
 
        
         
		ving.  Daarmede  nog  niet  tevreden  wilden  zij  zieh ook  van  eene  nabij-  
 gelegen  woestijn  meester  maken,  loen  Me  te  woedend  op  hen aanviel ,  
 en dezen  stam  bijkans  vernietigde.  Eenmaal  op  de  baan  der  overwin-  
 ning rustte hij  niet, maar bragt de  nomaden  van Gobi  tot onderwerping,  
 stak  de gele rivier over  en bedreigde,  nadat  hij  zieh met een Chineschen  
 verrader  verbonden  had,  het  hemelsche Rijk.  Lieu  pang,  gewoon  te  
 overwinnen,  verliet  in  aller  ijl  de  hoofdstad  en  de  knellende  hoofsche  
 vormen,  sloeg  de  voorhoede  van den  vijand,  en  rukle,  met verachting  
 zijner vijanden, hun  land dieper binnen. Hier werd  hij  eensklaps door de  
 ontelbare  ruiterij  van den Tartaarschen  vorst  omsingeld,  en  kocht zijne  
 vrijheid voor het schoonste  Chinesche meisje,  dat den  barbaar Me te  tot  
 matiging vermaande.  Helbeviel  de horden, die  nu  eenen wapenstilstand  
 gesloten hadden,  op den bodem yan  het middenrijk;  de  keizer  stelde een  
 groot  leger  onder  het  bevel  van  een  zijner  gunstelingen,  om  hunne  
 bewegingen gade te slaan.  Deze  opperbevelhebber  had  een  belangrijken  
 aanhang,  en  werd  verdacht  van  verraad.  Hij  werd  daarom teruggeroe-  
 pen,  maar  nog  eer  hij  Lojang  bereikte,'  had  Lieu pang  zijnen edelen  
 vriend  Han  sin  reeds  bij  zieh  ontboden,  en  zonder  hem  een  verhoor  
 waardig  te  keuren,  werd  hij  aan  het  hof  onthoofd,  den  schuldigen  
 schonk  hij  daarentegen  vergiffenis;  dit  is  vorstengunst.  Nog  onregt-  
 vaardiger was  zijn gedrag  ten opzigte  van  een  trouwen  helper-,  die hem  
 dikwijls  in  den  hoogsten  nood  bijgeslaan,  en  met  levensgevaar  uit  de  
 handen  der  belegeraars  gered  had.  Hij  had  niets gedaan om argwaan  te  
 wekken;  doch, had  een voorgevoel van  den  naderenden  storm,  en in het  
 bewuslzijn zijner onschuld,  verzecht hij de  keizerin  een  goed  woord voor  
 hem  te doen.  Ondanks het, mededoogen,  dat het hart der vrouw eigen  is,  
 verzocht  deze hären gemaal met gestrengheid jegens  den  ouden  dienaar  
 te handelen,  en  toen  hij  zulks  niet doen  wilde,  kocht zij  zijne  bedienden  
 om, die nu in behoorlijken  vorm  eene aanklagt tegen  hunnen meester in-  
 bragten. Hij werd lerslond onthoofd, en eenzijneraanhangers, die zieh be-  
 klaagde  wegens die wreedheid, veroordeeld om verbrand te worden — eene  
 straf,  die de keizer hem bij rijper nadenken kwijtschold. Het geruchtdezer  
 moorddaden werd spoedig door  het geheele  land  verbreid,  en de edelste  
 mannen,  de  steunpilaren  des  rijks,  begonnen  te  sidderen.  Een  hunner  
 rukle,  om  zieh  van  den  ondergang  te  redden,  met  zijn leger tegen  de  
 keizerlijke  troepen  op;  Lieu pang was  juist  ziek,  maar  sprong bij  deze  
 tijding uit zijn bed,  en  vervoegde zieh bij het leger.  Na zijne  terugkomst  
 brak eene oude wond bij hem  open, en toen hij zijn einde zag naderen, benoemde  
 hij ondanks de legenbedenkingen  zijner begunsligde vrouw,  zijn  
 oudsten  zoon  tot opvolger en stierf  (198)  blijmoedig.  In  den tempel  der  
 voorvaderen  verkreeg  hij  den litel: Kao tsu. 
 Zijn  leven was rijk aan  daden, zijn gedrag jegens  het algemeen  wijs en  
 liefderijk,  zoolang  hij  nog enkel  legerhoofd was;  maar  zoodra  de kroon  
 zijn hoofd versierde, was niemand  trouweloozer.  Dikwijls herinnerde hij  
 zieh met genoegen aan  zijnen nederigen stand, en na zijn laatsten veldtogt  
 bezocht hij  zijn  geboorleland,  om  zieh vrolijk  en  ongedwongen bij  een  
 grooten  maaltijd met  zijne  landgenooten  te  vermaken.  Bij  het graf  van  
 Kongfutse toonde  hij  ook,  dat  hij volstrekt  niet  onverschillig was jegens  
 zijne  Verdiensten,  hoewel  hij  zeer  weinig  van  de  grondstellingen  des  
 volksleeraars  begreep.  Hij  had  zieh  zelf  den weg tot den  troon gebaand  
 met  het  zwaard in  de  hand,  en  daarom  kon  hij  nooit  de  denkbeeiden  
 van  de  vnenden  der  oude letterkunde huldigen,  die beweerden*, dat het  
 land volgens wijsgeerigegrondstellingen moest geregeerd worden,  en dat  
 de aanstellmg van  evenzoo  velemilitaire overheden als burgerlijke ambte-  
 naren verderfehjk was. Om hen  te bevredigen en zieh voor hunne streken  
 te beveiligen,  schreef  hij  alle  stadhouders aan om de  degelijkste geleer-  
 den naar de hoofdstad te zenden, ten einde daar eene akademie te vormen.  
 Dit verwekte  algemeene  tevredenheid. 
 Lieu pang  is een  van de  beste  vorslen,  die de Chinesche  geschiedenis 
 kent,  en  was  zonder  twijfel  een  krachtig  werktuig  in  de  hand  Gods 
 om  zulk  een groot  volk  weder  rust,  vrede  en  welvaart te doen  smaken! 
 Van  al  zijn  buit  hield  hij  slechts  zooveel  over  om  een  prächtig paleis  
 te bouwen. 
 Hiao hoei ti,  zijn opvolger,  was  nog zeer jong toen  hij aan de regering  
 kwam.  Zijne moeder kon niet vergeten,  dat de begunstigde gemalin des  
 vorigen keizers hären eigen zoon tot erfgenaam van den troon bestemd had,  
 en  daarom  besloot  zij  de vreesselijkste  wraak te  oefenen.  Tot  dat  einde  
 maakte zij  zieh de afwezigheid des keizers  ten  nutte,  en gaf toen aan  den  
 zoon  harer mededingster  eenen  vergiftigden  drank.  Vervolgens  viel zij  
 op  zijne  moeder  aan  gelijk  eene  tijgerin^  rukte  haar  de hairen  uit, en  
 nadat  zij  haar  blind  had  laten  maken  en  verminken,  wierp  zij  het lijk  
 in  een  riool.  Bij  de  terugkomst  van  den  monarch  prees  zij  zichzelve  
 uitermate,  hijzelf  was  over  deze  gruwelen  zoo  getroffen,  dat hij gedu-  
 rende  een  geheel  jaar  de  regering  verzuimde,  en  zieh  alleen  aan  het  
 genoegen  wijdde.  Dezelfde  furie  wilde  bij  een  grooten  maaltijd  den  
 giftbeker aan  den prins van  Tsi  reiken,  doch  zag hären aanslag verijdeld.