wir nämlich, wie ein beträchtliches Wasserbecken, das allem
Anscheine nach mit dem Hauptflusse in Verbindung stand,
«ich vor uns hinlagerte, und wir sahen uns daher gezwungen,
uns auf den höheren Boden zurückzuziehen. '
3MÊ-war‘:bin.‘schöner, warmer Tag, -die Gegend unendlich
charakteristisch -für dieses Land und- unsere Reisegesellschaft
überaus. eigentümlich, Wie 'ich. mich' so eine Wehe
in -eifriger'Entfernung- vom Haupttrosse hielt, amüsirte ich
hahch %ehr daran, diese Mein#-Wanderhorde zur überblicken.
Es waren etwa an 30 Individuen, Einige zu'"Pferdeeinzeln
oder- .zu Paaren reitend, Andere zù Kameel) Andere -wiederum
'ku,Fusse" sich fortarbeitend, dfe Einen mit Feuerwaffen,-die
Anderen mit ;Speeren bewaffnet und Afle dn verschiedenem
Aufeùge, die Einen in dunkel- und hellblauein und Andere 4n
weissen Hemden, den Kopf oder vielmehr ihren-dicken" Haar-
wülst. meist unbedeckt, mit Ausnahme meiner, eigenen Leute,
die rothe baumwollene .Mützen trugen./'So zogen eieMauf
diesem -niedrigen Sumpfboden dahin, sich an die|'iStellen
haltend, wo er hich einige Fiiss1» erhob undanit-Gebüsch’her
setzt war.
Der frische Sumpfboden hatte den V ortheilf; -dasS. Ar (die
glühende Hitze ein wenig -milderte, und als wir den trockeneren
Boden erreichten, ward die Hitze sehr lästig. Meine
Begleiter waren desshalb froh, als wir ein Dorf-der »Sonfhay
erreichten-öder vielmehr jener Abtheilung derselben, welche
d en ’Hamen Ibauadjiten oder Ibaudjiten führt, da sie Idie
Hoffnung nährten, dass sie am Ende hier' einige Erfrischungen
erhalten würden; aber die Sonrhay sind in jetziger ^eit,
wo .’Sie fast alle îhrê volkstümliche Unabhängigkeit ‘ verlo*-
ren ’haben und täglich jeder Art von Erpressung ausgesetzt
sind, im- hôCÉstên Grade ungastlich und sie bezeichneten uns
daher das Lager''ihres Häuptlings in ansehnlicher Entfernung
-längs des Ufers als den Ort, wo wir uns nach Quartier Umsehen
solltén. -Der ganze Bezirk heisst Abüba.
Indem ich ;dem- Beispiele meiner Begleiter folgte, welche
einerseits nur leicht bepackt und andererseit-s'nicht sehr vorsichtig
waren, liess ich'mich verführen, doch noch einmal
den Sumpfboden wieder zu betreten, .und- nachdpm wir uns
gezwungen gesebn, zwei, sumpfige1 Hinterarme zu passiren,
gewannen'^ir nur-mitHdthdie Sanddünen -wieder. - Sie waren
belebt- durch 'drei-abgesonderte Gruppen von Dümpalmen, die*
einen‘Gottesacker schmückten.) 'Hier- lagerten wir uns in einem
kleinen Stück Feldlaud, das von „'femäji”-Gebüsch eingeschlos-
.sen,* gegenwärtig aber leer war, -Die".Stätte- hiess Fagpnä.-
t Die-Lage-;-auf diesen hohen Dünen, beherrschte.die Umsieht
,über.,;daisv umherliegende Land der Art, dass mein .Zelt auf
-grosse Entfernung, .über -das Thal Mn. sichtbar wurde und
<emeh-%rßssep Theil der benachbarten Bevölkerung herapzog,
darunter^ auch- einige Rumä. Einige. tvön_4 ihnen waren
selbst zu Pferde,- obgleich • die RaBse der letzteren allerdings
d^mne’iebr ».edle war* ' Ihr. Sitz bestand in einem- sehr eigen-
thümiieheh' <J»d einigermaassen jj .unbequemen ,-Sattel,,,, der
-einfach, john‘ej-.einen -‘Leibgurt über ,dem Rücken des Pferdes
geworfen .wurde und an derr Rückseite ganz niedrig
’war,’,->Ihre Kleidung war gleichfalls .ärmlich und von. der*
f-selbch'Ai4, ' wie-:üe der Bewohner!von Bamba und.dthergo,
A-Ilk■’dfesei.Ti-ente gehören -.zum. Stamme: der Ibauadjiten|und
zeichneten- -sich durch mehr als gewöhnliche'Unwissenhcit| aus.
derselben- gingen^mieh um Arznei-an und man kann
-sich allerdings nicht darüber wundern, dass/i* einer solchen
-Örtlichkeit viel Krankheit herrscht, da- der gesamnite Fluss
Sich fast--gänzlich■ in einem 3-Meilen breiten, flachen Thale
verliert; Eingeschlössen .von steilen^, Ufern bestand es
zur Zeit wenigstens ausschliesslich in, einem Labyrinthe
kleiner .Nebenarme^ die den Sumpfboden .nach allen Richtungen'
durchzogen; • aber.-während des höheren' Fluss-
sfandes- muss es vom ■ Strome ■ ausgefüRt werden; und bildet
d a n n ein einziges -»breites Wasserbett. Da, ich nur so wenig