Koli, befestigte Stadt j ihre Umgebung. V, 509.
Kdlle-kdlle, Baghhmi-Dorf. III, 814, 409.
KomAdugu von Birnu. II, 248; IV, 19.
Kong, Stadt in WAngara. IV, 576.
Könige von Börnu; eigenthümliohe Ceremonten bei der Wahl derselben.
II, 295. — Empfänglichkeit derselben für Natursokönheit. III, 180.
Kopfput« der Frauen, in Bagkirmi. III, 284. — In Kanö. II, 128. — In
KAkaua 401. — In BelArigo 892. — Auffallende Zierathen an demselben
in Libtäko. IV, 295.
Köra, grosse Insel im oberen Niger. IV, 895. — Eine andere, kleinere
Insel im Niger. V, 107.
KorAmma, bedeutet im Allgemeinen „kleines Rinnsal". I, 271.
Köria, Dorf. IV, 289.
Korifüna und seine Bewohner. III, 571.-
Korna oder Kurna, weit verbreiteter Baum im Negerland; seine Früchte
nicht unangenehm. III, 240. — Schöne Exemplare des Baums 159.
Kirom, Dorf und seine Umgebung. III, 159.
Koröme, Aussenbafen von TimbAktu, IV, 400.
Korörofa, ehemals mächtig. II, 187, — Beschreibung 696. v
Kortlta, Stamm am Niger. V, 282.
Korüllu, Dorf und Berg. II, 524.
KostArl, Dorf. III, 236.
Kötokö, Provin«; historischer Überblick. III, 246. — Verschiedene Dialekte
daselbst 241.
Kötsohi, Dorf. V, 823.
Koyäm (Koiam), Distrikt; Beschreibung desselben; und seiner Bewohner.
: IV, 14. — Stämme desselben 19; II, 300.
Kr&nik, ehemalige Hauptstadt der SsoL HI, 248,
Krystallisirte Röhren. V, 420.
Ksserät Schigge, Stadt. V, 510.
Kuara, der untere Theil des Niger, wird vorzugsweise von Amerikanischen
Sklavenhändlern benutzt. II, 158. 8. Niger.
Kübo, Sonrhay-Stadt. IV, 826. " i - t
Kdgha, identisch mit KAkia, der alten Hauptstadt von Sonrhay. IV, 606.
Kuhdünger, frischer, das Beschmieren der Wände und der Flur der Hütten
mit demselben bestes Schutemittel gegen Ungeziefer. II, 386.
Küka, Stadt in Köbbi. IV, 220.
Tfslra oder KAkü, Stamm, in Fittrf und längs des B»t-hä ansässig. III,
382, .454, 470, 550 u. a. a. .0. - '
Trat™ meiruä, Lagerplatz. II, 178. — Küka meifurä 179,
KAkaua, jeteige Hauptstadt von Bömu, neuern Ursprungs und nicht identisch
mit Gaöga. II, 364. — Beschreibung, grosser Markt 391. eg
Zusammenkünfte mit dem Vezier 270 , 273 , 665 - Rückkehr nach
Kukaua 665. — Regenzeit in KAkaua. ni, 1. —■ Fest in KAkaua 14.
— Letzter Aufenthalt daselbst. V, 888. — Erfüllung eines Versprechens
890.
Küla-n-kérki. I, 618.
Kulfëla, sehr wichtiger Marktplatz in Mössi. IV, 578.
KAlkadl, Dorf. IV, 110.
KAlman, unabhängige Sonrhay-Stadt; ihre Bewohner. V, 782.
KAmba, Stadt und Bewohner. V, 508.
KumkAmmia, eine Euphorbia, welche Pfeilgift liefert. I, 608.
Kuna, oder Kunna, Stadt und wichtiger Marktplatz am obern Niger. V,
581. — Städte und Dörfer zwischen Kuna und Mdbti 480.
Kunta, Stamm, Abtheilungen desselben in A'sauSd. V, 466; in Ade-
rSr 554.
KAraië, Stadt und ihre Umgebung. IV, 111.
Kurin, Absingen dess. in der Wüste. IV, 476, 52A — Das denselben einleitende
Gebet. II, 592. — Die einander widersprechenden Vorschriften
dess. bilden den Gegenstand ernster Erörterungen und Streitigkeiten
zwisohen meinen Freunden und Feinden. V, 719. — Gelesen an den
Gräbern der alten Könige von Bórnu. III, 452. — Soll den Herrschern
von Sonrhay von Egypten ans überliefert sein. IV, 605.
KAri, eine Art Ochsen, die sich durch ihre Grösse auszeichnet. II, 221.
KAsch, Stadt in BAghena; ihre Bewohner. V, 510.
Kussäda, grosse Provinzialstadt von KAtsena. II, 103; V, 355.
Lager, Arabisches; häusliches Leben in demselben. IV, 497. — Der TuA-
reg. V, 127. i
LahAula, Marghï-Dorf und Bewohner. II, 490, 642.
Laing, Major; Data zu seiner Reise. Ermordung desselben. IV, 670. —
Wahrscheinliche Beweggründe für das Betragen der TuAreg gegen
ihn 463 Anm, — Freundschaftliches Benehmen von Scheich el Ba-
kAyWater gegen denselben 463. (Vergl. I, 544, sein Aufenthalt im
„hille”.)-V* Nichts von seinen Papieren gerettet. IV, 465.
Lami-sso, Stadt und Markt in Bórnu. V, 377.
LArba oder LAraba, unabhängige Sonrhay-Stadt.. IV, 270; V, 284, 784.
Leder von KAtsena, berühmt. IV, 100 Anm.
Leder-Arbeiten, von A'gades. I, 497. — Von Kanö. II, 150.— Von SA-
koto. IV, 181. — Von TimbAktu. V, 18.
Leder-Zelte. IV, 846.
Leichen-Tanz zu I'ssge. II, 646.
Lelloli, Dorf und seine Umgebung. V, 291.
Leo Africanus, gibt einen guten Überblick über den Gang der Begebenheiten
im Allgemeinen, ist dagegen keine verlässliche Autorität für
Spezialitäten. II, 290. — Citirt a. v. O.
Leptis und seine.Ruinèn.. I, 87.
Lêre, Dorf und Umgebung. V, 490.