
 
        
         
		halen.  Reeds  waren  alle  maatregelen  genomen,  elk  schip  had  zijne  
 aanwijzing  ontvangen,  en  de  oorlogschepen  naderden  langzaam  de  
 bepaalde  plaatsen  om  door  vuurmonden  den  vrede  af  te  dwingen  ,  
 toen  eene oude  vrouw met eene  kleine  boot  kwam  aanroeijen,  en  Elliot  
 door  de  hulp  eens  doctors  die  zieh  in  de  boot  bevond  van  wege  den  
 admiraal  Kuan  den voorslag  deed,  om  de  onderhandelingen  weder  aan  
 te  knoopen.  De  stoombooten  waren  begonnen  eenige  vuurpijlen  in  de  
 forten  te  werpen,  toen  bet  sein  tot  den  teruglogt  gegeven  werd  en  
 de  groote  vloot  zieh  onverrigter  zake  verwijderde.  Nooit  had  zekerlijk  
 eene  oude  vrouw  en  een  boot  grooter  daden  verrigt.  Uithoofde  van  
 deze  mededeeling  sloot  Elliot  een  wapenstilstand,  en  het  bovenver-  
 melde  traklaal  was  het  gevolg  der  onderhandelingen,  terwijl  Tschu  
 san  en  Tschuen  pi  aan  de  Chinesche  regering  teruggegeven  werden.  
 De  goedkeuring  des  keizers  was  echter  noodig  om  dit  traktaat  te  be-  
 krachtigen;  daardoor  werd  de  volledige  overeenkomst  vertraagd. 
 Om  alles  nader  te  regelen,  werd  er  eene  bijeeukomst  in  de  rivier  
 van  Canton  bepaald.  Ki  sehen verwachlte  daar  Elliot  in  eene  tent ,  en  
 beide  waren  hoogst  verblijd,  elkander  als  vredestichters  lusschen  de  
 twee  rijken  te  ontmoeten.  Er  heerschle  dus  eene  groote  en  majes-  
 tueuze  pracht,  de  ges^rekken  waren  hartelijk  en  beloofden  veel  voor  
 de  toekomst,  men  hield  elkander  zeer  gepast  en  treffend  bezig.  Ki  
 sehen  was  geheel  oor  en  oog,  vesligde  zijne  blikken  op  de  Engel?,  
 sche  scheepssoldaten,  bezag  naauwkeurig  hunne  wapenen,  Weeding  
 en  militaire  oefeningen,  en  werd  nog  te  meer  overtuigd,  dat  er  door  
 een  oorlog  niets  uitgerigt  kon  worden.  Beide  partijen  verfielen  elkan-  
 der  nogtans,  zonder  dat  er  iets  naders  was  bepaald  geworden. 
 Inmiddels  kwam  de  tijding  van  den  gesloten  vrede  te  Tschu  san.  
 Het eiland seheen wegens zijne ligging  in het middenpunt,  en de nabijheid  
 der  groote  rivieren  en  het  rijkste  gedeelte  van  China  den  keizer  van  
 het  grootste  belang,  en  het  was  geheelenal  strijdig  met  zijne  wen-  
 schen  om  daar  eene  vreemde  bezetting  te  zien.  Bij  den  aanvang  der  
 onderhandelingen  had  Ki  sehen  daarom  zeer  sterk  op  de  onlruiming  
 aangedrongen,  en  toen  hij  daarin  niet  slaagde,  rekende  Tao  kuang  
 hem  dit alSi  eene  misdaad  toe.  Terslond  werden  er bevelen  aan  I li pu  
 gezonden,  om  bet  eiland  gewapenderhand  te  verdedigen.  Deze  had  
 weinige  en  zeer  siechte  Soldaten ,  enkel  een  zaamgeraapten  hoop ,  die  
 gestadig deserleerde, onbruikbaar geschut en geene vaartuigen, waarmede  
 hij dit leger van Tschin hai  naar Tschu san kon overzetten. Bovendien had 
 hij  zieh  plegtig  bij  een  persoonlijk  onderhoud  met  Elliot  verbonden,  
 om  niet  het  geringste  te  ondernemen,  voordat  de  uitslag  zijner  onderhandelingen  
 met  Ki sehen was  bekend  gemaakt,  en  hij  had  besloten  
 zijn woord gestand le doen. Maar iets  te ondernemen was pligl voor hem,  
 want  zijn  heer,  de  keizer  ,  drong  er  met  allen  ernst  op  aan.  Daartoe  
 zond  hij  een’  geheimen  bode  om  de Engelschen  te Tschu  san  te  doen  
 weten,  dat  hij  van  zins  was  om  de  stad  Ting  hai  in  brand  te  laten  
 steken.  Daar  het  een  zeer  koude  winter  was  en  zulk  een  brand  den  
 Soldaten  zeer onaangenaam zou geweest zijn,  zond men hem  op dezelfde  
 geheime wijze een’ wenk ,  dat, wanueer hij  zulks deed, Ning po als een  
 tweede vlam zou aangezien moelen  worden.  Toen dit  plan niet gelukte ,  
 zocht hij weder dreigementen uit te stoolen om alzoo den Engelschen vrees  
 aan  te  jagen  en  hen  tot  den  aflogt  le  noodzaken.  Maar  nog  was  het  
 onmogelijk,  de  krachtdadige  besluilen  len  uitvoer  te  brengen,  en  de  
 keizer,  het  dralen  moede,  benoemde  eindelijk  Jü  kien,  eenMongool,  
 tot  voltrekker  zijner  bevelen,  en  riep  I li  p u ,  die  in  groote  ongenade  
 was  gevallen,  naar  Nan  king  terug.  Weinige  dagen  te  voren  ontving  
 laalstgenoemde  de  tijding  dat  de  vrede  gesloten was  en  de  aanwijzing  
 om  Tschu san terug te  nemen,  zoodra  de  Engelsche gevangenen  zouden  
 uitgeleverd  zijn.  Zulks  te doen  slreed  tegen het uitdrukkelijk bevel  van  
 den  keizer;  want  het  was  zijn  wensch  hen  naar  de hoofdstad te  laten  
 komen,  om  hen  daar  volgens  oud  gebruik  als  aartsrebellen  ter  dood  
 te  brengen.  De  Soldaten  waren  trouwens  reeds  voor  het  grootste  ge-  
 deelle  van  eilende  in  de  gevangenis  te  Ning  po  gestorven,  maar  een  
 zeker  kapitein  bij  de  arlillerie,  Anstruther,  en  de  weduwe  van  den  
 zeekapilein  Noble  ,  di§  men  voor  eene  naaste  bloedverwante  der  
 koningin  van  Engeland  uitgaf,  waren  benevens  eenige  anderen  nog  
 overgebleven,  en aan  hen  kon men  zieh  wreken.  Doch  1  li  pu  zeide;  
 Ik  wil  mij  niet  als  beul  gedragen  jegens  hen Wien  ik  het  leven  en de  
 vrijheid  beloofde ,  maar  hen  overeenkomstig het  gesloten  verdrag uit-  
 leveren.  Hij  zond  hen  dus  oogenblikkelijk  naar  Ting  hai  en  tevens  
 zijn slaaf  met  een  onderoflicier  en  korporaal,  om  Tschu  san  terug  te  
 nemen.  Hel  Engelsche  eskader  ging  op  denzelfden  dag  onderzeil  en  
 kwam  weinige  dagen  daarna  te  Hong  kong  (24  Februarij  4841).  Daar  
 meende men eene Engelsche kolonie te vinden, maar er wpei geene vlag,  
 en  er  bleef  geen  enkele  soldaat  achter,  want  de  oorlog  was  reeds op  
 nieuw  begonnen. 
 Elliot  had in  een’ rondgaanden brief Ki  sehen  wegens zijne gemoede