
 
        
         
		& 
 Behalve  dat  slierven  paarden  en  kamelen  bij  gebrek  aan  voedsel,  en  
 zelfs  bet  leger,  dat  naauwelijks  zes  weken  gemarscheerd had,  ontving  
 zijne  mondbehoeften  zeer  karig.  Kang hi gevoelde deze ongevallen zeer  
 diep,  maar  hij  kon  nu  eenmaal  niet  terug,  en  daarom  zocht  hij  door  
 vrolijkheid de zorgen zijner Soldaten te verdrijven.  Er  waren  drie  Euro-  
 peanen,  die nooit van zijne zijde weken,  en  in  zijne  ledige  oogenblikken  
 plagt  de  monarch  een  wiskundig  vraagstuk  op  te  lossen,  of  over  de  
 inrigting van  het  leger  in  het  westen  te  spreken. Ook ging hij,  zoodra  
 men  in  de  nabijheid  van  een  rivier  gekomen  was,  op  de  vischvangst  
 uil,  en  verdreef  zijn  lijd  op  de  aangenaamste  wijze.  Hij  zocht  echter  
 tevens  den  Ealdan  tot  vrede  te  bewegen.  Deze  was  van  zijn  kant  
 altijd beleefd,  en  toonde  de  grootste  bereidwilligheid  om de onderhan-  
 delingen  voort  te  zetten,  maar  beschouwde  de  Chinesclie  gezanten  
 slechts  als  spionnen,  en  beliandelde  hen  zeer  gestreng.  Reeds  vöör  
 dezen  veldtogt  had  hij  een  beroemd  minister  4 onverhoeds  op  zijne 
 reis  overvallen  en  hem  met  al  zijn  gevolg  laten  vermoorden.  
 Later  hield  hij  een  anderen  gezant  in  een  zeer  eng  dal  ingesloten  en  
 zond  hem  vervolgens  onverrigter  zake,  half  dood  van  honger,  op  de  
 smadelijkste  wijze  naar ^ijn  meester  terug.  Een  der  Mongoolsche  op-  
 perhoofden  kwam  nu  in  het  kamp  van  Kang  h i,  verhaalde  hem,  dat  
 hij  den  Ealdan  gezien  had,  die  hem  ernstig  verzocht  had  tot  hem  
 over  te  gaan,  en  hem  verzekerd,  dat  meer  dan  30,000  Russen  hem  
 ter  hulp  zouden  komen,  om  daarmede  naar  Peking  te  marscheren,  
 het  land  te  veroveren  en  onderling  te  verdeelen.  De  keizer  hoorde  
 dit  gesprek  zeer  bedaard  aan  en  zond  loen  een’  geheimen  bode,  
 om  den  Ealdan  eene  prinses  ter  vrouw  aan  te  bieden,  als  hij  zieh  
 gewillig  töt  den vrede schikte. Daarbij  kwamen later ook geschenken en  
 eindelijk  eene  uitnoodiging  om  in  zijn  kamp  te  komen,  waar  men  
 vriendschappelijk  over  alle  voorwaarden  zou  kunnen  spreken.  De  
 Kalmuk  gaf  zijne  toestemming  tot  al  deze  aanbiedingen; maar draalde  
 van  dag  tot  dag.  Indien  hij  een  schrander  generaal  geweest  was,  dan  
 zou  hij  den  keizer  zeer  diep  in  de  woestijn  gelokt  en  zonder  slag  of  
 sloot  door  honger  overwonnen  hebben.  In  plaats daarvan hield hij  zieh  
 bij de  rivier  Kerlon  op.  Daar  overviel  de  voorhoede van de keizerlijke  
 troepen  hem  onverwacht,  versloeg,  zoo  als  de  generaal  dezer  voorhoede  
 berigtte,  omstreeks  2000 man,  en dreef het geheele Kalmuksche  
 leger  op  de  vlugt.  Men  maakte  eene  overgroote  menigte  vee  b u it,  
 hetgeen  de  uitgehongerde  Man  tschuren  zeer  te  pas  kwam,  want  zij 
 hadden  sinds lang  niets  anders  dan  een  weinig  rijst  ontvangen, en nu  
 konden  zij  weder  eens  aan  gebraden  schapenyleesch smullen. 
 Toen  de  tijding  van  deze  overwinning  tot  den  keizer  kwam,  was  
 hij  geheel  verrukt  van  blijdschap.  Zoo  iets  had  hij  nooit  verwacht;  
 het  was  zoo  ongehoopt,  zoo  verkwikkend  na  het  vorige  bittere  Ieed.  
 De  monarch  maakte  de  tijding  in  eigen  persoon  bekend,  en  offerde  
 ten  aanschouwen  van  het  geheele  leger  aan  den  Hemel,  om dien voor  
 de  verleende  overwinning  te  danken.  De  terugtogt  werd  nu  spoedig  
 aangevangen;  men  ijlde  met  buitengewone  snelheid  naar  den  grooten  
 muur ,  en  de  soldaat,  die  zijne  torens  in  de  verte  ontdekte,  sprong  
 van  blijdschap;  want  duizenden zijner krijgsmakkers waren van honger  
 gestorven  en  hun  gebeente  bedekte  de  woestijn.  Men  ontving  den  
 keizer  in  triomf,  want  het  was  zeer  lang  geleden  sedert men den  
 vader  des  lands  aan  de  spitse  des  legers  had  gezien.  Te  Pe  king  
 heerschte  zeer  groote  blijdschap;  Kang  hi  was  algemeen  bemind,  en  
 het  heil  des  lands  woog  hem  op  het  hart. 
 Zoo  eindigde  dan  een  veldtogt,  die  ontzettende  inspanningen  en  
 kosten  eischle,  en  toch  in  de  gevolgen  zeer onbeduidend was. Zoo als  
 alles  in  China  bij  proclamaties  geschiedt,  vaardigde  ook  bij  deze  ge-  
 legenheid  de  keizer  eene  ernslige  waarschuwing  uit  aan  de  stammen  
 in  Ko  ko  n o r,  om  zieh  door  geene  overredingen  van  den  Ealdan  te  
 laten  verleiden  tot  het  kiezen  zijner  partij.  Volgens  de  officiele  be-  
 rigten,  was  de  vorst  vernietigd,  en  een  groot  gedeelte  zijner  onder-  
 danen  ,  wien  men  eene  strook  lands  had  aangewezen  ,  leenpligtig  
 geworden;  maar  in  de  werkelijkheid  sebenen  dezelfde  kabalen  nog in  
 de  woestijn  te  bestaan,  die  de  magtige  keizer  reeds  sedert  vele jaren  
 had  tegengewerkt.  Wel  trokken  zij  meer  westwaarts  terug en de Dalai  
 Lama  zelf,  zoowel  als  de koning van Thibet, werden daarin gewikkeld.  
 Het  gedrag  van  den  Ealdan  zelven,  zoo  als  de  Chinezen het beschrij-  
 ven,  was  onverklaarbaar.  Naauwelijks  bekomen  van  zijne  nederlaag,  
 zocht  hij  weder  intrigues  met  vrouwcn  en  schaakte  de  gemahn  
 van  een  opperhoofd,  waardoor  een  bloedige  veete  ontstond.  Kort  
 daarna  zwierf  hij  als  gelukzoeker  aan  de  vreemde  hoven  rond,  
 overal  smeekend  om  bijstand  en  nergens  den  geringsten  verkrijgend.  
 Maar  toch  bleef  hij  magtig  en  werd  algemeen  gevreesd.  Dit  was  het  
 verhaal,  dat  de  verspieders  den  keizer  Kang  hi  deden, inderdaad was  
 de  Ealdan,  die  het  geheele Chinesche rijk trotseerde,  geen avonlurier,  
 maar  een  listig,  heerschzuchtig  man,  die  door  zijne  onderdanen