i n
M A C H A $ M O % U M 1 t . G a p .I
e r f io V U L G . L A T . , M A K K A B A I £3 N B. Intcrp. L A T.
Cùm autem prarteriffent anni multi, & placuit Dec
ut micteretur Nchcmias à rege Perfidis t nepotes fa-
rerdotum iflorum, qui abfeonderant, mißt ad reqqi-
rendum igncm : 5c ficut narraverunt nobis, non in-
venerunt ignem, fed aquam craffam. Et juffit eoa
haurire.Sr afferre-fibi : & facrificia, qux impofita c-
rant, juffit facerdos Nchcmias afpergi ipfa aquâ, &
ligna, 8c qux erant fuperpoßta. Ucque 'hoc faftuii
eft. & tetnpus affuit.quo Sol refulfit.quipriùs erat '
nubilo, accenfus eft ignis magnus, ita ut omnesmira-
rentur. O ration« m autem.faciebant omncs facerdo
tes, dum confummarctui facrificiiini,Jonathâ incho-
•, catteris autem refpondentibus. Et Nchemi
erat oratio hune habens modum : DOM IN
Deus, omnium creator, terribilis 8e fortis, juftns Se
miferieors, qui folus es bonus rex, Solus prxftans,
foins juRus, & omnipotens, 8c xternus, qui libérât
Ifraelde omnimalo, qui fecifti patres elcftos.Jk fan-
ßificäfti eos ; Accipe facrificium pro uniucrfo populo
tuolfrael, 8c euftodi partem tuam,& fanâifica,
Congrega difperfîonem noftram, libera eos qui fervi-
unt Gentibus, & contemptos 9c abominatos refpice
ut feiant Gentes quia tù es Deus nofter. Afflige ojp-
primentes nos, 8e contumeliam facientes in fuperbia,
ConRitue populum tuum in loco fanfto tuo, ficut
dixit Moyfes. Sacerdotes autem pfallebant hymnes,
ufquequo eoufumptütti effet facrificium. Cùm autem
confumptum effet ûcrificjum, ex refidua aqua Nehe-
mias juffit lapides majores perfiindt. Quod ut fa-
élum cft, ex eis flamrna accenfa eft : fed ex lumine,
quod refulfic ab altari, confumpta eft. Ut verb ma-
nifeftata eft res, renuntiatum eft regiPerfarum, quod
in loco, in quo ignem abfcondcrant ht qui tranllati
(iterant facerdotes, aqùa apparuit, de qua Nchcmias,
& qui cum eo erant, pùrificavcrunt facrificia. Con-
fiderans autem rex, & rem diligenter examinans, fe-
i templum, ut probaret quod faâum trat. Et
probâffet, facerdotibus donavit multa bona, &
alia atque alia munera, & accipiens manu fuâ, tribu-
ebac eis. Appellayit autem Nehcmias hime locum
K/oÇ* 7$ SwsttAHs
> -fi
Nttfaiot« (Ç)-ùarè m ßa.riK\m 7»« t le p r ij
ilfidfi* 7«r tàwMlf oh' T
I |r*ÿ Spïf fii éufmâ*k«u 7vg, «ma*
ricpfftj'©-, 7Tià évt
I i tJ 7Up. (•) M î $ JW*M‘
’(ßkip mtyy, ’ixtA^e*» *w-
ti« '&mß*^.*vlat qtfoiy . »{ r* t•» Swtriar,
70« i»fw« Nstptl«« (») W/ppirat 7$ tfJkTt 7*7* ÇuA*, i
■àfchKH/.ity*. 'ß$ «fi (î) *$/*T* xpt»®- <f>HA&«» 2ri
’a/©- «rÎA*pt4* ( *■ ) «tfTttfV cmvtqüt •>» y *»Hf 3* 7Vgs fa»-
y*Ait, «r» Savutirat weivmf. Tlytivyliji <fâ ixtinfayr» o{ »»'
I«« <f*77UV«ftV»K 7M« 3vr{<« , «t 7* îlfH« y J9 T*KT*< > K*T-
’iaiviiàHy (7) t£ v 3 KotxSr SZifattvnav, ’Qi N**-
1*. h? <fè ù riv Tfpirov K%ou<r* 7«Jr»» ‘ (w) Kvet*
Jeu S 3*3« ô -xirxm «7(7»« y ° y >y (f)‘Wlt*> lô <^1
cm©* , x«2 lA»»pc«j' y 5 f*5r©* ßnriMvt ÿ %?htb« » ' ° M®'
'©■ 3t*ply«< > ô f*5r©* /fw ® " 1 nai maUK&TUf , x*î eu-
Jw©-, ô J'iAféÇay 73» 'It&hh Ik M tr if xctxoJ, 0 xoitifcu
ri( VdTt&f inMKrSf, x*i *yiâtr*t m/tmc y Uÿa’S't^eu 7H
iWTtKV Veij) CTtUTÎf M KXQV QoU ’ifgJCJA j X*3 «fi*^UA*Ç<
ra» pateel* ça ^ x«^*3/«*r®». ’lcr<7ur«f>'*>» tS»
i ^ f , «AXSîpwff» 7Ϋ J'oi/Atuirwr t» 7«* , tJ« é^-
»v3,*»«pi!^a«, ^ f8<f5UKT“* H»//«» y iiT ttw 7* Ï3-V» Ï'
3*3« $nSv. Bafxnaot 70« x*7*J'uv*rtu«vittf >
ièvÿ«Ç*Vnw t» K*7«pJr»vror 73» a*5» « *
» 707a» r3» *yiir Qiy x*8«î« «7* (x) Mwv«S«. Oi /* i*{m«
4a|.cc>Ao» 70« 2(Aïov(. K*da; *»hA«3w 7* tm< 3v7ia«,
70 <afe«AH78i«.y®t' vJUg 0 Necpci*« iKihdjat Aiàtuf pilÇiyttf
*û« o' « t# » $ /« $ » , #a3Ç * « 3
h/r;*r#fiau *»7XA*fa4*»T©- ^mt3« *ß« 3 fed h
>Jv 'rflun3a 73 7p*f(M* , x*î J'/«-w-4a« 7y ßxeiKH 7«r
7/ tit 7e» 7070» S 7Î 7Wp (-J-)*74xpw4*» «< fU7«x8ivT*f lifHÇ,
5 u/«p lp*»«, *p’ « ^ »« t 3» Nttfxicw Hyriret» (a ) 7«i 7»«
3-UO‘îctf. ' n*S<ff«iÇc<< 3 ® ßxfflMCt llgp» *7o1h76 ,
rà 7£ÿfpt*. Kai (* ) »T« s^Xft^tTO ô ßxfiAtVt 7#>A*
wifxßxn x«i {AtTtJ'lJ'tu. ' ny rn yo fd/<r*y 3 e r ^ î 73»Nê»pd*»
fyr® N»ip3*p, 0 K*3*e<ffaôf ’ x^M7tu 3 ÄÖ» W f
7«?Aetf ( ? ) Ne»3*«.
MS. A. ($) *W» (•) «« J'itfdfifxy (7) cflnp*rcM(j)i>*»«7*, xeù
.................................
autem patertiffent anni multi, quando pia. ,
. . . . . Deo , mifftis Htemiasi rege Perßdis, n J
potes faeerdotum illurum3 qui abfconderamj
mißt ad ignem- « t « » t e » nanaverunt nabis A
- , inveniJl'e ignem,fed. aquam craffam ; ƒ « ƒ ' . ]
c a r baurtentes ferre, « t * « t c / n ablata [unt\
qua ad facrificia -, ■ jujfit facerdotes w f c . |
is afpergere aquâ ipfa , & ligna, & qKit
....nt fuperpofita- Utqtte hoc faCtum eß, ^
trnpits a fu it quo Sol refulfit, qui prias c - , «
H H accenfus eft ignis magnus-, iia «t;
rentur. Orationeni autem facie-]
bant facerdotes, dum conftmmaretur facrifici-.
, « j * facerdotes, & omîtes Jonatbâ incho.
tyCateris autem refpondentibus, « t N c m / u . l
Erat autem oratio hune babens modum ; D o - I
mine, Domine Deus,omnium creator, terribilis,
e î r * fortis, & jufius, & mifetiçors: qui foins
x, & bonus, Solus pr a fions-, folus j « .
& omnipotens, & _ atcrnits : qui libéras
\lfràel de omni malo : qui fecifii patres elc{ios,\
& fanUificâfii eos : Accipe facrificium pro
iverfo populo tuo Ifiaelt & eußodi partem tu-
i, & [anttifica. Congrega difperfimem n o -
fir am, Über a eos quiferviunttn gentibus
contemptos & abominatos refpice : Et feiann
lentes, quia, tu es Deus nofier. Afflige oppri.
mentes, & contumeliam facientes in (uperbia,
a populum tuum in loco fanQo luo, ficus
Moyfes.. Sacerdotes autem pfallebant by
Cum autem confumptum effet facrificiuml
idua aqua juffit N eem'tas lapides majortA
lerfundi. £>uod ut falbum e f t , fiamma accenfd
Nëphthar, quod interpreter, Puiificatio. Vocatur J »£_• f ) W 7 w • T a r T« • T m
autem apud pteea,Nephi. W * » • * • « { *J*« < (»'*lAfcg»<*>
j (4)Kx{v4‘e<'(w) T*f Avoids. ( « )eT«-5 ßctffiMvs ( ß) Nt^3«p,
V e r f îo
tfuliente, ab altafi confu
difeflata eft resynuntiatum tjli
quid in loco, in quo ignem abfeonderant
i tranflati flierant facerdotes, aqua apparu.
qtta (b) Hernias, & qui cum eo erant, pit
averunt qua ad facrificium. Circumfepii
temrex (c) templum fecit, ut'rem probar
: quibus gratificabauir rex mnlta-exm
•ccipiehat, & tribuebat. Apfellavit anted
' is bUnc locum Ncphtbar, quod interpn-
Vurificatio. Vocatur autem apud plural
lephtbai.
S T ! 1 A C J c u m In t c r p r e ta t io n e L A T i I j j A .
CùmTütem tranfiifïent anni multi, &t
■SO * iDeo vifum effet, miffus eft Nchemias à
Tege Perfix , cum filiis Sacerdotum illo-l
rum qui abfeonderant ignem, Et milîÈ
eos ut afferrent ignem. Et venientes dite-
runt non inveniffe fe igné,fed aqua« cur.
bidas. Et juffit eos tollere indé &afferre.
Cumq; afcendiffcnt facrificia eç oblationes,
prxeepit Nehemias Sacerdotibus ut afper-
gerent eis ligna & facrificia: Cumq; iu
reciffent, effulfit fol anteà nubibus invo-
lucus, poftquam tranfiiffct modicum tem-j
pus, 8c tunc accenfus eft ignis magnui,
ita ut omnes mirarentur. Sacerdotes autem
ftabant orantes donee perfeétum effet;
minifterium ignis, Sacerdotes autem &
Jonathan 8c reliqui defeendentes dixerunt
quod prccibus Nehemi* accenfus eft mis.
Fuit autem oratioejus in hune modum;:
Domine Deus Omnipotens, 8c Creator omnium,
terribilis Se pptens, jufte 8c miferi-
cors, folus Rex Se'bonus folus, Solus:
nutritius, juftus, in fecula vivens, Omni-j
potebs Kcdemtor.Ifraëlis de omnibus ma-j
lis, qui elegifti Patres noftros, 8c fanftifi-
câfti eos,. A'ccipe oblàcioncm hanc, pro
toto populo tuo lfraële, 8c euftodi & fan*
âifica partem tuam 8e hxreditatem tuamj
Et congrega difperfionem noftram,8c libe-j
raillos qui fervituti addiéli funt inter Gcnj
Ces immundas 8c reprobas : 8c incuerd
no», 8c feiant Gentes te effe Dcum «o*
flrum. Et erucia illos qui attollunc fe,S
fervitute nos premunt cum fuperbia: Et
firma populum tuum in loeô tuo fanôo,
ficut dixit Mo fes. Sacerdotes auterri Hantes
pfallebant hymnis. Cfimque perfeflJ
effent facrificia 8c oblationes, refiduas |a
C circunfl
locum lapidibus magnjs. Quo faft°
iccenfa eft fiamma ignis, eoufquc ut con.
umeretur lux ignis qui erat fuper a.Wrli
3ùm autem innotuiffet hoc, 8c revelamn)
jffet Régi .Perfzrum ; In loco, nempe, “bl
ibfconderunç ignem qui deportabantur-
.nvepeam effe aquam turbidamy
confecrâffe Nehemiam 8c" qui' cum jp'l
trant, oblationes & facrificia ; A.
Rex ad locum, 8c re exanltnatâ, m «9
Templum extruxit, Et éedit eis Rex 00
na magna 8c eximia \ Qux illi accepta *
derunt eis quibus opus erat. Vocârunt*
tem eam aquam domeftici N eh t mi* yu'
naphtar j quod interpretatur Mundati ■
Apud .vulgus autem appellatur Nap*101*
. d û f â j ç.^0 ySLKO : ç a j ° r
c L jo .J^o j yoiS^xJî J r * -10 >1)° % o o o ) yOJO) • ( . j o u a i vo c o .a .x a
vo o u x b o yoiSwJLjo yQ.rvTflJi * • (.am.'S.i V-4*^3 v? U? ‘ I l0 “1 U?
^ V ^OOLJ-λ •) J.XÎO-W-J y-OB . ( ----- .XS jOOO ( « l i a i O û ^ i o
/BjXiSLS. o j J J -. p ij - s . : 1-1.301 O j ^ s - f o o * .(.ià . c
iyOOL ^.3 yO O L ^oA o , tj-jJ )^O J ç ^ j^O lO ^ QiOA.
( .a j j to v t o 3 j O ^ ï j t - i o i o ô iN . .l o * - 2 . . S o o i - « ! *• o 001 ) l o ^ a
) . o ï l a ' i . j t o o i o i - t s - J * . k o S k j V-.SO-.Ji o iL e û k jO , .0 0 0 1 o v io } b t s - j
) V x » - - r b ° o ( 3 - 1 ) 4 __o j i - ! . 'V a ; |jO-t a o . ' ^ 3 j j —J V-r^0
j V .X v ... .. I r. ■-} .u O IO ia—. ^ 3 VJ-*-10' ^ ^ * .uOlOIQ.—. ^ 3 VïO.IÛ.30 —CICI- “ S' 3
. va j J L * .. c e ç 4013JU V ç c ^ i 001 t J Û ^ ^ 3 ^ 3 f h o -v iû j Jî 01—c c ’r 3
^ N . j ^ o CJ.J.OO ^ JO . V - j i a . ; -^ 5 a> . 0 1 ^ 3 ca_ S } p o t | _ L 3 - , a o
• V ^ o ih o o If-AcA, £s * 3 ^ i r a .M i a ! A —JJ Vr“ ° - v ’ î 0 3 * 1 ®0 * --/ toL-^o
^ j .X u i l . k . ' i a , ç 3 — l « o * , vc'.JS^n 001 V— î û â ^ . ^ a j - j - J o ^ _ 3 ja - u O
• V - fc a io -r b3|; • t -IL‘ f 0 ‘s iU o uO U -jv * .o * , ) jo u 3 o ^ 3
• V i s ï o B o p l s j O b e n a u f yO ö * . ) 6 J 1 a * JS o 0 0 0 1 ç *!û 1 b ç .} |. jo l 3
•• " * ' - . • v , A. a A . * **w_ iuas reponi juffit Nehcmias, 8c circundap
| . û a 1^ 0 0 ^ OL—JO5J.W.JO yO .y r . gfLI> }— ^0 - 2 OfjjtN-ft-jJ (-*.20 f j iftCUrn hüidibus maenis.fa«c
))O.J> j j o i o J ( . iO r ^ . ) ) û . J J J t L t à é f a d . ( . x a o ï ^ *
J JL * J ) f is .a o jja i *. cio'^Sbj ) l o . a j *i * . ( j a C j. ^
ypOLXiiOÔ Ù.JXOIS.A.] (—ajI ^ I (*.50 • OOOl Q— yO-JO) )jû * J
3i j . x ^ o ( - a ^ i o t s ^ o * ( j - a j o x ^ . o u y u x i
I t v b â e i s o y p ^ o vo o i i , | oct ô o l . o* . ) I o3 j .V ô u O a j.o j i o - ô i 0 L 3
.V-BCW.J JS..3 1 ç , , OI0)-r O * <NO0Ub. Vooi -P.£û.*il (-a3 0U jO OOÔ1 yOJOl
. u t - 2 - j )V*^ £ 0 N.JUL3 çAJ ) y 3 * .5 o .V i 3 0 i i ^ a . 4 0 . ^ ,
M A C H A ’B Æ O R U . M H .
- y ^ f e V U L G . L A T .
CAP. I l
mveniEUr auttni in dofcriptionibiK Jcrcmiï propht
, , qnôd juffit coi ignem iccipere qui cr.nfmign
biht : ut iïgnificimm cft, fie uc mindavit tranlmi
gratis'. Et dédie illis legem ne oblivifcerentur prae
* .. Domini, 8c ut non exerrarent mentibus viden
«V fimulachra* aurea 8c argentea, 8e ornamenta eo
um- Et alia hujufroodi dicens, houabatur ne legen:
ainoyerent à corde fuo. Erat autem in ipfa feriptu
j qhomodo tabernaculum 8c arcam juffit prophet
divino refponfô ad fe faßo comitari fecum, ufque
qub exiit in montem, in quo Moyfes afeendit, 8c vi-
dit Dei hxreditatem. Et veniens ibi Jeremias inve
-, |0cum fpelunex : 8c tabernaculum, 8c arcam, &
alcare incenfi intulit il'luc, 8c oftium obftruxit. Er
jeeefferunt quidam fimul, qui fequebantur, ut nota,
rent fibi locum t 8c non potuerunt in venire. Ut au-
rem cognovit Jeremias, culpans illos, dixit s'Quoc
gnotus erit locus, donee congreget Deus congrega-
rionem populi, 8c propitius fiat : Et tune Dominui
oftendet hxc, 8c apparebit majeftas Domini, 8c nu-
bes erit, ficut 8e Moyfi manifeftabatur, Sc ficut cùm
Salomon petiit ut locus fanftificarctur magno Deo
I manifeftabat hxc. Magnificè etenim fapientiair
I rafiabat : 8c ût (àpientiam habens, obtulit facrifi-
|o mm dcdicationis & confummationis templi. Sicut
w 5f Moyfes orabat ad Dominum, 8c défeendit ignis de
;oelo, 8e confumpfit holocauftum, fie 8e Salomon o-
avit, Sc defeendit ignis de coelo, 8c confumpfit ho-
luftum. Et dixit Moyfes,EÖ quod non fit corne-
....i quod erat pro peccato, confumptum eft. Siniliter
8c Salomon ofto diebus célébra vit dedicatio-
Hfiem. Inferebantur autem in defçriptionibus 8e
| commentariis Nchemix hæceadem : 8c uc confiraens
Bibliothecam congregavit de regionibus libros, 8c
Prophetarum, 8c David, 8c epiftolas regum.8c de do.
f ariis. Similiter autem 8c Judas ea, quæ deciderani
1er' bellum, quod nobis acciderat, congregavit o-
nma, 8c funt apud nos. Si ergb defideratis hxc,
§gl mttite qui perferant vobis. Aâuri itaque purifîca-
■ ioncm fcripfimus vobis : benè ergo facietis, fi ege-
ricis hos dies, ________ .
M A K K A B A I SI N B.
Y T K E t . fi’. i
IILt giant?) f l iy r x ii 'ùmygxqtut'lipifiicti i xepofniiiCy %7t
idbai <fi 7tvgft Kxßür tk« (tt)y.tfxyivoytvisf, oit atsny-avf) ,
ù( iv«J«A*7# 701 « n*7 •ytytfj.ttou ô®çspnr»(, Ab< ouït oh
vipiovy iv* p i imihiSavTur <a&97*yn*7i*r iis twgltv> iy1r*n*i
«Vo7A*vh3«o'I t ait J'txvitîcus, ßhixofjtf iytAntil* y$v<ra. ^ * f
! yvpa, ^ r i v rfpl i v r* kooiaoy. K*à Ï7*£j5 7o<*W7«t Atyuv, iraf-
I *x«A« fed àcroçurcu % vifcor *73 7H« Ko.pJ'tctf *VTav. ’Hr 3
i» 7ÿ ygafîj, *« ¥ 7xh»i3» >£ rhy Kißtfjby oMKÂ/atv ô «erp/t-
vit, "ftjn&iyT®-, *vr$ ovyxKoAtsdéiy, tôt 3 *£»*-&*»
' M« 7o op& « 3 M«ûV»« *v*C*c *3**7«7o 9 m 9 tS KAnpovo//iay.K<
4aàoiy S 'Upt/aixt tvptv «îxo» KVTfûS'n, >ÿ 9 fntwiy, ly 9 kiCu
r i », >y r i Qvtrtxçfi&ior « ]©* oirrivtyKty « not, jy •
3ufau lyiqfd^i. K*i(ft)®Off*A-3S»7«« rivlt r awsxKP^Qvv.rvv *«
(y^^hnii/rivad^rluv iJ'iy,!^ in^nJtvjnOnrxy tvpiy. ßf /»ö I*fi
ixiat iyo», «v7»7« Hmv , ’fo r t jy Syvar@- ô tbwÉ
ÿreu ?»« *v(t)auu*y*yif i d tif übawjxyotybjj >ra-A*B,x*i(Ci‘A“
"fi/Jnvu. K*î TÓ7S ô tcvv-Qr dyxJ'oî^ roSi», ^ ôf>$nn7cti iî J'ô^a
ü xvpiiv ly i vtfiAn,(ri)ùt iy imï Muvay iJ'n\ov7i}ut >y ô Z*A«*fu
n^te/nv ïr* ô t57©* rjf.^*yi*Ôp (uyihoif. Aitmçmo J'I >y
uc ffofixf ï x uv ctvnvtyxs Svri*» iyKxiy/rpioiï
stoot ü itgfiv. K*8 oit iff lAoovont mr&snv%*ro <w&t xvesty, kj
KXJtCn Tug Ik i i cùgftroJ , y.ai 7« 7»« 9 vsi*f iJbc-ma
ovms($)i&,2 *\ooiJ%f <B&ft)vÇ*7o, ic, K*raß*y 7o mvpivnAi
ÔAox*u7«fA«7*. K*i «7»(|) M A i * t3 fai) fitCfSâcu r i npi
rtit è.fjupjiaf , «PHXaîflif. 'Çlaaxrmt uni i SaAwi^WC*) T*« ô*7*
ini&c 'EÇnpvyTo ii i y l v r*it iv a y y q u t, n*i i» rolt
■ÛB-oi/vttfjutriffiJioii rolt xp r i y Nu^ta* t* i v r i , x*i»«x*7*-
ß a f o i ß t ß u o ^ m b u , tmsiwriyayt t* sV ßastMuy >y
(\)a&tnTÔiy, >y r i ü A«vîJ', x*î **/r«A*'« ßasthtoo* -api *»*-
3ifa*7®y. 'ß7*«7w< 3 'bovS'xt, r i J'iamiddun#7* ƒ/* 7o»
(fa)7ÓA*jU»p Tor ytyvoi* Hfai» icrismfiy*yt{v)<x*yr*, if fri 7*f
«fAÎV. ’’’Cto Sum tir 'àn/Apiouvrât i/fai» *7oçtiAtlt.
MtaAoiJ*« »» lymy riy x*0*ei7ft3», oypàj^ai^l Jf*i» *
XXAÔi« §»70l»7eT* (Qîypvltt 7*i
MS.A.(*)fat7*x*i’«f‘*rouf,(/3)7fó**A3ó» ">nvu{y)\'wienn*vaàtu
( /) i/u i Â3»o*» {t)svvayp{^)iAt&- (m) «< i*i Mtoan (3) 2*A«f*w»
7fotfntiÇ*To rrpit KiSpiov, x*î (/) M#7»i,l*)<a*T* oktoo (a) rrgoqnfuy
ßtßxix, Kai Qu) yiyovora 70A*fxo»(yjT<tv7*,x*i(g)«tx*i»
V c r f i o S Y 1 A C A c um tn t e r p r e t a t io n c L A T 7
C A P .
LUvenitur autem in defçriptionibus Hieremias
propbeta, quid juffit eos ignem accipere,qui tranf-
mlgrabamur, ut figaificatum eft ; Cr Ut mandavit
■ tranjmigratis propbeta, ■ Dans cis legem,
ne oblivifcerentur prxccpta Domini , & u i non
exerrarent mentibus,videntts fimulachra a
& argentea : & ornamenta eorumf Et alia
bujujmtdi dicens, hortabatur ne legem amo
rent a corde fuo■ Erat autem in ipfa feriptû
quomodo tabernaculum & arcam juffit propbeta
divino refponfo ad fe fado comitari fecum, ufquequo
exiit in montem,in quo Moyfes afeendit,
vidit Dei hxreditatem. Et veniens Hieremias
invenit domum fpelunex ; & taberna-
culum, & arcam, &> ail are incenfi intulit iEuc :
& oftitimpbflmxit. Et ateefferunt quidam ex
bis qui fimul fequebantur, ut notarent viam:
potuerunt invenire. Ut autem cognovit
ias, culpans illos dixiï,£>jtbd i gnotus erit
donee congreget Deus congregationem populi,
& propitius fiat : Et tune Dominas o-
fiendei hxc : & apparebit majeftas Domini, &
nubes, ficut & in Moyfe maniféfiabatur,& ficut
Salomon petiit, ut locus fanâtficarecur magni-\
ficé. Manifefiabatur autem, & ut fapientiam \
tabens obtulit facrificium dedication}!, &con-
ummationis templi : Sicut & Moyfes or avit-,
l Dominum, & defeendit ignis -,de coelo, &
nfumpfit holocauftum. Sic& Salomon or avit-,
& defeendit ignis de coelo, & confumpfit holocau-
la. Et dixit Moyfes j Eo quid non fit comeflum,
\uod erat pro peccato,confumptum eft. Similiter
ÿ- Salomon o£bo diebus celebravit. Narraban-
ur autem & in defçriptionibus, & in commentants,
qui [eeundiim Neemt am, hxc eadem :
& qualités cinftruent bibliothecam congrega-
de regibus, & prophetis, & quxipfius
David,& epiftolas regum de donariis. Similiter
& Judas,qux deciderant per helium, quod
nobis acciderat, congregavit omnia, & funt apud
Si ergb defideratis hxc-,mittitc qui perferant
vobis. AClnri itaque purificationem fcripfimus ;
vobis. Benè ergb feceritis •, ft egeritisbos dies.
# o * vv q*I Ls l o * I.N vem-tur autem in feripto Jeremix
„ - v * « . — . - . . j - v * Prophetx, quod prxceperic eis qui poft
C * » p û J yO.j Lffl.1) «j.— a .rv..l —*-^0}f> (. /N .A â J ' **• û \ A i O * futurj effent, ut ignem acciperent : Sic-
. . . * * . . ut déclarât 8c prxcepit poft futUris proç
>001 ç a ^ .0 1 j k . 3 - S o , ^ ,X . J | j n S L ^ o o |a«A<s> - j ~ - f - ç . o o i ,— ^ . 0 1 j i s s f e h
C_aaoi6>.jo : V--po} u010Jj3 Cl2i va 3 ^-j JJ, i |_ma.iaj vooC>. i30U.o * | - 3 J
t — J» | A .^ i J L j o * • ; v o o i i O j O .V ^ o J -a / o V -= o ii , V ~ » ^ j f > Ka c n t ^ ^ . ,L
* ryO O L S r i. ç b o V.JOO.ÄJ vQJUV-J Jö’ v p O U iQ |o 0 1 J . 3 3 0 . J o d -r i o J çx ^ .O I
CA._Aa3.JJjJ J o o il? jX lS l : V.,.3.A>. O l ^ . |OOI cA v ^ L j; ^ . J .(-IC I J . 3 & .3 3 r , J J001
Jj_.mo .J-i l c Ao o O i . 'i a i . s a ; o ô l < 3 3 -1 ç . ; ^ 3 .)— x 3 * .S o o JLo -s J-d
J.3.V1-V ç io l JO.— SBO ^ 3.0 : )L*r3A0J JN-.3 LM—3»,jo V-Acj) JtJ * . J— VAc 1
Ç—I.V.J pAc V-AjJ 033-10 • -J---Xj&LÏk 01,3100 (—100031 V-M3 r5Qi.O JI.Q3 .3's,0
Mjj f .; ,3 # ,o_ m.3«lJ JJo . |4v30jiLO l—joJJ 01—lo o ia j , ^-.J ol-Soj. aik)|;
oiNjloos Jqi^ v ioos, J.boe. .JJS.30, J.3. rjt^Ac JJ, ,AoJo xoot^, Jooi J.«.’, V.J.AO‘,J
Jj-iUo .Ç__.'3.ÓC3. lOJ? Jl— J V_.-rAo Ç.J-.CÎO * voolAa3 - J— tûM-ico -V-SOA.,
v03qAl*l iSJj ij^J .J*, a Ac tooi (.MS^tvAÓj i^J (.0X3.0 . V-j^AjO, oiJs-uO-cl«.!
.Olisjooi &..J1 JA-VW .. 1J..JJ Ç.J Jool '^-iiAoN.AO * .ÏL.J,3',Oj |jt[ CO^olS-Jl J-33
uJSj (.SLQ.^0 tB J i % J f r> .os» OL^kOQ.*UÏO (-mO)O (.JlSJOO )oO L o tt]
vcibax\*. ï j L^ rvoo (.liai (.xyiSL ^-bo }jo.j USsj^ j o LaS,
'MtJ JJj \v o , .(.ft-aAo Jool V-Ao? * .JrL,o J-mJo; £Ol3 Jo )io~i tfr-Mjo .a.'i.j
V-—-3-Àct j-3 3 . yO-Aa.^ft- 4SJ o o i ta .301 * .Jjaj oi&lïlsJ . IclAn—i J— *'~j
•looi y-l 3. V—1.301 .(.^OQm.4, (.4101033 iSj (.3 ^ 3 3 ç.J OOC1 ç.jA-AO *
(-00,03 ^ 3., |-3^.sö, J t^ J o .J301J0 (Is-i,o JLas^Ao, J.3^3 ^otjo )oo> t o u o
! (-133000) (.3^0 : OOO) OjjÓLJl /OjiO ,),OOL» «SJ VlatojjD Ól3 » ijJ lo to
•\00i_i3o (.3o iO o , V s o / S f i o * .^..p.Jj yoot-.J5l.Jó\ o01^33 ^04} ift.33
vpooit vo is 4j (SJ, vaaV ^3 N.3 .(--.30, y3 ..\A0V 'V-opi
iheca; Et legem cis dédit, ne obiivi-
feerentur prxeepta Domini, nec con ver-
terentur cogitationes ipfoium , cùm vi
rent fimulachra aurea 8c argentea, or
unique ipforum ; Et hujufmodi ali:
djeebat, petebâtque ab eis ne feponerencl
legé à corde fuo. Gontinçbatur autem in
hoc libro fecundùm revelationem fit»
Eariam, præccpiffe prophetam, ut corn '
retur fe area 8c tabernaculum. Cùm
tem afeendiffet in montem, in quem 2«
feendens Mores viderat hxreditatem Do.
mini ; Venic Jeremias 8c reperit domum j
fpelunex ; Et ingreffus repofuic ibi tabernaculum
8c arcam 8c altare fuffirûs,
8c tiftium obftruxit. Et egreffi quidam
qui cum eo vénérant, ut viam 8c
locum agnofcerenc , non potuerunt.
Quod cùm refeiviffet Jeremias. reprehen-
dit eos; 8cdixit; Non cogniifi iri locum,
donee congregarct Dominas fynagogam
populi , 8c propitius effet eis. Tune
ifta revelabit eis Dominus, 8c apparebic
gloria Domini, 8c nubes , fiait revelaca
eft fuper Mofem, fient 8c Solomon peti.
magnopere locus fanâificarerur. Lo.
quebatur autem, 8c fecundùm fapientiam.
qu* ipfi erat, offerebat < blationes 8c
facrificia initiati 8c conditi Templi.^icut
8c Mofes oravitad Dfim,8c defeendit ignis
dé coelo, 8c coafumpfit facrificia 8c obla-
tiones: fie etiam oravit 8c Solomon; 9c
defeendit ignis 8c confumpfit facrificia
8c holocaufta. Diccbac emm Mofes ;
Quia non cft comeftus hircus pro pec.
cato, confumptus eft igné:. Sic etiam.de-
nuô Solomon o âo dies egiri Narrabanc
autem in libris 8c commentariis, eadem
Feciffe Nehemiam; 8c congregâffe ordi.
lâfféque libros regnorum 8c propheta-
rum, 8c Daridis, epiftolas etiam regum
de oblationibus 8c facrificiis. Eodcm autem
modo 8c Judas, qux difperfa erant
propter bella qux ^fuerunt apud
legit univerfa , 8c penes nos funt. Si
quid igitur eorum requiritis- nuttentes
iccipite vobis. Quoniamigitur feftum
nundationis afturi fumas, fcripfimus vo1
ut 8c vos agatis.
5 . xa a '3 , 0 3 .3 1 0 o ; , * .
H
ü