* 4 1 S A M U E L I.
? Peliftim polt defccndam Num : Du in Saul iniemftvit Et
o ' f w j b n n n s n i N r n D 'f f t i a 'r tN y
■ .illi diVln*"ei"reipondit ndn'fc I Iiriri roinu in costrafcsmim
s i n n a f a i r - u y t h \ H s n i p ! t s a i n n n
fckoK Ä , popitli anguii amnü bnc Äcceditt ': Saul D'xitq'ue
•u n i a n n u » S p b i n u0 3 , S i S i ü -lONrt
ivit ’ Quia' Aodie hoc peccatum fit quo in videte ft
'n '3 : a i ^ m i n n w a n n n n 'n n a ? i S n i
onatfiininillud fuerk’fi quin’ ,Ifncl £lwm DOMINUS
j r o i ' a ' j d ;— O R ’s r t i n i p 'T 'H i r p 'a n r - f 'n ;
'o y r r '? ? ? i r u y p p » n i n ; n ' n '3 - j a
i f t s - n y 1? W n e in s - io « ! '
pojnii» dixernntque :"wm irmfitu in Ä j me* Site Jon«hin SirfS» *
fc a v n n o K - i n n s - a y 1? .- jv u ’i a j n p ' i
ad Saul d i x i t E t " - .fic“ , tuh oeulii in Im » t San! at
- ^ s r tK t n n K '. ' :n io y ^ ; : 'u a a 'B n r t i a r ? »
Jonathan eft deprehenfus 8t » q ä » Pa : tfrael Deum DOMINUM
i n j v - p f c j B a a i i w W y y . ? ~ g a
me'inter Projicite : Saul Dixitque .fiint egrelti popnius 8t jSaul
;'j> a r t i n MR c w j i r tw iii
Saul Dixitque .Jonathan cftdeptehJfusSi ueei fiiinJonathan intet 8
S lK IB TQ S 'i UCV'^ ■pj7,1 .p j- J f JÜ P r ? 1
T o s 1! i r u i ’ l ' - r i ß n n ’i i y n a g r r r d n i p u ' r r t i
p a a m m ’T a - a s i s n e o n n i p a ' n p y ä a i i o
, Deus faciat Sic ' :Saul Dixitqu
D 'n 1? s n i u j ) r t ''? 1” i<P ■'DK'.' : r w p s ,S T >
populus Dixitque .Jonathan morieri
o y n - iD N ' i n n j i ’ n i u n n l a _ ’3 P f S f B
* . . J aid : Saul ad
. r t s t ü -1?«
ir Jonathan
nSlTjnnyTO'nnjisSaPshw [ru'-P
capillö de ceciderit ïi",D O MI N U S vivtai :abfit' ï Ifrael
rnirten >-ar0K Hjn’~’nnrtVnVV?!:frt«'?
rpjnai;nniuyD'nl-is‘03)''3 r-iï-ji? Vrth
aicéndit Et .mortuus eft non & Jonathan popuïus redemecunt é
\Li g \ :na—8“ >i iniVTiK ayn ns’i
! ^üm locum in abierunt Peliftim &" : Peliftim poft de Saul
iDipnV artn DTNBbB'0’ntyb?nnsortwii
sTi» dram pugnavit & , Ifraei ‘ fuper" rêgnuin ceplt Saul Et
t e onp anrti bN-iiortrty qa’spci-ij1?
crtoni arts?' i'ay—\mi 'as'a? ''?'S
' Jqndêmmbat ,refficicbat qux ,omnibus in ft : Peliftim in & ,Sobai
; ysuii.’ :— S 3? ' a ’ f " ? 1®?'' r ta 's
Ifrael ' ' eruit & , Hanulec pérculfit & , virtukm fecit Et
bsiiB'TisSi?'. pSwns ip. S S ioii'A
5If*i ft Jonathan' »Saul fiiiï füerunt Et ' .eumdiripientis manud
'ïo’i jn;'’ Ssn ;ja iüTi jtn gW
' ' ' primogenitx nomen ,ej" filiarn dnaru nomen & : Malchi-fuah I
2?a h3'3?n ü3aj vn» w q hm
ayj'fiS SiSiji nosbm. J TJöpn am
i^trui Ner 'filius ,Abner ej’ militiz pxincipis nomen &:Achimahats fili*
in -13— ii'3x Ws—iiü naii XVBV*~p&
[jus * Abner pater Ner & , Saul pater Chis Et .Saul
!? ij?s-,?s iji Sisa'iis Jö'pi : Sss;
iS s ’is
VerlióVUL.LAT
Et confuluit Saul Dfim', Num
perfequar Philifthiim ? fi traies
cos in man® Ifrael? Et nor
efponditei in die illa.Dixitq:
Saul, Applicate hue univerfos
mips populi : & fcitote, &
lete, per qué acciderit pec-
û hoe hódié.Vivit Dits fal-
:or Ifrael, quia fi per Jona-
tham ftlid meü faftü eft,abfq;
retraâatione mprietur. Ad çp
null® cótradixic ei de omni po-
pulo. Et ait ad univerfü Ifrael:
Separaniini vos in partë una,
& ego cü Jonatha filio meo
ero in parte altera.Refpondit-
que popul® ad SauljQuod bo-
nüvidetur in oculis tuis, fac.
Et dixit Saul ad DEm Deum
Ifrael; DneDeus Ifrael, dain-
diciütquid elt cj> non refpon-
deris fervo tuo hodié ? Si it
Jonatha fiHomeo,e( 41
iniquitas hxc, da oftenfionem:
aut Ehxc iniquitas eft in populo
tuo,da fanâitaté. Et de-
prehenf* eft Jonathas & Saul,
popul® autê cxivit.Et ait Saul
Mittite forté inter me
Jonathamfiliü meü. Et capt
eft Jonathas. Dixit aucéSau
ad Jonatham , Indica mih
quid feceris.Et indica vit ei Jo -
nathas,8c ait; Guftans guftavi
fummiitatevirgar, qux erat
inmanumea, paululü mellis
&ecce ego morior.Et ait Saul,
Hare faciac mihi.De®, et hxt
addat.quia morte moriêris Jonatha
.Dixitq-, popul’ ad Saul,
Ergóne Jonathas morietur,
qui fecit faluté hanc magna in
Ifrael? hoe nefas eft: vivit
|Dns,fi ceciderit capill® de ca-
pite ej* in terra, quia cü Deo
operatus eft hodié. Liberavit
ergo popul’ Jonatham,ut non
moreretur.Receffitq; Said,nee
perfecut’ eft Philifthiim :porrö
Philifthiim abierunt in loca
fua.Et Saul, confirmato regno
fuper ifrael,pugnabat per cir-
cuitü adverfü omnes inimicos
ej*,contra Moab,& filios Àm-
mon,& Edom, & regesSoba,
&Philifthxos : & quocunq;
;8 fe verter^s, fuperabat. Con-
gregatoq; exercitu, percuQït
Amaleç,& eruit ifrael de manu
vaftatoru ej*. Fuerunt auté
filii Saul,Jonathas,Se Jeifui.Se
Melchitua : & nomina duarü
filiarft ej®,nomen primogenitx
Merob , Se nomen minoris
Michol. Et nomen uxoris Saul,
Achinoam filia Àchimaas: 8e
nomen principis militiæ ejus
Cap,XIV,
Verfio GRÆCA LXX.-Interp.__
Cum Tranftatione LATINA.
’ jM)OipuMV,ei âvviù
TfftfefiKi «K (LmxplSii cu/np è»
HfAê£ÿ oH&fyï. Kal Svt StfàA, Tl&oxyïyïf
'twJScc miras Ttif parias V 'itf’gjsÜAjxJ >»«-
! ^ ÏcAts lt> rtyi jipvtr w «t^wa tturn
Cfipu&r?Oti $ we/©: ó oùaai t- T a ^ A ,
ov tav $mxpt&X xj1 latddxv m ù» (av,
dapaTÿ) 'ùwSdvêi^). ^ «x nv o kmxpnótu-
’ mufli tiv-
J'fi ' Ir (pil K, 'Tfc«t ïmât elf «P
i y» à) luvcLS&v ó v,óf y.* itrófiQct
ó Actif nfie 2a«A, Ti ajaSoy
Tolu. Kal u<ai 2a«A, Kve/t o
$ *W B Ta^julx, r i Ï77 «a d’jrixplOiie tJ
J'nAtji <n Cfip*(pvi (») « iy tfeoi » ti
$cu> toS qm /J.V ti àc/)x(a,xvfi(t o d t i; 'lt(fe.~
iA jie «ar Aie M tçJ
Of f*1 Ȉtivin. Xj XAnfSy
layad-ay îÿ 2a« A, x) ô Actie s§nA^t. Kaî
HTt 2a«A,(/)BaM£7ï ùtctutavv t/a« xj a-
yct/tiaoy ’ laiyet&ar <n q# (a«. o» cty rjflaxAn-
fiSm?) nrfèt&î imQcuim. >y teyrtv ô Aai*
•fr&f 2««A, Ojx Ïsj r i pn/M tSto. yg.t4-
xpimat 2a«A r Aa«,^ ßitAumv arafat am
I turn ^ ivctfjitny 'luvclàdy n t|« cum, x
>»7itxMtf«3 TmraS'tfi'.Kai et-re 2a«A nt($e
ImâàctVyAirttyjetAiy pot v TniroinKctf. xj
iirifyetAty 'aum Tarâ-ïar,^ «t », {k)TÂj-
c/jêfjQ- ’vydbaifitu» 'ey Axptp Ttp mw^jç> to
/psi P* (^) (****> $ JJa
àro9r»oxw. Kal àmv auttJ 2a«A,Ta<A
put i Atif xJ 7«.A c9-hm,077 0av
àm-^ar? C»fa^#r. Kal etvrty o Actie v& f '
h,El aiîfa^or Aar^J«9wai^) ô mixte m 4
(fa)ôB)7»fîar Ÿ puytAlui (y) TavtUjj iy Er-
panAj ^9 Kvet&} ti ($) mtret?) T&%i *f w
çbfîe cum & î ¥ yltiïjZy « Actie ? 3t» Î7ret-
naty $ nptipttr Tcwnv.iÿ ooriu%cflo ô Aait
<a$tï (oyimra^-ai* «r rÿ «fdja &x«r», ^ «
Â77t3-arê.Kaî iyiCn 2 a«A dm ornât r dh
'èttfiqvAoi dmiAâov «f <¥• 7i
la»A ïAapjt ? (ir)ßctriAdj<li
HfeJctxAtlgSy igyy Tffpc<HA. x) tWOAtfAH
ûxAtp ■ mvmsTeç \$pie «twS’ «j#Ma
:C,3^ de r ie q«'< ’Auy-ày, ^ «r T«f- q«'j ’i
Jbî/a,^i de r(p)Bcu9etiàf,)ÿ de ßauAia- 2 t
^ de r is ’tyopvAm «a* içpdqn: '
r«î:
tfeendero ptft ahtmgenasfù
;s coi in man” lfraclîEt non rt-
fpendit ei in die ilia. T,t dixii
SaidfÂdduciic hue omnes aiign.
Jfxael)& cpcrio'ciic) & vidât,
in quo fallueft pcccatri boi
hedié.Qu
ù falvavit lfracl ; quia J? . .
’onderit centra Jonathan filin
cum-,morte morietur. Et none-
i respondent de omm populo.Et
«à omni viro lÇrul,Vos cm;
j\
naibanfihtu meut crimtu in ft,
vUurl. Et dixit popttl» ad Sait
Jjhtedboni cora te,fac.Et dix...
Saul, Domine Dette ifrael (?)
Quid, quid non fcfpondifti fervo
tuo hodié ? S fin me, vcl ijtj
Jonathan filio meo injùSiiiia
Domine De* Ifrael,ia magifefte
Et fibxcdixtrit,DanUHi
otito Ifrael,damne fartRi-
tâté. Et. forte capitur Je ’
& Saul,& popul* egrefi1
dixit Saul, (aa)Jacite m
et inter Jonathan filiu meü :(ib]
Quemcmijj forte ceperit Domi
mu,mor'iattcf.Et dixit populus aM
Saul, Non eft verbu hoc. Et pra-
valait Saul populo,et jaciunt ini
eu & inter Jonathan filiu ej';c j forte capitur Jonathan. Et dixi
Saul ad Jonathan-,Amutntiam
hi,quid feci fit. Eiànnuntiavit
Jonalban,& dixil-, Guftans g,
fiav'f in fummo feeptro, quoi
tanumea, breve mel:& ecce cl
torior.Et dixit ci Saul, Recfà
iat mikirDt*,& hrec adjicia
uia morte morietur hoché,
dixit populus adSitidÿ SiWicj
morti tradetur, qui fecit fainted,
magna hanc in Ifrael?(cc)lfivÙ
Dmi/i*, ft cadet capill*de capite
’<* fuper terra:quottia(d d)popul\
)ei fecit diem hxnc.Et orav'tt populos
pro Jonathan in die illa,&,
non eft mortuiu. 'Etafc'cndit Saul
a poft altenigenas :& alienigent
abierunt ad loci fui.Et(ee)San
forte ccepit régnare,forts capii 0
pus fuper Ifml.Et oppugnabat il
circtfuu omnes inimicos fuis.h
Moab, et in filios ^Ammon,& h
iliosEdom,ct in Hxtbéot,ei in rt-
Suba,éf in alienigenas: quo-
T > lunvfevertebatjalvabattsr,
i. Kai vjratnçt fuyttpuvt Xj vrcmttge r A^ Vêtit virtuté,et ptrcujit Amalec
fA^üx.^(«‘)t$HA£'Io & ’ lirqatiAlst, pftgls Tl Et eruit Jfmlde manu concul-
&1<tvJl*rja>y ât/]ô». K aîÙ o i qoi 2 a« A K««'« eu.Et fuerunt filii Saulh
W«^r,rf(T)’ lewJ«',xl U\ytoi.Ù SrSf/a-\J°wteni&Jtfflu&Mtkb^
~ s ’ J i 1 ~—* T fllia 3uja7tffl>|i dîmer,, oaruoafuarat TT?»((vri)i\< t /t8nCoC?D>--\lL Et nomma duarufilur.i ei1M . M t primagenittt SMcrob, & t
ToTotup Ucpiß, xJ OVO[M T? S'djiigtf. hnenftcutuU Mefchol. Et norni
%A. Kaî ovoftet T9 yuuaiKt cum 'Aytvoop., uxori e f AchinoomfilïiAchims
âuytvtp 'AytfMat.K, UofM Tÿ (?)«?^5p a -K ££ nomenpnncipi mluie eju
SttnA.Kcu Klsmrnf 2a«&,x,NÂ? im T tifa pa[er Abenner,{gg)fiim J-
(y) 'ACivvhg qir 'ictfety, q« ’A6/ÄA. min filii Abielu
‘ ci- ‘ w » V MS.A. (^TT/aÂA,?7»(»)>) b C ^ c r9 « T ^ A à^ C *^ * » ^ ^ ^ 0 )A ^ * ‘
Abner, films Ner. patruelis i r * 'IM > ( iW * t
Va. filius Abiel. » te ae™jtyw)**tog,Ç<r)t&A*lo(T) I« «,*, Mfatnt. (v)<B&>nioii<j> * Mi
* JtfA.Kaî orofect t? yuutuxi (qiju-p^sçpcnnyep ’ACsrnp, {y) 'ACèuyHg qop Eîafadr,
T H JV a n i n Targum To n a t h a n .
r t ’ i j t-*V? ‘7ü '® ’. T ? j« T ç n i v t ’» în t^ t - T r a n 'n i u i 'n ^ T a 'o s V i i i i ö H s t i '
r w i [ g a 'trn jjth s a y ’oe n .b 3 ! o b n a 3 ? n s r t s ô 3 D m : » i n n N n '’3 n ’n ' 1?x
i 3 s ' - v 3 im i '? b i 'n ' s '^ s ' l « ^ ? - ^ : n ' .p n 3 3 / ; s 'n f f j 3 ,n s : jH s a ' ’ n n s a n
K-Qvb j'nn j-ins ‘js-ito'. V?? tb» : say nrt aTitn n'rt ‘&pn’ Repris
T1WÖ 30S1 rray tys» r ? 0 1 b te ? say nqw/in »"oyb v? ’1? K ''l «9Ç-R5
jO N i : ip 3 J > < a y ib i ï t o > p i j ''- in ^ s iB 'ie p 3 i :'3 n '» b s i iB 'n ï^ n b g n t t r o n p !
'b ’ jn i r u 'n r t b i s s l - io s i : p v i ’ i n ^ i n 3 ) n j ' l ) '? i !0 '3 i '? iy 'a 3 b i» i j j !
snsràn i ’yt n1?? Mvqw tfnç n'Dya oyop insi îffilD' a'b yn; tsri-|?y,
lasy: jn:'- mon nno ''is'i'çv pn?' « h i ’ssr p s b'so nasi : nqçb ny? «g
rts’ as » sin a $ on btsnis’? ]’T/1S3t.s4P>'S 3?y ”> Vçpçv pyjm bisißb say
^.irai’ iiyisay ipiainsot’ T?y.ibiô?n’bâ"a3p!’?ssy’wba’oen-iyDa
sjyiyboanrtjyiV'ssiv. i'n’-insb-ibM’sntsbsi ’siisi^siraiartsai p^oramp
3HS?' ['ey ???' as'D? vjtag't ’bp bpunp i'np ‘jsiia’ bt
pbogirsi nysnai jntip arHJ-.-ayyo DsnD’i -ins ba?' ’snifibBatra'X’abn?1
Tna owfîÿiis’abçi Jsjjfc» jyqt b'söpa'ini : ['n’pTabsnte’n ’a’i’ïi'
Tyn’ns naayD’nsbisip nns DMh : ba’osn-iyj owq a-»ç sna? ai» pito
Tjatn'i^'w.bwqiv3ip[«)^;^w^'«B^rqia}-i|-qraswÿoaiBwr
ibs’is t:
P a r a p h . C h a l d. Verfio Latina.
Et rogavit Saul in ditto Dni.-Num deicendam poit Peliith*os?numtrad«
eos in manus Ifrael.•’ct non accepit oratione fua in die illo. Er dixit sfaul:
Accedite hue omnia capita popUli,et cognofcite et videte in quo fuit culpa
hare hodie. Nam permanent ipfe Dns qui liberavit Ifrael, qj fi eft illud
Jonathan filio meo, op occidendo occidetur: et non erat qui refpondc-
t illi exomnipopulo. Etdixit o&jIfrael:Vos eritis intranfituuoo,ego
lutemet Jonathan fiH* me*erim*in tranfitu alterotet dixerunt popul* ad
id Saul, Quod ftacutuin oculis tuis fac.Et dixit Saul ante Dnm Deu If*
-ael,Venire fac eft in veritate.-et comprehend eft Jonathan et Saul :et popul*
exierunt. Et dixit Jaiil: Jacite fortem inter meet inter Jonathan filiu
neu:et comprehenfus eft Jonarhan-EtdixitsSaul ad Jonathan: Indica null
quid fecifti: et indicavit illi Jonathan,et dixit, Guftando guftavi in capite
baculi qui in manu mea.pauhilum mellis: ecce ego obligat® ad morte.
Et dixit sSaul:^ic faciat Dns mihi et fic addat, q» moriendo morieris Jonathan.
Et dixit popul* ad J'aul.-Num Jonathan occidetur,qui fecit libera-
tionem magnam hanc in Ifraei?abfit:Permanens ipfe Dns, fi ceciderit ex
capillo capitis ejus ad terratmquia ante Dhm manifeftum quod in igno-
rantia fecit hodie; et liberarunt populus Jonathan,et non eft mortuus. Et
afeendit J’aul de-poft Peliftharos,et Pelifthai ierunt ad loca fua. Et<ftul l‘
profperat* eft in regno fuper Ifrael, et inivit bellu eifefi circa cum omnibus
audoribus inimicitiaru ejus in Moab,et in filiis Ghamon.et in Edom,
et in reeibus S zob a,et in Peliftharis : et in omni loco quocunque refpicic-
bat fubjugabat.Et congregavit exercitum.et percuffit [_ homines J domus
Ghamalek.-et emit Ifrael de manudireptoruliiorfi. Et fuerunt filii Saul,
Jonathan,et Ifyi et Malchifuah: et nomeii duarfi filiaru ej*, nomen nu-
gnar, Merabjct nomen parvz,Michal- Et nomen.uxoris<Taul Ahhinoghatn
filia Ahhi-Maghaz : et nomen magiftriexercitfis ej* Abner fili* Ner ps-
trui ipfi* sSaul.Et Kis pater ipfi*sS’aul,et Ner pateripfi* Abner filius Abiel.
CAP-XiV. flt.fi s M . i f I. - M 3 l -
VerfiQ S Y R I A C A turn Interpretatione L A T I N A . .....lijicem« û’ian ssde sd btum. DÆendim,
w 9 •’ -*•’ ’b v Q * t* 2 - y '9 fa- <n ó 9 y.« 9 9 y « Ine poft Phijiftaos ? tradésne <
. .> , | v f lU Î S I r y l - a yOOpb« j a j i il ' » •• y k+a Lcu*jJ .JcO xJ J >^ j c 2» .^ s o |o * p i{ '’ielis.?non refpondit ei Dominus i
o k o f j . çjQi-^.o^s. J-ajoiJiK ci»k Q^aj.c . p o jo * . 0 0 J-iicaJo t»OL*lux. J o
y y 9 9 fn V y. Ar 1* »'9 V i»9 V - 9 / y Ÿ Ÿ V 0 y
cov-Sï? 00) c*— * .^-LÎboo-j )fcj Loot f-j-Vin oj-**o a^ a o . } y ? n j
olS o çâ o u OL+'a -x ) ü v ^ o . L a . h û J /S-ba.So j j f • . u*r a
JoaLJ yZLjciflO)j^O *. yjj 1 *^ 0 3 OOO) yohu-if.^ J ^ cû-»? ÿSo^o.91
- - “ - - w w V-y y \x> v\ . 5 9 * 9 y • y * y
^ «hcÜK i^ x o ia ’r*.2ULi \ o . \ v)q.jslS, |acLa. 0‘,î»Jo
y ^ ja jO .^ o J it ylsLLfo ,)Lc2hoiJL rn,.^ )ol^ n
j i>o cjjcLm # . v^s.jclj r+jLL]o .^L-icv.Xo .X cùoyj
\u ix o •• 1 ^ 0 « r»?© .y^oa-* o tlo ja o .2.r i ^ .
* m ■ -y 9 v 9 9 <n ■ m f y 9 y . 9 9 y m 9 . .9 ’ .y "a, * * . ui.c2L a io j )_>_3Cio .)ol-Sn u^> v-- x \ j[-i-aCT.^o)»L-^c;o*. [_if L|^o o o i'\^ ? o
. (.XD'jcia ^ ^ .r .L a .b a j Z-cùol. Kbd»j
o iJ c J .j'^ » .)^ -? ! ^ Iv^co ' \ 2 lj vf-. -i-Hsj) Iô ii^ . o c îo l ,. c u l
î ip ^ l a » . ^ 2 10 10 * -Avj3oJi)o-.
) la..u>.Vi^ |â « . y-ufo * .Kccn',[jf cZsfj iJ iLiix a
9^ y y ' h , * k y , 9 ^ y 9 ^ ^ y ,.y9 y jLo-aJ^horio. va.^aa> ctj.p..no.o)ahQa.oQlQ.^arXa^a yoexX^oo
. l l k ü . 4 ^ 0 - ^ 0 .]Lw CÄ-Iao * . )oo> |S ) . jooi I^uJUo .I^KjiSxSLao
,u2iJL»ô ,vüsJ(i. colour 0001 ^^010 * .ooojojJia £0 .JJ J j^ o
.OL'ûJUO , O f J . ) Ot-hQA. *. O t s ij - S i ç * Ù L ) )OUhOAO .^ Q J L a j L | o •
iO U ^ I I v b o L l ^ j f c
i'p.iojj u d a o j ^»jo co ia a j c*uuOo * ^
illo
ramilias populi,et récognofcite,
atque perfpicite qua in re fuerit peccatü hoc
hodié. Vivat enim Dominus qui fervavit
Jfraelem ;quod etiamfi fuerit in-Jonathane
filio meo, proculdubib morietur : nec fuit
ullus ex ioto populo qui refponderit ei. Di-
toti Ifracli, Vos eftotc à latere uno,
8c ego 8csfonàthan filius meus erimus à làte-
re altero Dixerunt populus ad Saulcm.Quic-
quid bonum fadu tibi vidétur; facias. Tum
dixit Saul, Domine Deus. Ifraelis, prabe
aquabilitatem : deprehenfdque Saule & Jo-
nathane.,. egreflus eft populus. Dixitque
Saul, Sortimini interme Sc Jon^hanem fili-
:um : 3c deprehenfus eft Jonathan.
Qijare dixit Saul ad Jonathan , 'indica mihi
quid feceris ? 8c indicavit illi Jonathan, dixitque
c i , Sjjmmitate baculi qui eft in ma-
nibus meis, parum mellis guftavi : propter
i’ " '’ “ oriarne ? Ait Saul, Sic faciat mihi
. Sc fic addat mihi, quöd omninonfo-,
rieris, Jonathan. Dixit populus ad Sau-
Iem, An Jonathan morerctur, qui compara-
vit falutem Ifraeli ? Abfit : vivat Dominus
Deus Ifraelis, num cadät è pilis capitis ejur
fuper terram,quandoquidem populum Dei li.
beravit hodié : fic fervavit populus Jpnatha-
nem, .quin moreretur. Reyçrfus eft.itaque
SaulabinfequendisPhiliftzis : Philiftzi verb
abierunt in locum fuum. Obtinuit auté
Saul regnum Ifraelis, Sc bellavit contra vici-
nos fuos, 8c omnes inimicos fuos,contra Mo-
ab, 8c filios Ammon, 8c E<jom, 8c contra re-
gnum Sobx, 8c Philiftxos : & quocunque fe
vertebat, vincebat. Prztereà eolleöo exercitu,
vaftavit Amalecicas, 8c eripuit Ifraelem
de manudiripientium eum. Porro hi-erant
filii Saulis Jonathan, 8c Jafphi,8c Melechié-
fus, 8c Efijefol ; nomina verb duarum filia-
ejus, norneh majoris,Nadab;nomen ve-
■ inoris.Melchiel. Nomen autem uxoris
Saulis, Ahineem filia Ahimees : 8c nomen I ,
ducis exercitus ejus, Abner filius Ner patrui
ifaulis. Cis autem erat pater Saulis ; et Ner L »
ilius Abiel, pater Abner,
Verfio ARABIC A cum Interpretatione LATINA.
f i J ^ J j j J y j | ^ * ÿ j j | J l â ,
i l )a (3 *—3 -Jf aî UvSXwj
pja£\ beià o | Jh j l L ^ c i j î t ÿ ï c a ll? * î l k ^ î b c il i j è
j i prJ*C*.x«j| pXs kHh] Kdjd j J Cpj (J,
ijî o ! C-^-AAä| L« * («rfAwJJ * A-vCkL" (JJ L L/yJ l71_5 *^aâL pJLj) \y^S"
*0 ^ ^ ôjj™ ^vjULâ lil^ . L LJ ^ * ^ ^ [ 3 I *
*oL£J JU^ciL^ a^JI I o *Z^>Û [g
3 t^Xjc ^ I ^-axJI J ^ J | ^ wvdA * JII3 * C o ü i il
3 AU] IcÜ,^» * J ^ L (J-wJJ
o î i l ^ A3X j* j c^ çjaX L i^cil) 03J: «Cvxwji jlT* q L & c i j? p i i
\j)1 * ^ ÇJ&M* ^ o l LaA^I C_^J|/ LucLa. # cîl)/ V -
^ * AÏ *J3^Li cC— ctiJL*„jLs-03 * pAA^J
^ j i l l ^ J ç X c S l Ohjo aL
9 LLI jJ J ylljo^S*(*y3^j
L? Aul .rtx—AI&l J . .Lu —p-—w Ii5j ■ ' Jj o Öo A8 . p w j3 *<_>|?l, ( y j j . 0 _^w|
v h j j r I j l i f e y .j\ÿ • tf"
1 T q h i -U -
Dixitq-, Saul anse Dominumpefcendim-
ne ad Paleftino's ? tradéftt eos in manu*
IfraelitaruPat non refpondit illi Dominas
â dit. Dixit Saul, Admovete ad me
mnes populi familiers,,ut vidéam* & fei-
miu a qu0 provencrit hoc peccatum bote.
ftaavïtqf per Domina qui liberavit
Ifraelitas,qubd fi peccatum hoc fuerit vel
in Jonathane filio meo,non dimittam eum
dgfltc interficiam illü : nemô j-, ex populo
alloaitus eft eum.Tum dixit umverfo populo
, Efiotevosfcorjim-, ego verb & films
meus Jonathan f -orfim. Dixit populus,
QuoMtcerc lubet, facito. Dixitq
Saul, 0 pomme I f réélis & Dctts ejus
ftende nobis quid velis : turn miffis fin....
fonibus, obtigic fors S'atdi, & Jonaihi-
n'i populus verb evafic. Rurfiemdixi.
Saul, Subfortiar ego & Jonathan filiu
meus-, obtigitque fors Jonaibani. Dixi
Saul Jonathan's,Narra mihi quid fecéns.
& narravit ei Jonathan,& ai,Ex melle
guftavi ext remit ate baculi quem mecum
habebam in manu mca : num propter met
quoi guftavi,moriàr ? Dixit Saul,Su fa-
'iat mihi Veut,& fie addat mïhijüfimo-
iaris, Jonathan. Dixi populus, Num
morerûur Jonathan qiùfalvavü IfraèR-
tat? Abftt ut hoc,fiat: furamu; per
Dominumpcum nofh um qubd non cadet
è pilis capitis ejus ne pilas quidem fuper
terri, quandoquidem liberavit bodic po-
tulum Dei ; fic cripui populus Jonatha-,
nem,nec interftttus fui.Tum redid Saul 46
tb oppugnationc Palefilnorum ; & abie-i
'ftntPalefiminpatriam fuam. Porrb
■ egnum Ifrdelharum fattum eft Saulu
tique pemanfit ; & pugnavi adverfù
Paleftinos, & omnes circumjacentes fi.
tofies,ÏAoaSttttUyAdumaos, Ammonias
ncolas regni Nefibin, aliofque ; & v.clo
•rat quocunque exibat. Toravit quo
lue robttr, inttrfeci Amalechas, ‘
; Jonatbanem, & Jefui, Melech
fefu, & Esbefol; duas et im babi I
majoris, Nadab; nome
. Melcbael. Nomen uxori
•aul, Ablnoam filia Ahimahas ; nomet
ducis militia ejus, Abnerfiliui
fer patrui Saulis. Porrb. Cis erat patt
aj^ ‘ } & i*er fiüus Abiel erat patr,
Kk i
li M ü fr
iS H P
m m m x Mum < feil!
1
Ib iu l