K CAP.
• E r I
ropbetam ad David. Et h
Ai Àiiçnki KVU& Tir TÎr mi^c pominus Nothin
ad eum, Hr dixit à da)Din
it viri in civitate-una, tim
es, & um pauper. Etdivi-
‘ant greget,ér ai
ftnlds mj»i{ Axvtfi. it, «<r«xS» orgif
j| ■ 1 (x) ttVTM, Auo !
; TOKCi (XIX,H< «$ TtVm.KcÙ Tti i
lAwlcp «r mifuttt, ùj ßsKoMx irofox Qpo- 1
[ <fl©t. Kcu-nl miynrs ijty Sffiji ipmdf
fj.ixfj.upx, nr ittirnamo i^ afutaroinatt'rn
ùj ’JçiSpi-^i'v àvrhy, ^ $J'gvv$n (ter i
K) fat t* iSff q&r turns Hi tI xvto, Ik
•*7TO lu/n n°ht,iÿ Ik fà mviglou mm
nulta valdc. Etpouperi
,i pfum:de päne ejus edebat, &
| depoculoejus bibebat, & in ß
, nu ejus dormiebat, & erat
’ '.anquim ßlia.. Et venit (c) vi .
■ ü viro diviti.: & ptpercit ft-
£, ^ cr nJ XÓA77W xvnt n
Tu ù t SvyxTtlg. Keti «Aâï niggS1®- T<
xvJ]ft tu 7ihsatrp, ^ ifHJXTo (/S) ActCtev t<
Tuy t oifjyiav « u r .^ ix Tuy ßovtoh.lay n
T», (y) T» moinm t v ^tvf ôJbivhpÿy
•a parva, quam acqiär
re(nvavtrat,& tdu-
tarn, & (b) crevcm
. '$• cum fiüit ejus inid-
•e de gregbut fuis, & de ar■
uii f p .d f ii ia im (i)
bofpits viaton,qui ventral ad
" ipfilmtet cepit agni pauperis,&
•(e) fccii er
> iK&bvTi orgif «Wir, ^ ï^xCi ràyci- y
fj.vx.Jk r T«r»t ®-, ^ ioroinny dvTtlv ~ ^ _____
dvJlpï tu t\ S iy ri orpit ivrhy. K a) ïbvftà-Wd fe. Et indigiiatus eß ira Doi >
3 . if» ? (J>) OmU CdUm i f itJltl, *! “ “ « ÿ * vm : & dm m
~ - - - - ■ «~\vid ad Nathan-, VmtDomiÀ
«v V E i , a . , J"'"» î «*'1 fiïiut mortis vir, qui
i|i{ $ «r/«w « ctrDpo motnaat nv>. KMfhcit hop. Et agnam reddend,
iftvxSx imerlm (*) Î7%xifr.x<rioy& w f) feptupliim pro to, quèdfecd
uy t r i ivroiiitrÉ to pTt/xx tSto, ^ ajpîlverbum^ ißud, & pfo to quoi
ifeixuro.Kai Niàetv trgU Am A”* ? **
k . _ , » « v. . , ,J a d David-, Tu es vir, qui fc^
,J> S v * V j® • « S
xvet®- o 3»i{ I<T£5?HA, Ey* “ Mu* Ifm l-, Egofum,qui uHxi.tt
S ffîaai iff) Qt tit fixaiAt*. ü i 'ifgÿiDiÀ >n regem fuper Ifrael: &e*i
ùiiyô «f» tpsvaxuJjjj C* (K w pi{ S«vAJ Qtidcm (g)erui te de manu Saul,
V f a r » » , « -
^T*< yar«x« r Kvgiw Qt ty tV » m S ß & dedi tibidomum Ifiatl.
C«> ÏJbiKtt Qpt Tir oînoy Tt^ ha ^ ’ix-lé/* /«du : et fi (h) parum cfl
Jk ’ Keti ti fj typa v %tt,vr&&n(ra Qot [ßryftdficiam tibi fecundàm hue.
»ri t«Jt«.
MS. A. («) Tpi{ XV Tir, A Jo xyJ\pt( ifxy iy (fi) KxCHy Junh i>
*y mt/joiay, ^ sx (>) t£ orottim Tcp Çtyp .jaSbW/
CM C?®«%£ Aai/hP, ag(«) in/etiAciffiorÂÇ) C‘ fixctkfx (») C
•r T^ xÓA«vC»w .MkSi t«{ yvytunas r xuglov Qs, ^ (^)
99 7ttJw.Ti ipankJtaf
gum T OK ATH A N.
l 'T i o ï - j ÿ i n i M h f jn b i^ T O 1? W . » ^ ç i y ^ h v iB'jsn k i ) | i0 8 i
: sv-inisiVsiD-mtln^
-®'1? f l ? : n v j r v t r n n n i s i r p ?
►ftT? '»app H?i
nn nWi -ôjji 1 % nnsoi n'vji? nn;i8 n ó ns nnisn™ nj®iöi
; nip -gi/^sDäns Ssii "B n’S m’^ii insV ii'1? nmi n'n'a1? nçai
’ ■ 3 '
-tn b n n « y i j s tv t p ? | p h r » rh i n s i r m f ; s n s i 1tiv n i ) |n : h i ö ' k j
oyga VsnVsqgwV* «HDtSÖ CT*?! W wprf'ira'j ; KfMa-nMYntl
n ' r s o s m a ' . - m Dyi n « ! ) ^ ! nq>pi
DnisTOys^VspiSsr'si sxçrî?? M-Tlin' 83^tTP'rp; 8 nferfojij
si'soä 833)18Pi'io/in'.3’D:i jwwjkv N l a l | M 8 S nHHra
sin trp 0$ iniisnriS- 8Tua T i-nw i n-pvi
n»T3p«jhn rpàpsnnVgoÇoe'.sn'iaîinii
" « 8 i r i3 sT J iTO T i " !1? PJJ n o w : Dn s 1? ! *75/1 p n s r n n s
H m i ng n 'i? ngni ß t f f i ST? grigia? yjfjjfrbppi lW»J?i3 ''.f?1? yy.njq
'V83iV'i’Di8n'S)io8ir-inin'iu !8-iiD’n ’3 n ’ii'7n’3n’i ij:rQij:gi ’ti:n’i
' ' 9 ' • g g jffi........y ii-kst
P a r a p h . C h a l d . VerfioLatina.
Et dixît mincius ad David, Qijonïamiavaluerunt fuper nos viri, & exit*
runt ad nos in agrum, et propulfavimus eos ufque ad introitum porta.
Et fagiuarunt jaculatores fuper fervos tuos de muro, et occifi funt de fer-
vis régis; et etiam fervus tuus Urias Hhithxus mortuus eft.Et dixit David
ad nuncium,Sic dices ad Joab, Non malum fit in oculis tuis verbum iftud,
quia ficut hunc, fie et ilium occîdit gladius : robora pnefihm tuum luper
urbem et deftrue earn ; et conforta eum. Et audivit uxor Uriah qüod mordus
effet Uriah maritus fuus,et planxit fuper marito fuo. Et tranfivitlu-
äus ejus, et mißt David,et collegit illam in domum ïiiam,et fuit ei in uxo-
|jp, et peperit ei filium: et malum fuit verbü quod fecit David ante Dnm
Ç A P . XII.
»T mißt Dns Nathan ad David, et venit ad ilium, et dixit ei. Duo viri
iuerunt in urbe una,unus dives et alter pauper. Diviti fiierunt oves et bo-
/es mulci nimis. Et pauperi nihil quiequam nifi agnicula una parva quam [
émeratet educârat,et creverat cû îllo et cum filiis ej* pariter: de buccell»
ejuscomedebat, et de poculo ejusbibebac, et in finu ejus recumbebat,
et erat illi ut filia.Et venit viator ad virum divitem.et pepercit accipere de j
ovibusfuis.et de bobuifuis, ut pararet viatori qui venit ad fej et accepit
agmculam viri pauperis, et paravit illam viro qui venerat ad fe. Et inva-
luit indignatiö David in virum valdè, et dixit ad Nathan,Vivic ipfe Dominus
qubd Yir obligatus occifioni, vir qui fecit hoc. Et agniciüam reddet,
fuper unam quadraginta, eb quod fecit rem iftam, et eb qubd non abfti-
nuir. Et dixit Nathan ad David, Tu es vir ille : fie dixit Dominus Deus ifrael,
Ego unxi te ut effesrex fuper Ifrael,&pgo liberavi te de manu Saul,
Et dedi tibi domum domini tui et uxores domini tui, concubinas tuas, e:
dedi tibi domum Ifrael, et Jehudah: et fi parum eft, et addara tibi fccun-
dnm ifta et ifta.
p .XII. f G U ' M I f
Verfio S ï ^ l A.C A cum . tnterpretatione L f f i f ï W
3 4 5
lo o u S o . ^ y i.aL l}ô .)y o^ n-t-«.^..yj0^3> pajbooi^-^cjo*
__tS ^ a a à 'jf l i a » . ç - â â o * p i xpiäoi'o^o
.. )iL vo ^ L l-â-rO ‘S f •• lla lo i c a f ..)?&! -.f j ^
6 ^ i j o j j o ^ i o ^ O i L i o - f £ < ^ ô i . o
7 .jl’is j) c eL lo o to ck .^fo.^ oJjjJL o.roL.'^]; jXac». ov^-a.» * .oi.N.-o
; ' *j va
• » ' O* * y© m m
I ood t - ? J & n p o j ô .eU0k.JI?o.Vj*o? Loi. J - a j | k t? ° *
, \ £ £ a .b < é o JÜ0CS.0S0»
p H q u so i a o .’tool (iisJ*. OLaii'fico.Lo'ot ] l i ; ouio^ia. çiso.ljj^aJ.uoraxa
~ |_!.;lfr a_3. .) ,li..ora^ oCTi QiLya o rp j r -= ^ ° Ç^T
5 001 [ L o i ta^ J j.k v iô oci',o-o.viô;S.)-r^ V J.®
6 dî>,-r£ j '* JUo.jjLaô) .ixo>)o )J jj. 01-^avaj jl-rSo * ■ 1’ °’ r ^
Ec dixic nunrius ad Davidem.Furentes in nos
ciyes,- egreffi funt contra nos in defertum :
êûitjjque ipftUiffemüs eis nfque a d pprtam çi-
vitatisj.jaculati funt hi qui llabant fuper mu-
riim, & mortui funt aliquot èfervistuisO
: rex. qjjlii etiam fervus tuus Ûria Hetharus
SoKüus’eft.bixit David niintio, Die Joabo,
Ni moleftiâ afficiaris hanfe ob fem:modô fie,
rrro.dè 'fie contingit m,.bello : urge bellum
cpntra çivitatem , eamque captam fiibverte.
Audiep^ autem uxor Uriac Hethaei mortuum
e'ffe maritum fuùm, lûxit man tum füum. Et
1 exa£fis diebus luftûs 'ejys, mifit Dayid,m-|
troduxitque eam in domum fuam, & fzân
eft ei uxor,& peperit ei filiura.Difplicuie au-
tgrü DbnSino faeinus qüod commifit David;
M :t - ÇAP. XÏI.
7 ^ L m l s o k î k v ^ ' r ^ î ’ . I v ^ o w K j J . k ^ - J
g ,.j " ' Vi N fla ^_.'L i»âôu.o * uoioj^l ,So I-1!0 t*â“ ‘
_a)Ôk] yjô .);Souio t s h o r f I fp a ; oC)g.«-io
.çaOlLû-a^O . ç j 0)2.00 J s.2L1ûoJo çjî .teOÔ)
Ifi^que Dominns Nathan prophetam ad
Davide, qui cùm adiviffet eum.,dixit illi ïj
Duo homines erant in civitate quadamv unus
dîves , altef verb pauper. Dives habebatj
oVes ao boves magno nurûero : Päuper au-J J
tem nihil habebat omnino, praeter oviculamj |
unicam -quâ- poflidebat, quat cum eb & cum j
filiis .ejus fimul vivebat, ex ejus pane come-
debat,& ex ejus calice bibebat,, dormiebat-) .
qûéin'finu ipfius, denique inftâr filiae ab eoj
habebatur. Advenienté ad virum ilium divi-U
tèm hofpite , parcens Aie'accipere de bobus
fuis & de ovibus fuis qüod madbrethofpiti
qui ad fe venerat, accepit ovjculam pau-| 1
"peris illius , maûavitque Jiofpiti .fuo.l
Tube iratus: David in virum ilium, dixit jfy
Vivit Dominus, reus eft mortis vir qui hoc!
fecit y Et pro ovicula una quatuor reftitüër, 6 ,
qubd ita fecerit,nec pepercerit. Ait illi Na-U
t-hanpropheta, Tu es vir ille. SicdicitDb-j
mirlus Deus lfraelis,-Ego temnxi rut regnares
fuper populum meum Ifraelem,. .& ogo'li-1
beravi te de manibus Saillis ; Dedique tibi 8
filias dominoriim tuorum. & uxores aomîni!
tiii in finu tùo cubarèfeci, infuper dedi
tibi filias Ifraelis ac.’Judx : quo'd fi .paucæj
erant,: dixiffes utinam, &- adjeciffem tibi)
plüres ptürefqüé.'
I 2 7
Verfio A I CA cümInterpretàtione L A T 1 N A .
Ö i 0 j * SujlTi^ i
£ g j Q x j tXà a j V * a c juhj Y * c -îI^aJ a J t à * v iltX xÊ
l ^ L u ^ jtS.A j j u «
M tlj? C b * k i * <-jU L y ^ v ° ' h j
* # d ^ J ! 'Q l£ * u j i J A) C_5,La^ * *U cX = *U
o b ) ^ t» t lô * ^ ^ J I t- ÿ j |
Q y j^ = > Lik© ^ (JfiSi. U ^ cX L l * ^
jjr Ajuv OvjlSj * pj (^A^=a-wlj^
Jy-. A*»J gjeSyAâ ^ /OUjlS" bcXjl * \ xjo *KjJ& çyJ* t^yJdJp
^ cXJI ts^é$ ^cJ, — <—
«JL. cXjUULm. t^ ü J l j K j J , . * -^ 1
ol (S^aaj * Aj^Iü (Xâ IcXa oi ^ iSÄ * JIaj»
-ul «ijlAJ oll, Jlâ* pJj JjtàJI |A* J jia kN * aXâj.J| A»^. a L}J
J I a b l * AÎ! Ail) l b ^ A * 13 U3 ^Ja A
k o tiU * xaJV^J. ,_J j . j ^ d . t k l t X f i j ! i_^tXl| U j *
i ü p i s " a X jJ j â O u n L J k ! û U * |^ J Ä ç j La j j J J ^ , ! c j Ll j J k . t î k k k j *
rfcßufr finu aliquot l fervis-wu d I
jrrvui Unis. Dixie David legato, Dil iy
Joabo, Ne nioleßi }A feras; nam bxc d? !
ulia contingerc folent in bcllo : obfialf |
Öwern, eamque pidtlio perurge, dH
iculdubid cxpugnabis cam ac deßnic\ 1
am. Aitdi'cnrautem uxor Uri*
t i mävtuiim eße mijugem fuum, p!an\
- / mjugem fum . Std cum abfalucl *7
M e n t dies planäiis ejus, mittens Da\ \
vid tutiteam muoduxuqu in palatiM
fuum,fa£taquecfici uxor, & peperit t i
ßliiim.'Turpu verbfuit a(h0 Davidis
Q .C^i'P. X I I . . :
(tapropter miß1 Dominus ad Dxvi %
dem Naibancm prophet am, qui cüm vm m
n ßet ad < eum, ait illiErant ht/ni i,
aller, vfibjauper. Ea quulc
'dives habebat oves ac boves, & armen
mutia tPaupcr autem mini babebat prt
ter agnam unamparvam, quam apud fi
babebatvivtntem cum eodomtfu*,e
Idäuc™e* >}/« m e!iu cd‘ce bj
heute m, & cumco cubamem, quam de
üft propria loco ßlia habtbx. Contigi
:utcm ut divenente ad. divitem iUim
bofütiffpeperceni ovib» ac bobus fuis,quh
"umtrei ex eis quod pdmet bofpin qu
fe diverter a n fed äceipicns agmm
■iperis Uhus.par ant ca hojpiii quiaput
„..ncmiUüfiüxü ■ V.vit Dominus, bomi
qui bös ficti, dignus eß morte. Oportet u
aecipiantia ab eo quatijor agna pro agm
illa, eb qubd hujufmodt aRumemfecerti
nee mfenusßi. Dixti Naihan ad Da
v idm ftu es homo qui boc fecit. Sic did
Deus, Deus ifratlis; Ego te ienxi,& con
ßituitc regem fuper gentem lfracUiican
populm meum, & ego fum qui oipui i,
de manu Sauhs-, In matnm ,niü collo
cavi tecum ßliabus domini m,Acdit,b
uxoresdominoi S tuoru, deiuft imperii
dedi tibi in ßlias Ifraelis & filias Juda
: qubdfi pauca-apud te erant, ßgm
ebibaSftir alias atque alias addi