TOL KAPITEL.
Tó-ssaie oder die Einengung dés Flusses. -^ Burrum; alte;Be#eimng-
■ Egypten. 7- Grosse ;s|idsüdöstlicli^ Flussbiegung..,
Endlich, im Laufe des 8ten Juni, kehrte mein Beschützer
yon seiner Kameelheerde zurück •und brachte -von dorther
sieben frische Kameele mit. Er war yon einem Êdelmanöe
des Landes begleitet, sowie von einem nahen Verwandte11
Namens Ssidi Ali, und kam bald nach sèiaer
zu mir — ausdrücklich in der Absicht, mich zu.fragen, oh
eines unserer Dampfschiffe- im Stande sein würde, diese felsige
Passage zu überwinden; ich erklärte ihm-hierauf, dass
ich, so weit ich von diesem Punkte aus im Stande gewesen
wäre, . den Charakter der Örtlichkeit zu untersuchen, der
Ansicht wäre, dass^ein kleines Boot, wenigstens während.des.
höchsten Flussstandes, nicht- viel Schwierigkeit finden würde.
Am Abend sandte er mir dann ein kleines1 Rind, um es für
meinen Reisebedarf zuzurichten, und bald darauf auch ein
Kameel, um die Stelle des am meisten erschöpften meiner
Thiere zu vertreten, und es batte nun wirklich’den Anschein,
als wenn wir endlich völlig vorbereitet wären, unsere Reise
mit Eile. zu verfolgen:
[Freitag, 9*en J um\] Nachdem ich: von all’, den-neuen
Freunden, deren Bekanntschaft ich hier gemacht, Abschied
genommen hatte; verliess ich diese interessante,Örtlichkeit.
Der Morgen war schon ansehnlich vorgerückt. Die ersten
2000 Schritt ging- es hart am Ufer entlang, dann wandte ich
mich ah und betrat in nordöstlicher Richtung den steinigen
Abhang des Wüstenplateau’s, das hier aus halb verwittertem
schwarzen Sandstein besteht. An dieser Stelle, wo ich mich
gezwungen sah, mich vom Ufer zu entfernen, setzt das grosse
Felsriff, zu dem Barrör gehört, mitten durch den Fluss und
sperrt ohne Zweifel die Schifffahrt für grössere Boote während.
eines grossen Theiles des Jahres ab. Es war sicher”
lieh dieser Fels, von dem man mir schon in Gändö erzählt
hatte. Dér Block war heute nicht- von der Sonné beleuchtet;
und hatte daher dasselbe schwärzliche Aussehen, welches
rder ganzen Örtlichkeit eigen ist.
Der schwärzliche felsige Abhang machte bald Sanddünen
Pläte, welche-kleine, unregelmässige Thäler, deren Boden
aus- kleihén schwarzen Steinen bestand, umgaben. Etwas
weiterhin passirten wir eine Stätte Namens Tin-rässen, wo
einst -Ssadäktu eine an Zahl überwiegende Streitmacht Ach-
fßife überwand, indem der Letztere ungeachtet der engen
Verwandtschaft, welche zwischen ihnen bestand, einen Angriff
auf. jenen ‘ machte. Die Frauen stürzten bei dieser
öelegenbeit/zum Lager hinaus und eilten ihren Verwandten
entgegen, ihre Busen eniblössend, mit der Betheue-
rung, dass diese Brüste ja ihre Angehörigen genährt hätten,
und sie dringend beschwörend, doch nicht das Blut
ihrer eigenen' Verwandten zu vergiessen. Aber dieser Anruf
um Gnade-blieb ohne Wirkung, und Ssadäktu und seine
Handvoll Leute, von Kumiper erfüllt um das Leben, ihrer
Weiber und Kinder, fochten mit dem Mutheder Verzweiflung,
besiegten die stärkere Macht ihres aufgeblasenen, über-
müthigen Verwandten und tödteten neun freie Männer seines
Stammes.
Etwas mehr a ls ,% Meile jenseits Tin-rässen erreichten
wir wiederum das - Ufër des Flusses bei jener merkwürdigen,
Tó- ssaie oder. Tó- ssë genannten Stelle, wo der edle Niger
zwischen--steilen Ufern auf eine Breite von nicht mehr als