a n a n a Targ. Tokathan B.Uziel. Biirofolymitgnun
, n W w « * r a PD'U t a 5 O f t t a n ® ' » « J l n ™ * '0 m ™ n
, S f S o m m t :D,nl? S Ä m M S «
U n , „ y t a r W w » t a " n a « i n ? W ’« * a n t e « f t ? f f * o g n g « «pjn i*nv wsoa wtata. d'imS; inras rm ! I jn« ,Y9
f c a n ä n « n n y o y t a « W * ? = p & > 2 0 f l 8 |
p ,;' ; ' ! ’ ‘ ' i i y b m m ÿ . r v o w : Jo jQg } n w p i
tv i1? y v y z “a y *
jfi¥ f - n in f e t**1?) N?^j| ? l§ | ! p a u y& V i i i ö S i idhk
! iS Ä ü| à ^ p | f > Ä M 8Rj?| ' s ■"!, ‘ - ' ~ —L“
(H* lunt aqux contentionis, ubi contenaerunt SB I fm l coram Do-L |
mino occafionc putei qui reconditus fuerat : & fanäificatus cft in ei*j
in Mofe 8c Aharone, quando dat* funt illis. Tum mifit Mofes nuntiosL
de Rekam ad regem Ædom, dicendo} Sic dicit frater tuus lfrael, tu r ößi J
omncm azguftiàm qu* invenit nos : Ut defcendcrint patres noRri in jij I
Ægyptum,8c habitaverim» in Ægypto dieb» multis;a{9ixerincq; nçs Ægy.,
ptii 8c patres noftros. Et preces fudcrimus coram Dno.qui iuicepit preces\ 6
noftras, & mifu unum ex angelis miniftcriiut educeret nos ex Ægypto : |
8c ecce nos in Rekam civitate, qu* xdificata eft in latere termini tui, ! I
Tranfibimus nunc per terram tu-i
< jrtj*> Vi*Ä »' V t & f f . vaal V »
“ noinin n a v r’- io p y
W'B’V 'BDJ e iW «'noan «?ta
n j « r l i i in 'V a t i a « p u t a « taD ip ta
l ïm 'V iO i S n o « 'i : ^ o 'n p -a 's® !
h a « ' i : s rw n p 1» ? « » t a 1? v t y ? 'Bi® ™ Ä Û w i s w T jo r « 4 * **? m » W B ? « ? ta n® ' ja n a »
-fBij'tyfn 1? 17»'J<P’ rv p'atin1? nsons a T ii iV p tan®. « B p i iT B in r a
n m t a « m = J n ? n * 1 '™ ' ° w P * ’
» f e o i i « B ' v : i K ? ? ' ? n « - U ' ä + Y * - r r ! t a 3^ n W ' i » P??1 t a t a ?
I'n'iVuD 17«n,i?’. l'Bpi 21 'otan
» ’j ’ i s ' o t i a i | i” »a« 1.0 l'-ip fco t a "11
□ c n p p i ç p i g il?“ “ t ’ V - j ÿ«fUiri s«i’nDopn tr^-nnop ’’pP otnngg ;IpP ppï’Q
: sang,nnpi'rt'^??Pl?lnl?'! '^'op'f-ipnp nnp (inny nnnijç1?
»«fi'jBji won : g â aln»a «nogj Ma.Tnp'j «Jni nbo s1? tins njn
.jLon1? " nnsi no«n : duo«» DlniiB1? t<nfja ta tanO’ 'J? msi op.np
8 P@ygB3 &E IDS' : no'p1? Dinsn »vn« Dlnn ta DUçls Dlni'Ba
Jî nDâ1J0’n1nS' QD mini'B l1?'r Ha’»on P S’Dt»B!p i -W1'im n w'»*t?a mrva nPy? »N ngn’- «g1?g M "#P" «:“? a™ n • : ' I >4 ' i o a ^ n'_ p n « n ’ n ^ p s i B o s n i
I : i 'n ,n s n '.o '17nni: 16 'û t a n n ' j I » n , p y o 'a t a i . t -m j in a np's „Uw " n’psn msn rwo nagj!' W»n 'I tBü'won «WI fm%* • s l n n s n ' n o n n n o « ' B O S 'i : t s n o » t a i p n n a D U p i sD m iB 1? 'P ' t a '
I n i iB M S S rJ'Q' f " n a n i y t a n ’_ « i 'a t a i « n j'.n a n g ' s n o a ? n :
P , ; {n4nVjO ]Q "'ÎV'?91 n ? ° n ™ '
Hierof. 17. Tranfibirnw nunc I
fe r te r rm tuant-, nullas inféré.
mus injurias, neque feducemns vir.
ara j non feducemus virgines, ne j
que vi rapiemasdefponfatas, neque •
rem habebimus cum uxoribus vi-1
rorum : femitâ regis coelorum prod
ficifeeraur, neque dedinabimus ad
dextram aut finiftram , ut nocea-l n,„
mus in femita publica, donee tranf-J ) fimjtram , ujque ad temfus quo I
iverimus limitera tuum. Et re-U81 tranfrvertmas limitem tuum. ;
fpondit illi Ædomxus; Non tranf- ^ t>.
ibis per limitera meum, ne cum eVaginanubus gladio egredtar tn oc. j
curfum tui. Et dixerunt illi filiiilfra eli Stratâ via regiâ proficifce- ^
mur t fi aquas tuas bibarous, ego 8e jumenta mea, tum dabo j
pretium valoris earum : tantùm fine ulla re mala folus ego tranfibo. |
E ta it} Non tranfibis : & egreffus eft Ædom*us obviam illi cumio
cxercitu multo 8c manu forti. Et renuic Ædomatus finere Ifraelcm, u i
ut tranfiret per limiccm fuum: & . . . r - , i,
divertit Ifraet ab èo, quia fie julfii. Hierof. a t h t decltmverunt JT.
eranc à verbo codorum, ut. aciel W a e ltu a b tilts : quia ßc jkjß j
iaftruââ non prodirent adverfus' erant a pâtre eorum qut eft tu ci*
cos} eô quôd nondum adveniffeti I lis, ut adverjus eos non interne-
tempus quo ultio Ædomxis da-1 I rent acient belli.
retur in manus eorum. Et prô- a1 ! .
fedi ex Rekam vénérant filii Ifraél bniverla congregatio ad montem
Umanum. Et dixit Dominus Mofi in! monte Umano, ad limitera ter-h
r * Ædom, dicendo : Colligatui; Aharon ad populum fuum, quoniamU
non ingredietur in tersam quam dedi filiis lfrael : eè quod rebelles
fueritis verbo meo ad aquas contentionis. Accipe Aharonem 8c Elea-ky
xarum filium ejus, & afeendere fac eos in montent Umanunu ExuasU
quoque Aharonem veftibus fuis,» - J
décoré faccrdotii, & induas eisj | Hierof. 1«. E t fpoltabis Aty. !
Eleazarum filium ejus : Aharon] I ronem,
autem colligatur, 8e moriatur ib i.‘ {
Et fecit Mofes ficut przeepit Dominus ipfi : 8c afeenderunt in mon- 17
tem Umanum vidente tota congregatione. Et exuit Mofes Aharonem 18 |
veftibus fuis ornatu facetdotali, 8c induit Eleazarum filium ejus : &|
mortuus eft Aharon ibi in cacumine montis, defcenditque Mofes 8e j !
Slcazar éx monte. ' |
tp E (R S 1 C A c u m I n t e r o r c t a t i o n e L A T 1 H . A . 1&f
I -__ ______- 11 1 * * l t v1 * "=^ =====—== :=:===~=^^r===::=:=====T^==M* = =^ = -r •- ** ,-* **« aJjiirgiuin ffeecceerrnnnntt ffiilliiii lIfjrrfateell cvm
0C\js Ü4Ë!g^WiBÉi^^■ yoo‘S " - * ~ . A . A . • fti . A I * ■ Ä
, 4 , ÿ j j â g ^ j J u ^ y * ^ °'
J * jf, jyX* isM' iÿ*l^ ° ^ P ^ I ».Cal oT y Æpè$Ê ^j r^ I tK> y j l j f e ^ L' ^ v J ^
J jj Jy,;* JVi ä
^ é f . r4^ «a-' ■ #*-
y * g g o ! / " r-i4' M
,4 rûlXi KÀï y fj OÏ àJ Ki >Sj\ ^SJ Oyil 45“ Ç*^ * ^
o A j W S J o ï ^ a \
Oj*ly d ^ r t Ÿ j^ oe g f
i 6 j j l
t 1 ^ s T, y ) O S Î \À\
•ÿ" pUl Ad tjß p f c î ^ ^ ^ J
Domino, & fanâtficatut ejt i--- -, .
Misitquc Miffith nuntios a Cadi(h\H
ad regem Edom, Sic ait frater tum
lfrael -, Tu n6fii onrnem moleßtA
qua evenit nobis, Defcende-W
,mit enim patres noftri in j
ptum, & fedimtu in ofgypte.diebitq
mult is : at malefecerunt nobis
p t ii,& patribm noflr'u. Et
mttimtu ad Dominum, qui audiviù
vocem nofiram, misitquc angelum} |
eSr eduxit nos ex otgypto : & eccel
fumtu in Cadefh civitate extremi
termini tui. Tranfeamtts mini fciW
regionem tuam : non tranftbimus peiJ .
agrum & vine am, neque bibemus a* |
quam putei : 9mè rtV * ambulabi.
mus, non declbabimus ad dextram I
aut finißram,u[que qui tranfierimui I
terminum tuum. Refpondit et Edom\i» I
île tranf eos per me, ne forti in |tej T
dio epediar tn occurfum tut• Vtxtw |
runt ei filii'Ifrael-,Per viatnafuM |
de mm: quod ft aquas tuas Jjtberintd i
ego & peges mei, reddam PTCt,'"n J
earum : veruntamcn abfque yew
pedibus mets tranfibo. Refpopdily j
Non tranfibis.Epeffüsqnc efi Edm ,
• occurfum ejut cum populo F , J |
«y manu valida. Nolente igKur£f‘
dom dare lfraeii tranfutm per m
minum fuum, declsnavtt ifrm
a b il lo .Et'mdnfmem remoyem<r\\
î Cadefh, veneruntcpxc filii lfr*"j
tota feil, congregatio, ad »jHW J1
montis. Et dixit Dominas ad m > : I
jf)eh & Aharon in Hor-babar,juxta.' \
terminum terra EdomjUendo> ConV\ I
gregabitur Aharon ad populu fuUf \
non enim veniet in ter%àm quam dt
M filiis Ifraet, to quid rebeU vu W
mandatÜ meum apud Aquas furg M .ja
Accipe Aharon & Elta%ar filtm II
ejut, & adducito eos'in Hor-babarl
Et dttrabe Aharoni vtfles ejus,
indues illisElea^ar filium ejusinm
Aharon congregabitur, & morny]
ibi. • Fecitquc Jdofhekquemady
dum praceperat DomlnuS,& njctni
derunt in Hor-haharin deuloru cm
fpcOu totius congregationis. DtP1' 1
x'ltcpitMifibcb Aharoni veßeseju,
<(r induit tUis Eledw filium eflJ
& obit urn invenit Aharon m tnm
pite,montis : tuni defeendst mW
&Eleav*rdt monte.
« 3 ~ D 1 t o
-ipa «nipjfi'«ay S s pom 4,j
spopiTP'!? m «?b o'n ip n ’nj
■Xjt K S npw '33 mini n'li'na
j 9 | ’j?-» iin’nita ntay >n« pns
hjo W ipi in t.ci'iw nsap
an« taniu; pa |«'p,'n sjjyiia na
p i t'nta pns'Pv i»sai pn« nra
:■ jjfgm f j n p | j x c 7
satansjyj? yp^i, i JJjjry
n’o an « «pnia niy mina tayn
pm m’niam p KTpn s^aa pns
p ta y« ; .taNniB) « t a p
app ninra a n s i ^jjyp.tspay.
t«qVnp: «n>a nin nriataasns'aa
i-jany Hay.npif! 'jy_ »sa;a;j-ii'jjn«v
tain ta 't a t ’Ti? W I,n«
r a , »ta-P.«CnWl?’WS9 Dn^'
^»^tanig’ tap!l»>(Tip 'nnBnptn
: «a»i .« a® p n jp
1H
C a p . XXI. I Z 4 1
j p n s a m 'c t ig j n p | i | j j É ^ ü
a«-) n h | s-igi v * a
IP n p j rnoJp S g poni
'll n p s i ’aa m in i p y in l u p t j r t «
IW ip ta pray p « p n K i i t a ' iV
I’n t a p n « n _ ’ i 'a a iu 'n^ iH b sH iy n
: s p a n p a l'
«3
■ n « a ,H * i m i>n7,pl7Qy y p j j i yQWv
j in s nnj;a i j t a i 'Jnpis i sn p i k o i-i i ,
Nil-lay p ta p s i i - p n s i i m ’tyaj n j
ppg n ip p ia na-ip m u r i « j jy a
P al« t a t a l in s DH s i t a ;'.i?!’ i n o .
" t a - 8 p t a 'Ï1SPP iT ip a n n s 'K ’ t a s .
ogna Ä g t a t a i p a tin « P t a ’ a n
n in p i a n g jO g p |p t V P v o ^ n m
ip- V«p) |P g l|u jM »! |pi« (Q - . t f iiu i
N iP P y p n p H cagnp- iani m n p ia
I? 1? r ip i D’jp isD lm iB 1? in s i
T a rg . J o n a th a n B. U z ie l . H ie ro fo lym itm iifh
i t a n *?'?1 t a 1.? ' ™ « ! 8 « n « 3? a * < n
» loppi t'« npiji ;i pang p’i|j tan®’, a ’lgi ni'i. itstan siaa; pnjp saiiiT
* amn-.vom yo’T : ssnmppn « ni »samsp *55^ nyy *ppn : iin'i-«agi «a;| i|i'p'nmpj'sl B tap p oppis Dnnpp 'Ta'innsaynrnpon. nil llnnpappmwytani jfeg^nnn nraji.inn -
! - m p S j S B taHPV taw- ' i «mtM say-vsigw-nujpin
p c a m » n a n p p n p p ^ o n j a n «jirrp’D« s p V i s j m i j p p i 'w w a -io ’ i o t nn| nta'V : PPg mplipipnn «jp?nBJyiotiîijf»ra ripi spnp
|s 9 ^ i jp ,n i ? s jP i J - n ' !a .<! r a t a n
l ' ö P | jip n » f a n a s » s t a W W P
I s T D a ' J a t a a ijjiooeM' ïn ’S s i i s iB J s
I s i a y n 'p n ' i p ç i . s i i - i ô jp « ; in n n ip
|n> y ä s .« :1ia ta 'D y n n it sP iT iJ l ip 'n i
j! tap | in p n 'n n « ira in ïB p s |’ ja»îiB 'a y
;p j i t a pnp m ’ t’J s i t s ;p ^ p
I'a s n n in - sp in n p « a;a l i r p n 'p p s i
I i o ’p^ s jp ppy ta y . 'Bnpji’pynnpp
■ip * jP g n i t a p a - s a n t a s ? ’!«» jö b j
E r jiip taaypnsisV'! spn i® w ®
■ P ? r à y in « f |p K n îv !B y V n ' a j s i
» i n n | s a y a | n «np ra'- iji im p iip
^ 'p t a i s m 'a i » a y n.’ in p j i »<;Bpo,
: tan ipi ip S jd
ppi’ s n n p s ipi s p n o raai |p ..p ita j
m 'H a y T pipp P a s j t i p 'jp.Pa pan
D.’"!!??P I'p'iiS! lipiiii nip's«, »sajp
n t n jn a » w p iÿ . m w p . iv n 'J .n 'n ’in s
'Pyn'Bij-! K'i'n Nni Mpj raypnsi
S y ïaynns ipyj 'vta-aynn» NiPi
lay-ips t(ta «p'n i)pç ii-m|in'jtrâ;
loynns P say rj; iinaj'i tinaiip ta
ta
m’ai «ay m w a aM iw jitai
nn«i «an itataVPrs’jpi'pitais
a n « «jan iipsi msio nip t-tay
'.p «nj'aiii ng'a «yynö«i «ji’nnn
n i « j jo n y i i '1 c i y P ï « j ’w i ç y i
Pofiqufm autem quievic aniniï
ipfius. Aharonis, ablata eft* nubc
glori* prima die menlis Àb : 8c vi.
derunt■ univeffa cpngregïtio Mofcm
defeendentem cx-ràontpveftibus ]a>
écris, fieptem ßedicentem J V * mihi
propter te-Aharon ffacer mi co
lumna prccum ipforum, Ifraelita-
rum ; ctiam ipfi ilebant Aharonem
tfiginta dicbus,viri & muliercs ifrz-
clitaruiti,
ÇA-P. X^î.
E
T audivit Amalck qui habitahat
admeridiéi& venit & ràutatisiedi-
h«s regoavit in Arad, quîndquieyif
fét anima Aharonis,& ablata fui fie t
cojurana nubis oui- prppter.meri-
tqro. ipÂPi.pr*çedcb^t .popplum do.
:muSlfrael; &qubd redirent Ifraeli*
via 1 e«ploratorum;ad; locum in,
i? Ej.viderHnt miverfifs poftt.
Itu congregaiionis Afofem dcfçen -
dtntem ex cacftmjne, montii, • veßi-
biu lacer ü & cincre capiu imfofîd
to., fiçntfrp, & dteentemy Va mihi
fropter te Aharon Jrâper m i, ccdn~.
mm preen/» ipforum fïliornm lfrael,
qui expiationem faciebàs pro lllis fe -
tme I fingulu dnnis : ea hora credide-
runt ïfraelita quod mortuus effet
Aharon , & fleverunt Aharonem
trigjnta diebus miverfus populw
congrégations filiorum lfrael.
tiièrof; r E 't audivït CkairÂ-
haus rek\ Arad qui habitahat ad
meridiem, qubd mortuus effet Aharon
vir plus propter eu us mer itum
nubes gloria protegeban( ifraelitat,
& ejnodablata effet nub.'s g lo r ia ^
quod.mortua effet prophetiffa M ir -
jam propter cujus meritum pkieui
mebat,& reconditus effet putefa re~
(pondit (fi d ixit ‘ y tri milites yens*
te çfi“ aciem ordinemùs adverfus "Jf.
raeljtas, quoniam invenimus femi-
tam fer quam venerunt explor'aio
bes Ifaquehbi congrejft effeht cuir,
ljfaele abduxit eis captivitatem
quo rehelli.rap.t contre Dominuiti-
mundi. Cùra enim ; reverterentpr;
ex plora tores ha bi t a ba qi Ifraelitæ in
Rek imretro grefli funç.deinde- à
Rt kam- ûfque -ad- Mofiiroth ifex pro.
feâionibujs.pei? quadragrata-annos •
profefti funt tandem ex Moferoth
8e redierânt in Rtkam viâ explo»».
ratorum., 8c, venerunt in montent
l^manumi 8c* mortuus eft AharoA ! - °
ibi;: tqnc itaque venit &: conftixit.cum Ifiafle: 8c abduiit et illis eàntï
vjwçm. mulurn* Et vovit.Ifrael votum co >m Domino , & dixit • Si
e o S 0 OE i l M B S hunc<‘ o manum rneara,plane deftruam urbes
2 P R , f i fofcçpn.Dominusprecesipfius lfrael, 8c tradidit Chanan*-
corumî^ vocavit nomen loci illiusGhorma.
Et profitai funt e j monte Umanoatinere mar« tnbri,ut circuirent terram
iùn,C c£o?rrdTe f?uo ta,8?cï n0a arfrfa5r0uln tc cftoanptirma fîe Prm°Po?nlea m,n D vo,am* iniE,&t ccoognittrâar uMhot lpeorap cuoluns-
I Ï»Ï1e-f ail» fK'qW“Tf' ’’^®'L"°“‘,‘f »8i'pnld”',sr'n'efe‘:c,<UsD0SC‘ *&*„">of■tr jw «diomiffcâi «in* Manna iito cibo levi. Fl-.6 -
li» vocis cecidit ex coeîh
celfis, 8cfig dixit.} V^nite.,, videte
omnes homines* oninia beneficU
q u * * fe$i populo qubsafeendere fc
ci liberacos. ex.i&gypto. 3 defecn-
d«re feci illis Ma.i e^coefix, jap
vpr& iterum 1 munnuräfU5‘ : contra
me : Eccc autem, ferpens,, de
quo decrevi itidp Z diefctus initii
mundi , ur pulvis eflet cibus ejus
nqqüe murmuravit Contra me , po.
pqlus v autem meu* murmurarunc
px^.ciba.füft., Janj. verb .venient
fcrpenrcs, qui non muimuraruhe
prqicitftt.fda.S^mordebuntpopulum
qyi.muaniJLaQt de cibo fuo. Pro-
pterea iramifit verbum Domini in'
populum ferpentes regulos, &.mo-
morderunt* populum', mortu*que
funt turb*mult*ex Ifrael. Et venerunt
populus ad Mofem, & dixe-
1 €, Eilia vocis exiib
e. medio te rfa, (fit audita eff
voxjn^excelfisi V.idete offnes ho',
mUK‘ m ‘m( c“ k “ “ & Mdke omnes flits car ms: maledixi ferpentil
i mit», & O x iM i P u M i 'a n
abus tuus, neque murmuravit pro
csbp. Eduxi populum meum libe.
ratotex v£g}pto, efrdefeenderefe-
« t/hs Man è cedis, & tranf,re
fees lUtf cot.ur.mces ex mari, off
afeendere feci iUis puteitm ex
abyjjo : iterum verb murmuraruni
coram,.me..propter M a n , dicendo.'
Amma nofoa faftidit panem cib
bujus. levtfpmum : ptopterea veni.
“t M tm qui non ccnqntßm.
etbo Juo, efi.mordeat populum hunc
qui murmurant de cibo fuo Itaq, i f f I
mißt verbuDomini in populu terpen,
tes tgmtos.efi momorderutpopulu el
rpnc-jPeccavimuj,quoniam cogica. mortua- Junttttrba mult a ex jljjr/a(iet,
i t a y t a n Ç D ita is'v n nna " * « * à oobü r u ^ ferpe„ ^ :
------; Verfio T E R S - I 'C A cum Interpretatione L A T I N a .
• - ’ * * Weverunt Aharonem uiginc
. tota Tamil!a iCrnnl
* p X «
rf a~congrefra
Aharon,Sä
die bit st
è l j l ÿ * S rt a ? . o I f f d à f f y à f f L *
^ i X j O â l A j  - l C & y j f f , »4 H
p » p | î | < £ p â g f f j * ^ J k y t ^ ^ t s A s ^ ^ j
f f # M * • E R . J l R U H
I " I**’ * sie r s r * • a „ 1 _ • contra-Deumy- contra Moßch-,
r ^ v a j * ? ^ U ’q f f j a c L u . d f e b w u s ä Ä s t ;
** t • 4 f o > * • M * ** . »/ifj nequef ß aqua -,&■ animanoflii
' f * * J
. . . •, . a ^ I * - • » V ? “A pentes viperas,momorderuntquepo
~ I ç è y * , * £ ! p j j ß . U f a , ( X i l s f ^ C m j
p 3 J * o ï s * U
'fotafamilia lfrael.
- A P. X X l. *
,’Ajldivitq-, Chenaanaus rexu
radfedens in M«,idie,qubd venir
ïfraelitaviâ exploratorum&.pr,
hum inflitutXcontra lfrael , capt
vôfquc abduxit ex‘ èo captivé
Vpvtt igitur lfrael votm Domino
dicens Si danda dederis populu
\llumin m m » mu»,- màtbeg^
m. Fxexaudiens j
— lfrael, tradidit
Cbcsaanaum,- quos ■ anathemati^a-
1 de urbes eorum: vocavitqtic no
n loci, Hormah . Et manfmem
noverunt- ab Hbr-hàbar via ’ma-
..J Suph ad circumeundum terrap
Edom.: & abbreyiata eft anima po-
puli in via. Locutiïjquc çft popnlui
contra Deum & contra Mofheh'
yhiaxe ffuxiflis^ nos ex tAfypto
eft enim,
«t,«;« 5 cr anima nolm
fin .U i l pmù, ifliul ItvituU.Ml
: JA.rf. T0TO ? '
td Mofhch, fjr- dis
US, qui a loiuti ft .
Mm & contra te : or a ad Do
£----1 u} “àertat à nob/s. ferpentes
et oravtt Mo[h:b caufâ populi.