
 
        
         
		juichcnde  volk  en  stapte met  keizerlijke waardigheid  voorbij  de bewon-  
 derende menigle.  Nu maakte  hij  bekend,  dat hij  de regtzinnige geleerd-  
 heid  wilde  bevorderen;  hij  rigtte  aanstonds  collegien  en  hoogescholen  
 op,  om  de  hoogst  mogelijke vlugt te geven aan  het bestuderen der klas-  
 sieken.  Tevens  gelastte  hij,  om  de  beeldtenis  van  Kong  fu  tse  als  een  
 afgod  te  vereeren,  en  gaf zelf daarvan  het voorbeeld.  Zulk een  handel-  
 wijze  riep  de gelukkige dagen der oudheid weder in het geheugen;  men  
 bewonderde den nieuwen gebieder,  die zoo  geheel  in den  geest der natie  
 handelde, en  de heerlijke dagen van Jao en Schun op nieuw voor het volk  
 wilde doen aanbreken. 
 Toen  de zaken  zoo ver gevorderd waren, dat de Grooten Tai tsu erkend  
 hadden,  verhief  hij  zijne  voorouders,  tot  het  vierde  geslacht,  in  den  
 keizersrang.  Zijne  oude  moeder  alleen was niet verblijd met die nieuwe  
 eerbewijzen;  zij  zeide  tot hären zoon, dat noch zijne deugden,  noch  de  
 Verdiensten  zijner  voorouders  hem  tot  den  hoogsten  post  in  het  rijk  
 bevorderd  hadden.  «De  zwakheid  van  een  kind,»  voegde  zij  er  bij,  
 «verleende  u  het  purper,  wilt gij dat in uw  huis bewaren,  benoem  dan  
 uw broederinplaats van uw zoon  tot troonopvolger.» Zij liet hem daarop  
 eene  oirkonde  onderteekenen  en  heilig  beloven  om  haar  bevel  uit  te  
 vqeren;  toen  stierfzij. 
 Tai tsu trok thans  te veld tegen een rebel,  die  met  hem om den troon  
 gestreden en  behalve dat  nog  een  verbond  gesloten  had  met  den  vorst  
 van Han, den  erfvijand des rijks.  Hij moest  zoowel  als een tweede aan-  
 voerder de magt van den overwinnaar erkennen.  Dewijl Tai  tsu zelf zieh  
 te midden des gewoels van den  slag vertoonde,  deden zijne  heldendaden  
 hem te hooger in aanzien stijgen.  AI zijne aandacht was daarop gevestigd,  
 om eene  volstrekte  alleenheerschappij  te herstellen  en  onvermoeid  was  
 hij werkzaam om  deze magt te verkrijgen.  De  eerste  vorst,  die hem  zijn  
 land  moest  overleveren,  was de hertog  van  Schu,  een  woestaard,  die  
 door drukkende belastingen  de gemoederen des volks van zieh vervreemd  
 had.  Hij  stierf kort na  het verlies van zijn land, en  zijne moeder verweet  
 hem, naast de doodkist slaande,  dat  zijn  siecht bestuur hem  tot zulk een  
 uiteinde  gebragt  had.  Maar  ik  schaam  mij, liet  zij  er op  volgeri,  u te  
 overleven.  Zij  was  niet te bewegen om  eenig voedsel  te nuttigen,  zoodat  
 zij weldra vrijwillig den  hongerdood stierf. 
 De  heerschappij  van  Han  in  het  zuiden  nam  insgelijks  spoedig  een  
 einde. De  prins  dier landen was een tiran,  en had behalve dat geen  gere-  
 geld  leger.  Aldus viel het den keizerlijken  generaal zeer gemakkelijk,  de 
 eene  stad  na  de  andere te  nemen,  terwijl  de  bevelhebbers  zieh,  om  de  
 gevangenis  te ontgaan,  in  hunne woningen  verbrandden.  Zoo  stond  de  
 overwinnaar voor Canton,  de beroemde koopstad, waarvan thans voor het  
 eerst gewag wordt gemaakt  in de geschiedenis, en ook deze gaf zieh over.  
 Tai  tsu’s magt werd  daardoor zoo  zeer uitgebreid,  dat  hij  gegronde  hoop  
 mögt  voeden  om  weldra  het  overige  land  aan  zijn  schepler  te  onder-  
 werpen. 
 Hij zelf trok  niet langer te veld,  maar  zond  de  bekwaamste  generaals,  
 in wier keuze hij bijzonder gelukkig was,  naar het toöneel  des oorlogs.  ln  
 het paleis zorgde  hij  voor de  Soldaten  niet  minder dan of hijzelf  zieh bij  
 hen  .in  het  leger  bevond.  Eens  verleende  hij  audientie  in  een  prächtig  
 met  pelswerk  omzet  kleed,  maar  desnieltegenstaande  gevoelde hij  de  
 koude.  «Hoe  moet  het met mij ne Soldaten zijn,»  zeide hij,  «wier kleeding  
 zoo  dun  is,  en  welke  ongemakken  zijn  zij  genoodzaakt  op  hunne  
 marschen te verduren! »  Hij  trok daarom  zijn  kleed uit  en  zond  het  aan  
 den  opperbevelhebber  met  mededeeling  van  zijn wensch om in Staat te  
 zijn aan ieder  gemeen soldaat hetzelfde geschenk te geven.  Zulk een han-  
 delwijze  verslerkte het eergevoel bij het leger, zoodat ieder zieh volgaarne  
 en met geestdrift voor dien liefderijken vorst aan den dood wijdde. 
 Tai  tsu begreep spoedig,  dat de ministers van de  vorige  regering vol-  
 strekt  niet  ingenomen  waren  met  zijne  zienswijze;  daarom gaf  hij  hun  
 volgens hun  eigen  verlangen  hun ontslag.  Slechts een bleef er werkzaam;  
 dezen  behandelde hij als  een  vertrouwd  vriend,  en bezöcht  hem  dikwijls  
 in  zijn  eigen  huis.  Maar  altijd  nam  men  de  strengste hofgebruiken  en  
 vormen  in acht;  wanl de  keizer wilde bij  al  zijne dienaren  den groolsten  
 eerbied wekken. 
 De afgezette  hertog van zuidelijk Han had zijne vernedering aan  bond-  
 breukte danken.  Zijn leger, waarbij zieh een aantal olifanten bevonden, was  
 door  deze  dieren  zelve  vertrapt  geworden,  toen zij door  de pijlen  en het  
 geschreeuw der vijanden in wanorde gebragt waren.  Daar hem ter naau-  
 wernood  nog eene enkele stad getrouw bleef, pakte hij ijlings al zijne kost-  
 baarheden in goud, zilver en  paarlen bijeen,  liet ze op  een jonk bewaren  
 en wilde zieh  vervolgens inschepen öin het  keizerlijk leger  te onlvIugten.,  
 Maar  zijne  kamerlingen  en  hovelingen kwamen hem  te voren  en  zeilden  
 met de geheele vloot weg,  zonder dat hij ooit ontdekken mögt, wat er van  
 geworden was. Hij zond nu eenen verlrouwde naar Tai tsu om zijne onder-  
 werping bekend  te maken.  inmiddels merkte een van zijne  generaals op,  
 dat men  den  vijand gemakkelijk zou kunnenaanvallen, dus beproefde hij,