d e p l a i f l d u t o u t , & n e v i e n t p o i n t d u c o n f é n t e m e n t o u
v o ü l e n t é d e c e l u i q u i l a f o u f t i e n t : t e l l a f é n t , m a i s p o i n t
n ’ y c o n f i a n t , f ÿ n ’ y à f o r s p e i n e t r a v a i l & d e f p l a i f i r ,
c o m b i e n q u e t e l e t e m p t a t i o n f e p e r d e p l u f t o f t S c
m i e u x p a r s ’ e n m o q u e r e n f o u c u c r , q u e p a r s ’ e n e o u -
r o ü c i e r , S t y c u i d i e r r e l i f t e r p a r f o r c e 8 t p a r p e n f e r .
O n d o i t t e n i r q u e c e n ’ e f t f o r s c o m m e v e n t q u i f e p a f l é ,
l e c h e m i n a l l é s h â t i v e m e n t , a v e c t o u t e h o n n e f t e t é ,
e l l e n e a r r e l l o i t m i e a c h a f c u n q u i a l o i t o u v e n o i t a
b a n d e c h i e r e ; m a i s à h u m b l e r e g a r t , 8 c à m o s b r i e f s ,
r e f a l u o i t c e u l x S t c e l l e s q u i l a f a l u o i e n t : 8 c o n t r o u v e
e n e f c r i p t , q u ’ e l l e r e f p o n d o i t à t o u t e s l â l u t a c i o n s c e s
d e u x m o s , Deogratins], D i e u g r â c e s , l e s q u e l s f o n t
b i e n l o u é s d e S a i n t A u g u f t i n , c o m m e t r è s p r o f i t a b l e s
ou comme lefifflement d’une oyeou l’abayement d’un A a dires & nous veons queSamte Eglife finie toutes
chien, Ôc l’esbaboynement d un moqueur, ou truireui ,
oud’un linge qui fait la moe à un enfant.
Confiderons pour revenir à noftre matière ou nous
eftions, que faint Jofeph converlà avec la belle pucélle
Marie en toute honefteté St virginale purte , tantfuft
familier à elle, comme efpous St elpoufe : toutésfois
fans conjonction charnel, la quele iL ne deliroit point,
car à ce ne l’enflammoit point charnel plailir, ne plus
que le regart & le corps du très bel enfant Jhelûs, quant
ïl funez; mais c’eftoit par le don & mérité de Noftre
Dame, & par l’efpeciale grâce de DÎeu, fans la quele'nul
ne peut,ce dit le Saige Saj. vm. z i . garder chafteté parfaite,
foit feul,foit en compagnie, car perfonne feule,
homme ou femme, pert bien fa virginité. Or fenti bien
fâintjoléph celle grâce, Stenufàbien} carfelondle
dit du Maiftredes Sentences 8c d’autres, il voiia virginité
garder, apres ce qu’il ot cogneu le veu de Noftre
Dame & îeprôpos. ,
i Confiderons maintenant, que la Vierge pucelle 8tg
nouvelle efpoulé, n’oublia pas en lés méditations ce
que l’Angel Gabriel luy nonça de là coufine Sainéte
Elilâbeth} fi liprintdefirdelavifiter, aydier, conjoir
Sc conlbled, pour c e , quant vint l’oportunité, que toute
la folennitè dés noces fu pafice, lélond le commandement
de l’Angel foit à Jofeph, la Vierge pucelle fe
trait en familier fécret, pardevers fon virginal 8t nouvel
efpous, de par doulx, faint, &fàigelangaige,l’a-
raigua comme en difànt: puifque leplaifirdufouverain
Seigneur & très puifîânt Seigneur h a& e ft te l, queje
fon humble ancelle fois donnée en garde comme efpou-
ié St compaigne à vousjoféph, montres honorable
Sire, St très amé efpous; raifonveultStjel’acordede
tout mon cuer, que je face déformais par voftre ordonnance,
bon plailir Sc licence, St Dieu le dointJ aSt
combien que voftre digne prefence 8c converlàcion
me foitjoyeusScagréable, ainfiquebieneftreme doit;
néanmoins je vouroye bien, fé voftre plaifir y eftoit
les Heures du jour St la Méfié par dire Deo grattas,
Dieu grâces. Noftre Dame en alant St en montant,
carie chemin eft montueux, levoit à la fois les yeulx
au ciel, là montoit fon cueur en hault 8c les yeulx de
fapenfèe, illec eftoit tout fon defir, Sc fa converlàcion
, illec foulpiroitfouvent, comme à fon pais, comme
au port de falut, comme à la fin de ce mortel pèlerinage.
Confiderons, que Noftre Dame remembroit fou-
vent, Sc chantoit en fon cher ce biau cantique, lequel
elle avoit fait en fés méditations, depuis le conceve-
ment du Fils de Dieu, 8c le quel elle declaira par dehors,
apres ce que St.Elizabeth ly ot donné la falutation Sc be-
nediâion ; Magnificat anima mea Dominant. Luc.; 1,46.
Deo gratias Amen.
CONFERENCES
S P I R I T U E L L E S ,
DE J E A N GERSON
Docteur & Chancelier de l 'Eg life de Paris.
Tirées du Manufcrit de St. Viétor
Cotté 138.*
Le Prohtm de toute celcftc doctrine du nouvel
chant du Cuer.
D Eus canticum novum cantabo tibi iy?cxLlll. in toto
corde meo, Dieu chant nouvel te chanteray, de
tout mon euer te loueray, & car cecy ne fe peut
faire femon euer n’eft rempli de ta grace, quia ex ha-
bundancia cordis os loquitur.Matt. xiï. 3 4. Selon le euer là
bouche parle, Repie atur osmeum iaude ex habundancia
autrement non, que avec tele compaignie que vous^ cordis, utcantemgloriamtuant, totadie magnitudinem
t • . v t ■* • -r. rr. ... n____ :___ ___ . . . vrr-.r-.rQ Qnit- "M/viVtv»plairait à moy donner, je vifîtaflè noftre ancienne cou- S#»itrn#»nr mo KonrliP
fine Sainte Elizabeth, qui eft enceinte d’un fils ja
fix mois font pour la fervir ôc confoler ; n’eft chofe ce
lavés bel efpous plus plaifant à Dieu que le fervir en fos
membres, ôc plus quant eulx font domeftiques ou d’un
lignage : plaift à Dieu que des autres je retorneray à
voftre bon plaifir, ou je vous porray illec attendre,
jufques à ce que vous aliés en Jerufalcm, à laFeftede
la Penthecofte, ôclors vous porés vifiter noftre diète
coufine , qui eft près d’illec , ôc fon mari Zacharie,
Preftreen la L o y ; ôc lors pourray retorner avec vous,
ou plus demourer, folondceque vousvenra à voulen-
té ôc bon plaifir.
Confiderons comment Saint Jofeph benignement
ottroya fa pétition, jamais ne lui euft refufée : il co-
gnoifloit bien que Dieu eftoit avec elle, non mie feulement
par grâce, mais par prefence coporelle ; fi l’aptuant.
P / lxx.8 . Soit,Dieu Noftre Seigneur,ma bouche
remplie de ta loiienge, a ce que je chante tousjours ta
gloire, Ôc ta haultefle, tant en ce mortel pèlerinage. In
loco peregrinacionis mea , comme lafliis en gloire, ubi
una vox leticiet, & vox laudis : mais affin qUe noftre do-
étrine foit plaifant & plus comprenable par lesfimples
cuers efpirituels, in Jîmglicitate cordis, quia Cum &nj>li-
cibus fermocinacio ejus, Prov. m. 31. nous introduirons
noftre matière en guife de dyalogue, ou perfonnaige, ou
quel parleront deux cuers : l’un fe dit cuer Mondain,
l’autre fe nomme cuer Seulet. L e perfonnaige de cuer
Mondain fe commence par M. Celuy de cuer Seulet
par S. E t eft à fçavoir que noftre doétrine contendra
fept collacions 5> comme par fept jours , ou paufes :
car entre les aucunes collacions, fera fàitte grande
paufe, felon ce que la matière le requerra, & le procès
dcmonftrera , pour les diverfes mutacions de cepelloitDame,
& l’onnoroit comme Dame, combien luy euer, que nous difons Mondain: car les trois pre-
— u..... t_i_ -------mieres collacions & journées , il eft tout indevot ce
charnel ou fenfucl j mais es aultres il eft purgie& clarifié,
& tout fait raifonnable & cfpirituel -, puis e
parfait en bonne amour ardent, comme deine
celeftial, à l’exemple du euer des deux pèlerins a an^
en Emaus, aufquels Jhefus fe joigny en forme de pc
lerin, qui dirent, Luc. xxiv. 3z. Nonne cor nojtru
que Pumble Vierge le nommaft Seigneur, & fuft obeif-
fant à lui en toutes chofes fans faintife. Aucuns por-
roient cuider que Saint Jofeph convoya Noftre Dame
jufques à l’oftel Sainte Elizabeth, comme depuis il la
mena enBethleem j mais par aventure autrement fu ,
pour cçque ce n’eft mielacouftume, que hommes vi-
fitent femmes enceintes , ôc en efpecial Sainte Elizabeth
comme dit l’Evangile . . . lors ÔC fe tenoit
reclofe. Luc. j . Z 4 .
Confiderons comment cefte humble pucelle va par
ardens erat in nobis dum loqueretur in via , &
Scripturas ? à l’exemple aufîi du cueur des Ap°ftres_
jour de la Penthecouftc, qui Repleti fitnt Spiritu
loquebantur variis Unguis magnalia Dei, A£L n. 4. ficut
feadet A p o f t o l u s , Ephef v. ip, n o s cantare i n c o r d i -
bûs npftris Domino ut diçat quilibet, îmmijït in os
meùrn canticum novum, carmen Deo nojîro. P f xxxiX. 4.
& rurfis, Dieu chant nouvel te chanteray.. Pf. cxliii.
p. Dé tout mon cuer te loueray, & fe on expofe point
tout le Latin qui eft induit, c ’eft pourbriefté, Ôcqui
ne l’entendra le pourra interfoguer.
dois fçavoir que n’eft nulle joye , fc d’amour ne vient>
entêns de bonne amour.
. M. D y va, qu’eft ce , ne fees tu pas que on doit
fuyr nouvel langaige, comme eft gergon ÏJévita pro-
phanas vocum novitates. 1 Tim. vi. zo.
S. Craymoy je le te diray, jQuia oportet addifeen-
tem credere il fault croire qui veult apprendre, N ijî
credideritis non intelligetts.
S’enfuit la premiere côlacion du dialogue , fur la ^ M. Jeté croy vaille que vaille, tnonftremoyfa façon
doétrine du chant du cuer que hous difons.................. ôc fà figure en ymaige ou pourtraiture , Plus exempla
. r moventqudm verba^<&omniscognicionojlraincipitd finju.
S. Je le feray, mais-pourtant ne pouras tu oyr ou
veoir fon mélodieux fon, ferin ôc délicieux, fc tu ne
deviens, efpirituel j car il ne fonne que dedens le cucr,
ôc à PEfprit du cuer, Ôc vecy fà figure en fomblance
des quatre coftés de la croix,le hault, le bas, le dextre, le
fenellre, altidudo, longitudo, fub limit as dt profundum
ÔC le point du milieu quafi centrum. Et font ycy fi-
tuées les cinq lettres vocales A. E. I. O. V . Comme
les cinq voix ou notes du chant : ôc fe nomment
aultrementjç’eftà fçavoir, A.Joye, E.Efpoir I.Pitié
O. Paour V. Doleur ôc fontcorrefpondcns aux cinq notes
de la main que nous difons la game ôepour V +Re.
Pour E , My. Pour I, Sol. Pour O , Fa. ôc La. pour, A.
M. T u monftre bien, 6 cuer feulet, que tu y es
tout fantafieux. Que me vault fçavoir ces cinq lettres
pèlerin. Cuer mondain parle premièrement à cuer feulet.
Cor ac'cipitur hic pro cordato feu corculo-, parspro toto,
comme on feult dire de aucune perfonne , c’eft tout
cuer, l’autre 11’a point de cürfine corde. •
M. Dy moy je te pry, cuer feulet, pourquoy té
tiens tu en cefte place deferte, comment y peux
tu vivre ou durer ainfi enclos, hors du monde
fans compagnie des aultres, ôc fans leur confblacion,
mais y es comme ung oyfèlet en folitude, ou en dè-
fert : n’eft: ce pas fait d’un trifte ôc d’un melencolieux.
Hbmo naturaliter eft animal Jbciale.
S. Je te refpond certes o cuer mondain, que je ne
fuis point trifte ou melencolieux ainfoys luis toudisjoy-*
eux, al iegéjlye, ÔC amoureux, me cum eft confolator meus
mens fecura ........in voce eXultacioniS.
M. Dont te vendrait cefte joye, qui te pourrait ou
Vouldroiticy, car tu es feül Sc amor eft intèr plures. „vocales, car n’efl: fi rude ou fi petit qui ne les fàiche
SG. Je te refpond, que tu-- -c--u--e-r-- -m---o--n--dj a•in„, n e p ue_s_ _ye__o_ir_ _____ S M IH H . 1 r • 1 1 ~
ou apparcevoir ce qui me delitte par dedens, Quia ani-
malis homo nonpercipit ea qua fknt Jpiritus. 1 Cor. il. 14.
M. D y moy pourquoy je ne le puis Voir, reputes-
tu que je foyc ung aveugle fans yeulx , ou une tefte
fote fans fens, pourquoy me juges tu t e l , on me
repute ung fâige mondain, Ôc toy à tout dire ung fol
trifte, melencolieux, fecundùmillud : Tota die contrifta-
tus ingredièbar. P f xxxvii. 7.
S. Pour moy refpond Dieu par la bouche du Prophète,
P fiai .XLVlii. zo. homô cumin honore èjfet 5 nonintel-
lexit, . . . . . jumentis infipientibus & fimilis fâSius eft illis.
Celuy cuer qui ne fe veult eflever à Dieu, congnoi-
ftre , loiierôchonnourer, eft comme unebefte qui n’a
point d’entendement, ôevitmondainnement au plaifir
de fon corps , comme s’il n’euft: point d’efprit, ou de
raifbn donnée àl’ymageôc femblance de fon Créateur.
Deum qui te genuit dereliquifti & oblitus es . . . . . . créatoris
tui. Deut. xxxil.
bien, ôc tu me veulx foire ung grant Sdnclificetur de
ces cinq voix, comme fc c’eftoit ung droit miracle de
les fçavoir , Gloriaris in nihild 5 gloria tua nihil eft,
S. Je te dys bien , cuer mondain, que c’eft voire-
ment miracle ôc grace pure de Dieu chanter ôc entendre,
ôc efeouter ce chant dedens fon cucr, parla
maniéré que les cuers piteux, dévots ôc religieux en
ufent, ôc le congnoifient dedens eulx^ en mervilleux
filence, en paix Ôcen racoy de confeience. Dumhorâ
vel dimidia fit in coda filencium. Apocal. vin, r .
M . Or voy cuer feulet comment tu oies ainfy parler
chofes contraires, que une chanfon fe focc en fi-
lénce: car fon Ôc filence font chofes contraires, Silen-
cium eft privatio fini.
S. Or entenSjCuèr mondain, ce que je te vueil demon-
ftrer par tout foit mefines.ofte toy ung peu hors du monde,
Ôc de fon bruit, où tu es tout efpars, Scalftdens * rc-
mens ung peu dedens toy, ôc avife fe tu prins onequesjo-
C ÿ c de quelque ebofe, ou paour, ou douleur, fans ce que
M. D y comment j ’ay perdu les yeulx , ôc qui les aultre par dehors le cogneuft, ou apparçeuft, tantfeuft
m a oftes, puilque tu apparçois bien queje parle à toy, avec tqy ou près de toy, Quod proxima nefiiat uxor.
ce te regarde, Intelligas fienfum. M.Pourquoy me fois tu cefte demande, car cecy
S. Je n entens pas, q cuer mondain, que tun’ayes m’a voient ung chàfeun jour, quant je vois une choies
yeulx charnels, mais ceulx ycy ne pevent attain- fe qui me plaift, je prens joye , Ôc s’elle me deplaifl:
dre ôc parcier par dedens, où eft mon folas Ôc ma j ’ay doleur pareillement : j ’ay fouvent efpoir de venir
gloire, Omnisgloria ejus ab intus. Pfal.xiAV. 13. T u
quiers ta joye ôc ta gloire au monde, ....... ôc je la
tjuiers es cieulx laflùs, Noftra converfacio in coelis eft.
Philip, m . z o . \ L ^ .
M. D y moy par ta foy , fe tu longes, ou fe tü es
en frenefie ou refvàrie, qui ainfi parles comme fe tu
povoyes eftre en deux lieux diftans , comme font le
ciel ôc la terre, fe tu n’y es de ceulx qui Pofuerunt in
coelum osfuum & lingua eorum tranfivit in terra.PfLXXlï.p.
S. T u monftres bien par tes paroles que tu n’as point
les yeulx d’entendement, ne de l’efprit, mais feulement
du monde , felon ton nom 5 neantmoins fe tu
à ce queje defirc, ôc ay fouvent paour que je n’y faille
, ôc tiens que ainfy foit de ung chafcun mefment.
Nous congnoiflons ces paffions, mouvemens, ou affections
es petis enffons, voire es belles mues par voix ou
fons que ils monftrent par dehors, lefquelles voix nous
difons en Gramaire interjcétions, ôcen commun langaige
on l’applle aucunes fois degoiffement, ou pa-
toys, ou gergon, ouraige: Ôcbriefmcntchafcunoy-
fel ou belle a propre fon ; pareillement ou treuve des
diètes paffions: car qui fe deult ou es joye dit-aucunes
fois A , OU E , OU I, ou O , ou V . Èft enim intetjeSlio pars
_— ------— -------, ..vHuu.iUuW u, t« Orationis, fignifteans mentis conceptum vocé incognita ut
veulx crairc: à ce que le cuer celeftiel te dirait, in- funtquinque vocales ijla.
pire ôc endotterine du faint Efprit, Ôc que tu de- S. T u n’as mie pour nea
ai les les tenebres du monde tu verroye merveille;
u congnoiftras la joye ôc le folas que le cuer feulet
ent oc apparçoit, en jouant ôc chantant par nouvel-
e mufîque le doulx chant du Canticordum. Deus canti-
cumnonum cantabo tibiPfcym.n.s>- Tufentirasce que
g C mu% ue de fapience ôc de fà doulceur
8c delegation, Vinum & mufica L u fieant cor, é
SHfisr.utrunkjHe dileLlio fapientis, Eccli. XL, 10. St tll
Turn I I I . f ars j i
p o u r n é a n t ô y t o n D o n a t Partes ora-
j - ) Honis p a r q u o y t u c o n f e r m c s ô c b a i l l e s v o y e d e d é c l a r
e r n o f t r e d o é t r i n e d u Canticordum. V r a y e f t q u e j e
t e v u e i l i n t e r r o g t i e r e n e f p e c i a l d e p i t i é , à f ç a v o i r f c
t u a s a u c u n e s f o i s p i t i é o u c o m p a f f i o n d u m e f c h i e f d ’ a u -
t r u y o u d e t o y m e f m e s , q u a n t t u e s e n a f f l i è t i o n , o u
q u e t u n e p e u x v e n i r à l a j o y e q u e t u e f p e r e s , o u
q u e t u d o u b t e s q u e d o l e u r n e t e v i e n g n e ; p a r e f p e c i a l
à u r e g a r t d e t e s p a r e n s Ô c a f f i n s d e l i g n a g e ; c a r c e f t e
I i i i a m o u r