A t h ŸR, le Taureau, 2 ‘ mois de l ’automne = du 20 Octobre au
20 Novembre environ.
sA 3v p , 'A S v ç j . ( 0 û)àp> E u s eb . Prtep. ev. /. I ,p . j d ) , A th y r , A th y r i , T h o o r . V id . M e n o lo g .
p . 22.
Otocinp, athor.
j ) j ) p lu r . th o u r , a th o u e r ; T a u ru s , T a u r i .
L e v e rb e I I atha r ; aravit, submovit terrain.
Aravit terrant. Comme la terre est déjà assez affermie pour être travaillée, le
taureau a été choisi pour désigner par son nom ou sa figure le mois du labourage,
qui ne commence en Egypte que lorsqu’on a achevé de semer dans presque toutes
les autres contrées. Il répond au mois de novembre, parce que c’est durant ce
mois qu’on a toujours labouré en Egypte, et qu’il est le cinquième après le solstice
d’é té , ou le second de l’automne.
Hésychius dit, ’Adùp /vit xsii fivç, orafa, Aiyjon-ion, Athyr est le nom d’un mois et du
boeuf pour les Egyptiens ; et puisqu’on ne peut douter que ce ne soit celui du taureau
zodiacal, il s’ensuit nécessairement qu 'Epifi répond à Caper, Messori au Verseau,
Thouth aux Poissons; et de même la concordance des mots que je vais expliquer,
est donnée par cette phrase d’Hésychius, ce qui est un moyen de plus de faire
juger de la justesse des significations.
C h Y A K , les Gémeaux, y.’ mois de l ’automne
au 20 Décembre.
du 20 Novembre
X vclk, XotcLK, X o e t ^ , Kyiwç , C h y a k , C h o ia k , C h o a c h , K ê k o s . V id . M e n o lo g . p . 22.
X?CJUf & K , ch o iak .
<3 *— c h o u k ; à m o r e F L A G R A N T E S , amatores.
ch e y k ; Appetentes veneris. ch yak ; id quo res extenditur.
L e v e rb e ch â k ; desiderio ajfecit res.
Flagrantes amore, appetentes veneris, les amans. Ces deux personnages, dans
les différens zodiaques Egyptiens, sont un jeune homme et une jeune fille; et
pendant Je mois qu’ils représentent, les grains confiés à la terre s’échauffent et
germent. Le sens de ces expressions est trop frappant pour que je m’y arrête
davantage. C ’est donc imparfaitement que ce signe a été nommé par les Grecs
A iSii/Aoi, les Gémeaux^
T y b i t le Cancer, i .er mois de Vhiver = du 20 Décembre au 20 Janvier environ.
T u O , T y b i . V id . M e n o ïo g . p .
T m m . , tob i.
L e v e rb e L7
t e b y ; amovit,<
avertit. L e v e r b e < >lj t ê b ; reversus, convenus fu i t , respuit.
Le mot Cancer ne se trouve pas sous ces racines, dans les dictionnaires Orientaux;
mais elles caractérisent assez bien les mouvemens de cet animal ou du soleil,
qui semble revenir sur ses pas et rétrograder à lepoque du solstice d’hiver, pour
qu’on soit convaincu que c’est le nom du Cancer qui leur a donné naissance.
M e c h ir , le Lion, 2.‘ mois de l’hiver —- du 20 Janvier au 20 Février environ.
M e% )p , Me-yélp , M a .% e )p , M e y p ç , M e c h i r , M e c h e i r , M a c h e ir , M e ch y s . V id . M e n o l o g . 22.
Ur^sp, mechir.
o u c h ê r y ou m e c h ê ry , L e o . L e mirn e s t f i g u r a t i f .
L e v e rb e es t f '' c h ê r , acquisivit, eolUgit. b y J L c m e c h ê r é , p a n segetis, o u m e c h e r ,
promût frondes , ramos. am ch er ; plantas, suas txm lit terra ; inflams, túrgidas fu it .
C ’est en février que l’Égypte présente le plus bel aspect; la terre, couverte de
moissons bientôt mûres, de végétation et de fruits de toute espèce, est enrichie,
parée des biens qu’elle va donner dans le mois suivant. Pars segetis, une partie
des récoltes commence déjà. C ’est par le roi des animaux qu ils ont peint la
force et la magnificence de la nature.
F a m e n o t h , la Vierge, j . ' mois de l ’hiver — du 20 Février au 20 Mars
environ.
OE c ty tg v à S , F am en o th . V id . M e n o lo g . p . 22.
, famen o th .
O ô L i l s famênoth ; M U L IE R FECUNDA E T PU L CH R A , quce vendit spicam, frumentum, et
quod porta tur inter duos dígitos.
Ce mot est composé d e ^ l s famy, qui vend des épis, des grains de toute sorte,
dont l’épi ou la tige peut être porté entre deux doigts, et de c lô t enoth, femme
belle, féconde.