BH
1
U i i g
s , n i a o
if®®
c a n s j r t r n n v h =)pv Jin’?, t o w . w
c : np k V i ’ 1? i in - n s n M ® 'a n S p n
: s tp j s 'j a a i t n n a f n a i « s *'
frwfr p jruv BOTH
ii'a n n » ! 'i n s S i f a n m
ms'i : nay1? i]1? 13« Mn no«i
a n « i^ n T n v h «id v e a in y - i g g i
Mnaa in'?« Mn®’a $3 1 “jlBi'i «1
' t i p i p t i n a jin a® n j i n » o n « ' : w i h ss n-tp. jb n a n n i V m D m
r m ' a i w i n m ’i t i 1? i u n w i V?i? jp l y p f JO ? ? T * ? ? P « 3'in »V i n a n
^ n ' p n g ; D ig i? i M ® n n 'V a 'n i a m n M a x i t e y x f ) M a® q M
PM M o v a s n a r® i1? M i a y n a 1? | M y ia '? a p o « 3 « n ’1? l n y i ‘rag tj
» T i j o n ; p i '« m : k f M U j l h , |W i n riy i : a p i r n 'a - i a 'i p a y M y ^ j
m m ® 30,1 M®?1?-1*? H i p V im jin p : c a r u i j ia 'l s u
ip a j ^ m i i p p i’ M o n ; « S 'l : y i® i-itoyi n « p q p l ' x ;n i ' n x n 'a i K i n
iD S ’i : tjp v H m n 'V .n « a ? n ® j a -b a ’a q | a M i rw a ’Vp m
M y n » ip p a r r p p a jB & B j t tK a a a ’p \'i_ n ” p M 3« s n ’in«V q p i’ ap«>
'33 r v . »|5 ? 'n i s i yatu’1 : a p y ;1?! p i tp ^ a n - i a « 1? oppa. « p a « 1? M a n
p ib ’D1? y n 'in m Vi a y w a a p a y n ® a jin x M n p n a p “? a p 'p 1? t a « a® ’.
p y a i i o n ' ;; a o a a a a p i n a y i T i? '’® 1’a n p n * j | 101 a ? a ’a ^ a p
M 3 ’p 'p -u r \ \ i ip p n p p ^ p |'n « a
t i t jn®i s aw jn ia y i m ’n ; lo 'p a i
jW'j 11a rviv I'yptii Mpppiaia
E X O D U S ^ c f f f
T a r g - J o n a t h a n B .U z i e l ! È ie ro fo lym ita n um .
Hierof. if.JBlJuk.Uhfcfnl
N e timeatts, efuia finit um ,ft L
lum qHoà fectftis mihï; „„m
ram Domino fm t cogitations 1
or um hominis i 1
16 m ’ ifry? m s o na m i n '^1 I Ä
'siipiui. | d | iB 'p a i 26 'D a t in '
' : D 'a sp a M g a te s « o jo iV ia .
Et iverunt etiam fratres cjus, & i idinSrutit fe coram eo, & dixetunt u
Ecce nos fcrvi fumus. Et dixi: ills Jofcph j Ne timcatis: quia '
rctribuam vobis malum fed bo
num, quoniam cimeo &. humilio •
& facte Domini. Vos quidem cogi ;
tdftis contra me cogirationes malai
quod non xiifcumbo vobifcum a<
comedendum ideo effe quia vobi i
(fervo inimiciti as : fed fermo Dni coi>
gitavit-dc me in bonum; quia pater meus fedcre facicbat me in capice
& propter gloriam ejus'ego recipitbam, jam verb non recipem'
quo dignusifim ut fiat nobis liberatio hodic, ad confervandum’
populum mulcum è domo Jacob. Ec jam ne timcatis, ego alam vo$, &&
n
parvulos veftros : & confolatus eft eos, 8c locutus eft confoiationcs fu.
per corda eorum. Et habitayit Jofeph in jEgypto, ipfe Ie domus patris
ejus ï 8c vixit jofeph centum 8t decern annis; Et vidit Jofeph ipfi
Ephraim filios generationum tertiarum: etiam filii Machir filii Manalfe
quando nati funt, circuncidit.eps Jofeph. Et-dixit Jofeph fratribus fuis ■
Ecce ego morior : 8c Ddminus recordando recordabitur veftri, & afcen.
dere faciet vos è terra hac in terrain quam juravit Abrahamo, lfaaco,8c
Jacobo. Et ad juravit Jofeph filios Ifrael.ut dicerent filiis fuis j Ecce vos
fervituti addicemini in ^Bgypto.ne itaque pratfuniatisafcendere exAgypt0
ufque ad tempus quo venient duo liberator«, & dicenc vobis $ Recor.
dando recordatus eft Dns veftri: & eo tempore' quo dfcendctis, afcendere
eft jofeph natus centum & del
facietis ofla mea hinc. Et mor
cem annos : 8c ai omnibus condi
erunt ipfum, fit fuffierunt ipfum
Ic pofuerunt ipfum in cap fa, S
fubmevferunt ipfum in medium Ni-
li Ægypti.
Hierof. a 6. E t illnm condh *.
re, enmque in area in terra i/
g jfti pojuere.
V c r f io <P E g S I C A c u m In t e r p r c ta t io n e L A T l H A .
Zuntesttii fratres ejmprocidmitt
oram eo, 8t dixerunt j Ecce riot tihi
'em). Dixit tilt's Jofepb)Ne metua-
tis,timeas Dei ego fum.Eivos cog*-!,
t a fils adyerfum me malwhficDtm
eegitavit tllud in bonum, caufi
'aciendi fecundiim diem banc, ad
livlficandum populumulmm. Nmc
rgi ne umtatts}egdexpenfas fiifpo-
I ■ <-IäT * y * * U j ! 4î U j I ô L x t j j ! cX I I ^ j
2C ÎcXâ | ^ ( X / ^ j | iXj (Xa*wJ cXj ! IxVj^ i f f * I^Xä cXx*y.J
21 KSSU f»yjo <XX * p J K j \ ^ x è = s ] 2 *J**MiJ. G^Xj ^ ü $ f J ^ j !
2 1 ä Iä Lam ^ tonfolàtionidtdtïiis(locutüf^ej
2 J <X-»cXj * J I m (Xa o ^ )(X j j )
24 (Xj & mJ b b g j J KtnXl* j k J (£*4X1
1 ^ 1 g ^ o ! ( z y '-y o L l I^Iaw cX o ^ L O b / f 0
j j j G A y X * ^ ^ c ^ Ä t U j p è j,jL <Xa^ * m
1 6 (X a o i ^ j iX a c o l o l s , * L s iy i , j j t J * y I J .0. C y S t X
• y a - A j b < X Ü » p l g j J ^ j ! tX j ^ s ^ y ä lT I ^ L m
ipforu. Sedit autem Jofeph,
& domtts patris frn
vixitepx Jofepb centum ac dcca
annos. Et vtdit Jofeph ipfi Ephraim
filii fertile gencrationis: etiam phi
Machir filii Menajfeb,enutriti funt
ad genua Jofeph. piarjlqueJofeph 14
fratribus fuis, Ego morior: at Dm
recordando recordabitur vtfbi, &
toilet VOS i terra hac,ad terra quant
juravit ipfi Abraham & ifhac &
Jaacob. Jusjumndum igitur 15
dedit Jofeph filiis Ifrael, dicenio-,
Qiium recordando recordattu fuerit
Dens ve(lri,tolletis off a mea abbiu
DefunHus eft itaque Jofeph ck
centum & decern annornm, & cai
pbora condi erunt eum, Scpofitustfi
in area in oEgppto
n’PMna isp cht3 Abfolucus eft liber Beréihith.
n i D ï J n ^ N i 'Tvmtp jruv main
■q'n'3 s)3« q i > *i3 | b p jr dj> t a m p 1? i t y 'i “m i® ; ': a n n p V
I t : i'p 'jp s i^ a i 13BW' : M g m1? j i v e a j a s s i p i» T : iS y
’«as® 3p3H »OT.'p?3 iMtia^sa *rp trap mini wi : n®si -i| ,l?riS3; p
i anxpa urn npi ^pr oy Mnjiw
E X O D U S ;
T a r g . T o n a t h a m R . I I z ik t . :
I C A P U T. I .
Sta autem funt nomina filiorum Ifracl qui ingrefli funt in ^.gyptuffli
cum Jacobo quifqne cum hominibus domus fu* introierunti Ruben, S>-
meon, Levi, & Jehuda : Iflachar, Zebulun, & Bibjamin: Dan, ol
Ncphtali, Gad, & Afcher. Et foit numerus omnium aniroarum exe-
untium de femore Jacob feptuaginta animx, cum Jofeph 6c filiis ejusqui
erant in iEgypto.
V e r f i o f E G { S I C A c u m I n t e r p r e t a t i o n e L A I I H J ;
* . j j l *
I o ? 1 o ' ^
5 ^ 4 3j J Cib. p ils* t i j , t i l / f CjSjAJ o f f - Oy> * / “ l i i
fm »•«’/ " f t “ '
tjraei veHtintiutll in
cm Jccccb : ,«.»«* » * * ,
c ju vmrunt : , Kt»S«Æ'*,7 ;
Levi, & Jehudah, l(Wae 2 (
Zebulun, & Binjamh. PP>*.
Napbtali, Gad,& Jfi*: rt
runt omnes anima egredtenu»
femore Jaacob, feptuagmff
ma : Jofeph ,vtri erat
pto.
N r n o ö E X O D U S . C a p . I .
J S . I
p ' \ r \ i v p ^ n ;
L L - i B ' 1 'b à ' j a i s « in n p ï » l a i >nin« in 'P f l ï tm a i »|pv n ’p i n o n
R - jj jy t a p n : |W |p M y i s i i s '^ o n ' s i « ’ïn V l a ’p n s i « p i ■ iTi7T ii«i ii t f 's j
L ^ - i 'ï i p s p V a a g i ,8 - ' o l o n '
K « i f p j b j 'r v Q i p n «Va D H sp :
I l ,,ppii i n ; i f f l i f > ,q • 'iDiD'3?
: M y n « j p . a 1?®?
^oig hip in; yps; a n s 'iw
a i ' y s p H y -M jn n B ij 'p p r t n i p V a
: 'ïp ib 'J S y S n «Vi t)p.t' t v p ia n j j f i .
^ n ’p M S & M n m ' a y 1? "ipNi - i s « ’»
: 13'p T H ’ l 'S p n i I ’ s « ? 1i» 'i i i> 3
j ’Vna Hn’V y p y ’n : j l i p i i n '« . n s n
]Up; m ^ i y . a i j i j iw n ’. 'ij)J3= i 'y 3
^ i^ k i3 'p in « V ; m 1?] «3 hl i i ï ' ö ' i i3’«3p S y i p ’n a in V i i s p i f i l i
L 1 1: M y i « jo i ln 1?’ iip s ' i '- o i r l p im
in f r a n ' i « p o n ’ H 'O P w iT h ' m ]i • f f '■
'o n ? * . - r a j u n y s p i '3P - i p i i i n '? y ] iw i ïo'W’i
) ( i ! t » n '3 a i® ! i ’ V V n i.m ip j'ppH i v q n g j » ? jviij; M ^ g y p l 1P
yin n y ’ n l ” 3yb"! M n p y j i nw sp i : i 'p iV s n ; i D 'j s p n'. m S s l s i
A M H a Mfa' ’33 t s r jg jo j lm n a ’ « " i x p ip y ' i i 's i i 's p r i i ' ip 'n i 13p
wnbis? m g ç 8 îT i p s i m o n : voe p a S « n ® ' ' j a r v ’« i s p iT p y® i
yin i v i jn l i s u !3 r v M n « 'B3«a « J n y ia S a a i tp p 'V p i M J 'p a m ;®p_
f * n 'D ^ n a 'p n m i n y p i r r iyp a n o « i n o « ’ i : i ’®pa,ilrsp i'ip^sp
'» p a M Q " p a n s p y M y p « S g ,
T a r g . J o X a t h a n B . U g iE L , Hierofoijm i ta m m . j
Et moirtnus eft Jofeph, 8c-poft eum mertui font omnes fratres ejus Jd
& tota ,illa-generatio.- Porrb filii ifrael crcverunc 8t procreave-J7
runt libérés, 8c auóti funt 8c prarvaluerunc plurimum : ita ut terra
replqta efldt ab eis. Ét furrexfc rex novus canquani à principio fu-i8
Hierof. 8 E t furrexit re si ut
in initio fnper pÆfyfitum , qui non
cognofcebat Jofeph , neque ambu-
labat in ftatntü ejus. 10 E t in-
térficiant nos , & af Cendant fibi
n pace c terra.
'ispn M alp ip«i '5 'O'niPT
I r n o y i M i v - a y b n tn q V a i
p;jni riptii naai' njq «'pi map
’ ; iz i'^ p mH S i 'n n y is
I t ’p l i ' s n l f i'pp«i M;®pnl
per Agyptum- , qui. non cog
nofeebat Jofeph, neque ambulaba
in ftaturis ejus. Et dixit popul<
fuo.j Ecce populus filiorum Ifr
multi &1 fortiores nobis funt. \
nite nunc confilium ineamus contra
eos, s .iftis judiejis .minuamui
cos, antequam multiplicentur, &
accidat uc cum occurrerit nobis aties' belli , addantur etiam illi
micis neftris , 8c perdant nos , 8c non relinquant ex nobis etiam
unum & poftea exeant fibi b terra. ” "'
cipes infticores operum, ut affl-gcJ
rent eos in fervitute fua : & aedi-j
ficabant civitates munitas, ad con-4
ftituendum locum thefaurorum Pha-| ,
raoflis , Tanim , 81 Pelufium. Et quanto plus opprimebant eos ,
canto plus multiplicabantar , 8i'tanro. plus pravalebant : 8c anxii
erant Ägyptii in vita fua propter filios Ifrael. Et ad fervitutem ad.
egeruftc ^gypeii filios Ifrael cum duricia. Et amaritudine affeceruni
vitam eorum fervitute dura, in iuto, 8c li ten bus, 8c in omni fer.
vitute in, faperficie agri : omnis fervitus eorum qua eos fervire faci-
ebant, dura erat. Et dixit Pharao , ^«oV dormierac et viderat in
: lfomnjo fuo , 8c ecce univerfa
Et conftituerunt fuper eos prin-
Hierof. n Tanim et Pelt ft-
»pa M h io '« nâ m ’Jmi. « i r t W t ia
M 33I0 q a My -ia mini w tiTM ja ln
B t tM q y i n i® t ja m i l l s M'Mso
m 'D y in n ’_ jin V i jn i c s i s a '®qir
'®n D ia o 'i D'i'_ ;in o is iinqa -Ç ja
13 M an n a 1? » T n y |TÇ ^ y a SsjÉJWji iinn®’:33 i f a y i q n a ^ i 'n y
srvmrp M i i ’n l c a n y a i myn a ay :n « qja> Ea'-s fin My-ts
□no M 'n my iB M n i y in i m b ®i napv M 'n r r i a t i m i i i t m o ®i
f r y I 'y p p 'n i m i j ^ w v n '- n '?® ' P S J ? "OBS S « p i 1 m n q s
11 D 's n n i B s a y i : «n-ia i'«i r y j Ji'iBpni s in i3n t 3 i'« M q an a
» ifia im s y S ’^an M 0 3 ’n n a y M 'n « a n g ja n w j i sV 'n i i \g fr it
vh nasi « n m 1? a n s a i saV a M-iyi sn y ’i ■ H p m n H B
: M ; :a jv. jy ip 'ip i p in s q in a r r i'nnay; j n m o V
Hierof. i , E t tlixh 3e*
es£gypti ebftetricibus Hebrats ,
quarum mins nomen erat Schi-
phra , et illa erat Jofiebed, nomen
autem [ieund* erat Pua, illa e rft
Maria.
terra Ægypti ftàbat in lance fta.
teræ una, & agnus filius ovis erat
in lanceftiterxalcerâ ; deprimeba-
tur antem lanx ft.teiæ ab ove qu*
erit ih medio ejus : ftatimmifit 8c
vocavit omnes praccipuos magos
Ægyptiorum, 8c naravic illis fomniumJuum
jè veftigio ape/ueruntos 1 lufn Jannis 8c Jimbres principes.—
goruni, 8cdixe(unt Pharj.oni; PueJ- unus nafcicuru* eft in congregatione
Ifraelitarum-, cujus manu deflruenda eft tota terra Ægypti : proptereade.
ditconfilium.Pharao-rex Ægypti obftctricibus Judsorum, quarum unius
n.om:n erat Schiphra , illa rft Jckrbed, nonien autem fecund* Puah,
ijla eft' Maria filia ejus. Dixit autem j Quando parère facietis Jud*!
as-, & vdebitis in lella t fi fueric films mas, interficietis eum; fi ve.
ro filia foemina , illam vivam confervabitis. Et cimuerunc obftetri-
ces à facie Domini , nec fecerupt ficut loquutus erat cum illis rex
Ægypti- t fed conCervarunt filios. £ t vocavit rex Ægypti obfteri
ces‘, & dixit illis j Çur fic feciftis hanc rem , 8c yivos conferväftis
V c r i ïó *P E Q^S 1 C A c u m In te rp r c c a t io n e L A T J I N A ,
C 4.)Jy*wJ ^ i Cgy+a.£u g Î
OLLwjJ,,!l gG lI <X>*" - J -^35 L ^ j L , ^ vjLc. <XjcX*w \ ^ y > (Xj (X m (XjcXaJ ^ J j
Y 3-
/ \ J L j ^ l^ jî^ jî 3 J I ^ awJ v^ywyJ t
^ (X jif r s 3 ^ f J ^ 3 L j ! ^»j ! ^ y i - j J ^ L j ! (Xm ) ^ 3 ^■e-r—»
l a Aauj j l ^ j ! cXj ^L^Äj ^ q 1>! ^Xj |
/ ^ l g ^ä ^ * p - u 3 j * /w ^ f t j L^j L . ^ L u ! g !<Xj ! g L j I
d j j ^ J ^ À J J cXjcXau b^JUw ^ ^ jL aaJ f ^ | cXa jL ^ J
t 5 V Ê c a d J ,^ tX j ^ É = a Ç .X I * t S ' ^ j A G ] y * A A Ô u ^ j y ô
a »-A ^ 3 ^ 3 3 A g L j Î
Ol G ^ A j IcXj Gvftf r r a * g L j I c\ jö j -!==> /\£ .\ g L j I
j b LaRê o » * g ! J o ! (5 ^ ^ ^ o k >
i ÿ l y è » | L^=a-Ajw g ! cXaAaAJ t f jip g !
<Xj ^ j.ê =» IcX’a o ! f * !”è j !a g ! iXjcXj-^'j.Aj * cXamL b cX j, g ! ^
Î ^ , C ,1 éXIa^aiIcXê - s b cX j, f+J~LA ^ v,aL i^L g L mj!/ GxSÊs»
^ ,1 q | g I (\j£f£==3~J j^sXv* Aa g L j I L*ll$*~
* \2^ S i y = 2B> g I y * éXaAamJcX J '
Mortuufcpxc. eft Jofeph, fy
fratres ejus, ■ & töta atat .
Porrb filii Ifrael fatcundi fait
funt, & procreârunt & multiple
cati funt : ac robsrati funt val
dè valdè, & implêta eft terri
ab illis. Snrrcxit interim re:
novus fuper ofyptim, qui w,
nóvit Jofeph : Dixit populo fuo
En populus filiorum Ifrael multu,
& fortior nobis eft Ventte, ver
futè agemut cum Ulo, ne multipli
cetur r.& fit, quàndo fuperverieri
nobis helium, addattir etiam ip{
tnimkis nofiris, & pralium fa
'lat in nós, & afccndat è
'ofnerynt itaque fuper eum
cipes tributorum, eau a afiiigend,
<tm oneribus fuis : xdificav)U\w
rbes repofitorias pro Pharob
'hitom ér Kaamefis. Et quem
admodum affligebant eum, fit
borati funt : Sc pertafi funt «
fpcltu filiorum Ifrael. Opus its ^
injunxerunt otgyptii filiis lfr‘el
m duriiia, Ec amarant fece
vit vitam eorum in optre duro
r luto, & latenbus, omniqii
tere in agro : ome opus eorum quoi
iflipt erunt iis, fuie in durit ia,
Dixiicpvt rex Ægypti ob (le tri ci-
Hebrxarum millierum : qua-
nomen unius Shipbrafj , eb-
nomen fecundl Pb.uab : Dix '
inquam , Cilm obfietrlcavcrit
Hebraat mulieres, vi débit is f tip et
'ipides : ft filius eft ipfe, int erft■
•‘M ’m à- f PU“ ‘P 'W‘ , v ’-
'et. Timucrunt autem obfietrici
Deunt, & non fccemnt quemad-
ïodum locutus fuerat iis rex ot-
tpti : at vivos reliquerunt pue-
ros. VpcanS iginjr jc x c/fgypti
obfletriccs, dixit idis Qua men-
fecifiis verbum hoe ? vivof
reliquifiis puerts.