f t
24. FLAM. Pf OEIL. I Pf PE\S. q%ÆC.
D E U T E R O N O M I U M .
CAP. I.
(4) occidentem. ] De hoc loco jam indicavimus fufpicio-
^ nem noftram. Schol. eAcfmla & Symm. «* r ï o/aaka r»$
ifvSpZi S&KaasHf, in planicie maris rubri. 01/70$ x$a'mt&c
■7tt(«7ttIjvmJitLjff tm$ dgtG'icit •xjtoi>Jkict{ eftaiy. Sic VO-
cantur cam pi , qui interiacent inter monies Arabia;, &
Judaea;.' ( b j Sufficiat vobi$ habitare ] Not an da locus
tio..Hoc enim videtur ftgniftcare, fatis vobisfit habitaffe hucufque, vel, fatis
diu habitaftis. Similis loeutioeft in c. fequenti. (c ) Tradidit] Aliimtyr
tradidi. (d) Vobisipfis] Eft hebraifmus,pro,de vobis iplis. (?) Ju-
dicibus] Fidetnr dittum pro de judicibus; hebraus /&4^ff,tribubus.(/ ) Viam
montis Amorraei] Hac abfunt ab aliislibris, quemadmodum fir a vulgata.
(g) Quoriiam geftabit t e ] 1» aliis libris eft,dt t-rgoinfignpi a,aut t^opopófim
t i , quomodo geftavitte: quod propius accedit ad vulgat am. -Lucifer lib. 1.
pro S. Athanafto. Quomodo fovit te Dominus Deus tuus, ficut quis foveat
homo filiura. Videndnm an Aftor. 13. legi poflit ex hoc loco tTfopofognnv
a ü ro u fgeftavit eos ut altor five educator: ubi vulgo èrfoTopSjntnv, mores
toleravit. Nam quin hucrefpexerit Apoftolus non eft mihi dubiura. Druf.
( 'è ) Siquis homo geftet] Aquila, <vVh ctfaurgoipfc rèy vóx, tanquam nutrix
levet filium. Symm.g*sd<sAi, portet. ( i ) Etomnis. I» aliis libris, x} n orax-
Sia. u/MI, a tÏ7ia|« cy t» dfirnyy ItstSScu, xj nay ir&ifiay, eftc. & parvul'i veftri,
quos dixiftis in direptionem fore. & omnis parvulus, &c. quod refpondet
vulgata. (4 ) Caftra moviftis] Sic etiam Compl. In aliis eft, q>e£\omfiuoajt,
caftra facite, a u t, abite, ut vulgata. ( /) i t vim facientes ] Compl. x}
& fuperbe cgiftis, & vim faciences: qua fortune
dua funt interpretationes.
c a p . n .
(a) p ? T verebuntur vös valde] Pro his in hebrao eft, & cavete vos valde,
\ 2j & vulgata, videte ergo diligenter. { b j Hareditarunt ] In aliis libris
additur, dv\ou{,eos, ut paulopoft etiam in noftra. ( c j Fecerunt] Sic
etiam Compl. In aliquo libro eft iWimstv, fecit, & vulgata, ficut fecerat.
( d j Ante faciem noftram.] Hac anonnullis codicibus abfunt: 'in quibuf-
dam veroadduntur praterea hac, «$ ids in manus noftras.
CAP. III.
(a) r ? Um .3 Ifta dittio redundai, fir nihil facit adfententiam,utf*pe alia
M_jhujufmodi. ( b j Percuffimus] Aquila dvAÜifMiióu/Ap, anathema-
vimus.Nihil verius} fign. autem inter alia, occido, fiinditus perdo,
extermino, ut Exod. 22. 2 a ü*in*. Schol. dya.Sif^tS-n<r^M,'occide-
tur aut exterminabitur,quod ex Aquila fumptum-,:d paret ex hoc löco,ca?te-
rum jud. 1.18. pro nmN l a n r v Iegitur in LXX, draSt/MT/my dvrbu
k, ‘J^oKóspdiony ixrdw. lunt autem duae interpretationes, prior ex editione
Aquila; irrepfic, pofterior pura pucaincerpretumeft. Druf. ( c j Phere-
zaeas.3 ■‘Dittio htbraa, unde hac inflexa eft,figniftcat non munita. jQuare in
vulgata eft, abfque oppidis innumeris,quxnon habcbant muros. ( d ) Ex-
terminavimus.3 Inuliis additur aJ]ovt: & vulgata9 Sc delevimus cos. ( e j
Reliquus fadus eft a Raphain.] It a putatS. Auguft. qua ft. 3. apte reddi
hunc locum, &ftguificari ipfumfolum ex Raphain^ id eft, ex gigant ibus, re-
iftjfe. ( ƒ ) Hiceftinarce.] Ex grace liquet intelligendum effe de leElo.
llludautem la th axpa., in arce, in vulgataeft, in Rabath. ( g ) Regionem.^
•Aw' oSpiyufjy, quafi, circumregionem: & videntur LXX ifto nomine uft,
ut reSfonderent vtcabulo hebraico, quod fignipcatfunem. ( h ) Thavoth.J
Alii, <*£«58, & vulgata Avothjair, id eft, villas Jair. ( i ) Machanareth.]
In aliqua editione eft W fM^eetyfgèQ, a Machenereth. In (fompl. hm' pavtgib a
Chenereth, quod refpondet hebrao. Sed illud(ia, in noftra videtur pofttum ex
hebrao,promo. (If)- Sub Afedoth Phafga.] Reftondet fere hebrao,& figmp-
cat, fubeffufionibus collis. oMlii, mo' aut, mo' amJtid, ab Afedoth.
( 1) Fecifti tu.3 In Compl. additur, yV rd 'tgyL aw, fccundum opera tua,
quod re fpondethébrao, & vulgata.
C A P . IV .
(<*)QCulpriIem fimilitudinem.J lta S. Auguft. q. 4. & vulgata, fculptam
Ofirailitudinem,/#^ ywftly ouoio(/a., pojfet etiam verti, fculptile, fimili-
tudinem. Apud eundemfequitur. automnem imaginem, & vulgatd, aut
hnaginem: Ab hebrao tarnen abeftillud, aut. ( b j Qua;diftribuit.] Theodor
et us. Sic enim & ceterifunt.interpretati, driya JiiMoixwnv 5 3tó$ ow «$
7ovc Move «V txov ray »Q£»rèj', quae difpofuit Deus tuus in populos fob toto
cóèlo; • (c ) Et faciatis iniquitat'em.] Hac abfunt a multis codicibus & a
S. tsfuguft. qusft. y. quemadmodum etiam a vulgata. ( d ) Perdemini ]
In aliis libris additur, cit^. ( e ) Et ad fummum cceli ulqüe ad film-
•mum coeli.3 It a fere hebraus ; ac tarnen idemfoletfigniftcare ac ft diceretur
a fumraoc&li, 'quod habet S. Aüguft. qua ft. 8. & vulgata. ( f ) Audita
fid a eftvox.3 «wt/fM »<pav» <wn. In aliis, diuv^Uü <m im'iiuse tUij' <pa-
vh> tum, auditam tibi fecit vocém fuam: quodrefpondet vut gala. (g )
Omnem Araba trans Jordanem ad orcurn Solis fub Alèdoth excilam.] Satis
fit femel admonuijfe «ydraba ftgnificare planitiem, autfolitudinem : ficut
jam paulo ante diximus, fub Afedoth excifam, valere, fub effufionibiis cöllis,
aut, Phafga. jofug 12. eft, x&t' donJii9 ptlsfa. Valde autem fufpicandum eft
bic deejfe aliquid: nam in vulgata interjicitur ut in hebrao, ulque ad mare
folitudinis.
('OT'Vlcens.^ $¥ Auguft. qu*ft: 10. & in locut. interpretator ,c umdicfr
J Jre t. ( 6 ) Idolum.3 Alii codices, ywoüoy^ fclllptile -, quemadm^
dum & vulgata. ( c ) Sabbacorum, & fanétitices.] S-Auguft, in locut.
bati, & fanai ficare.
CÀP. VI.
(4) rMmobile ] Inaliis libris, ^ï^udodKdlja., & erunt immobilk. ( i \
iN e oblivifcaris'] Alij, p ï » MpJia. oov ^ bhU9if. £t lic S. Au.
guft. in locut. ne dilateturcor tuum, &oblivifcaris’. (c ) juftificationes.]
Aquila, d.xpiSdup.a'lci, praeçepta, quafi exquifttas rationes.
CAP. VIL
(a) C T fcrvans.3 In aliis eft, ^ Jidjngél &confervat. A Compl. abeft
L -j(b ) Quosvidifti, & quæounque nofti.] In Compl. non eft il>
quos vidifti : & habet, ac ifvws, quas nofti. Ac certe videntur dua interpretationes.
(a) T^vEus^uus,]. lta etiqm S. Auguft. f. 13. In (fompl. additur, t«u,
A^S'nasa&M'fty ’ér@-, quadragefimum hunc annum : quod refpondt
vulgata. (/>) Fierent.3 S. Auguft. faceret. Apud S. cjprianumdeml
tal. fic refertur hic locus, Domims Deus tuus vexabit te, & famem injiciet
tibi, & cognofcetur in corde tuo, fi bene euftodieris, &c. ( c j Non inve-
teraverunt a te, & foleae tuae J Hac abfunt ah aliis, librisi & q.Theodonto
quaft. 6. ficut etiam-a vulgata. S.Chrjfoft. ad Philipp.'hom. 9'ftunc loom
forta.jfefignificans ita de_ ifraelitis dicebat, Sy 7» w < ln ^a .i i&1i7?iCllo,
ra ïfMTiA, quorum foleae non conterebantur, neque veftimenta: quant-
quam pot uit etiam hoe fumere ex cap. 29. ( d ) Et, ut firmet.] lüud, Sc,
abeft a Compl. ut q vulgata.
(<0 E 'H ‘os Enac.] Theodoretus quaft. 7. Gigantum erant abnepotes. (b)
J T Juftidam meam ] Alt) & Theodor, q, 7. JiiAiomw (*ov. Et S.. Auguft.
in locut. juftitias meas. ( c ) De jEgypto.] In aliisUynsdiylfiw,
tuc fabdls.S. Auguft. q. 14, de terra Aigypti, donee venifti inlocum fiunc,
incredulus perfeveraftiquae ad Dominum- (d ) Quas difpofuit.] fompl.
n$ Jiidljo,quoddifpofuit,acrefpondetvulgata. ( e ) Die Ecclelis.] Hac|
nonnullis codicibus abfunt. In Compl. autem eft, In (J-ow t* 7rvfoi is vtdm
buatunas, de medio ignis in die Ecclefia;, quod refpondet vulgata. ( f ) Uf-
que ad coelum.] hac abfunt ab aliis exemplaribus, ( g ) Fufile.Q InaliisA
(m%>v %6>vd/]bv, vitulum conflgtilem, ut vulgata.
f'OOCribasf] Alii codices, ^ )gd-^u, & feribam, & ita S. Auguft: qusft.
O l 5. ubi de hac re diligenter difputat. ( b ) Tabulas.] Alii, ras
tAakas, & S. Auguft.ibidem, duas tabulas. ( c ) Mifadai.j Compl*pump]
Mofera: quod eft in vulgata. ( d ) Terra, torrentes aquarurp.] lta ferl
hebraus. In aliis, yU£ (aut yn) yjfiMpfov CjitTwv, terram (aut terra) tori
rentis aquarum. In (fompl. y lZ , I xdp*p(ot vld-mv, terram, ubi torrentes
aquarum. ( e ) Prolelyto, & .] Sic etiam Qompl. abeft tarnen a vulgata)
& hebrao. ( ƒ) Septuaginta.] fofephus lib. 2. Antiquitatum de Jacobfcr'A
bens, eundem numerum pofuit.Et S. Hier on, in quaft. in Genefim LXX m
terpretes ita feripfife teftatur. Alii codices habent, h, iCJbfAMfla. % my]iM
yfic, in feptuaginta & quinque animabus: qui numtrus habetur .AH. J. gj
$rosei\as J i 1 ainp Toy yidjt&t cam \am>C, >y osdoav iiw ovfyivis* «»J
iv -\ufAU iCJbpwMiljA on/]«. Miffis autem nuntiis Jofeph accerfivit patrem fuJ
um Jacob, oumemque cognationem fuam capitum feptuaginta quinque.
CAP. XI.
non filii veftri.] id eft, quia non egoftlios veftros- alloquor, not
f ^ ^ c um Us nunc mihi res eft i nonenimipfi hac noverunt. ( b ) Et qui
fecit virtutem.] S. Anguß, in locut. Intelligendum eft, quid earn fecit;
quoniäm ad nihil earn redegit. Teftatur autem, quofdam latinos vertifle,
qua; fecit virtuti.velexercitui. ( c ) Et virtutem eorum.] Abfunt i p ab
aliis libris. fki&xqv aliilibri, ia^ay videbant. ( d ) Mandata]/*
aliis additur, aim, ejus: & ita S. tÄuguft. in locut. (e ) Matutinam, &
ferotinam] <apdi)u>y x) o-\t(xoy. Retinuimus difliones S. Auguft. in locut-
quamvis ipfe habeat, matutinum, & ferotinum. Alii interpretantur, tempo*
raneam, & ferotinam: & fic vulgata. ( f ) Timorem veftrum] S.J*'
guft .ibidem, Non timorem & tremorem, qüoipfi timent & tremunt: fed
quo timentur, & alios tremere faciunt. Pojfet tarnen verti, timorem & tremorem
veftri. (g) Occafiim ] Vulgata, in campeftribus- 2Ton enim eadeu
nunc diElio hebraica eft ac paulo ante, ubi dicitur, occafus Solis, (h) Bc
habitabitis.] Alii libri, xj rxnfsyo/xnc^Je avtUu, ^ ncl]oiiiio’e/]t cy ett/]», & hst*
reditabitis earn & habitabitis in ea. Sed, lv ffifglfy quod.proximepracefit,&>
^ xxtifpyopcfiTt'lt,videntur dua interpretationes.
I CAP.
IH .T ERfPL^ET. CD E V T E \0 ^ O J IT vM t t y
CAP. XII.
j n tiiù ta. illic gentes. Et queniam hebr. non ha*
■ ■ /»««# MM 1 iSn,- B » m m
i l J ’aux ,t tuna, 4U*» rje fir -Wu.l it*ve*r t■e ndum erit, quos.Vfitatum enim e™ft, tn fWertmp-
Jedfi rtnn* . / c\ Civitatum.] In aliis tZv <pv\2v,mbmm.Complutenf
»r4,gen „ ’ “psfvuftl de cunftis tribubus veftris: quod Ipabet vulgata.
1» f S M &*J.TA{vfi%f, & décimasveftras :
A1 vukata (e) Et confefliones veftras.] Tfon eft in hebrao, ne-
•re*l*ata auod his verbis relftondeat : quare fufpicarilicet, hac, & il-
rne in V* g nJ/<e„tia. fpoatanea veftra, duos effe cujuf dem fententia inter-,
d^ox^mep vaulo inferius, ubirepetitur, & confelfiones veftras, he-
T aUTJ,*tidem vocabulum ac nunc ifto loco, quonoshabemusjftortwto.
-1 rn aliquot codicibus fequitur, ^ ta JipuflA YdffU & data ■
r veftra. Theodoretus alicubi in hoc capite videtur habuijfe diftiqat
que ita inquit, ta Ä[m\a ceteri interpretati fm t ta W
’Ita L uW « 4 w, oft a, videntur effe diverforum interpretum.
î[g lj portas. J J ( ; j Nohn& po*te rCisiv.]i tatSe.so* A®uguf tT.irni bloucuumt. ]p r2o^e«o-
M Ancilia tua.] /» alii, libri, & i„ c - fl -H m -
?UP<1 « a! Levitatuns, & profelytus: qu*} n ffn itr e t
h îïii, prof el!'t“.s' f0f0ln eKx qfKuiirEcsDeos
eorum, quod re fandet hebrao.
'AT-Uus.] Alii v/ffi, vefter, & ita S . tA u g u ft. q. 19. ( b ) Timebids.]
‘ 1 j n aliis adjungitur, x) tac a 7oa*$ avns & mandata ejns cu-
Jodletis: am ir ,frm d e tvulg a t* ( c ) Eteiapponemini.] A l ii nV amr JV
rfjS ! ipfifervietis.&ipfiadh*.
rebitis* ( d ) Nondefiderabis.] ix-êhmMcii, ComPl- “* *Aemr|$, non mi-
fereberis. ( e ) Terram. 2 A l i i Aw' *'ouv, civitatem. (ƒ ) Faäa e f t] yc-
M ai & Optime refpondet hebrao In nonnullis eft Mifjcu, & cdharet cum an-
„ c tiM ib u , ,b u m , it. Etcccc vernsmanifcfto fermo f a t e fterit; abo-
minatiohiccmvobB. ( g ) Terra.] A l i i l , c.v.tare. (i.).Q uï
in ea.] 1» (fiompl additur, >&i m i/]* ta ktIwd avvh he s ^ i (**%»!«{>« om_
nia pecora ejus inoregladii: quodrefpondet hebrao.
CAP. XIV.
r4),r TEftri.] • In Qompl. fequitur, « xfi<pQnge&t, non vos incidetis 5 quod
1 J y eft in vulg. In aliis vetuftis, & admarginem Vaticani. i <poiCn<rd]i,
Quod Cyrillus pc explicat, to tpoi6«.ätu xj1 tOjj ovvnQiAv jrbu i^huixhu xc-9ai-
i^.8*{pi&Ai nxpv •« Offormi (Mtoopfo nfö&cu 4u^$ <myXlmv
sdyAlov. Illud qoiCa&m fecundum confuetudinem gta;cam ett purgare, &
purgari luper mortuo. Non enim decet inquinationem anima; putare mortem
ipfam corpoream. Theodoretus q. 13» fdft' dv « qoiCnoiJe, tas (Mv'luac
‘■F'sCam. <poi£ov T r\<AiJipdv]iv ixdxw r ttuQiov. Per illud qoiCncslje explofit tas
•m/leiaf, vatidnia. Nam Pfcudomantem ilium Pythium vocabant Phcebum :
ubi etiam fequentiaverba de calvitio explanat ( b ) Capream] In aliis co-
iicibus fequitur, xti QmCakov, kai r&yb<.AQov, & bubalum, & tragelaphum.
[<r) Etfimiliaei.] Sic in compl. in aliis autem libris paulo poft ^additur, w
tuyjATA xi&xn.. (at. abeft illud ta, & rette) 1&1 ta o(mia ‘<wnj>, & omnem
porviim, & fimilia ei. Sunt etiam nonnulla alia in his avium nominibus va-
rietates non magni ponder is. (d ) Feretis] In aliis eft, cnei osc/]e, illuc fa s tis.
A vulgata,- & ab hebrao utrumque abeft. Tfam pendent fequentia ab illo
comedes, quodproxime antecefftt. (ej Fuerit via a t e ] S ._ Auguft. in locut.
ac fi diperet, longa via erit; adverbium pofiiit pro nomine, (ƒ)* Benedi-
cet.] In aliis eft,»v)lofwa, aut, cMhbfmct, benedixit. Sed noftra magis refpondet
hebrao, & vulgata, qua habet, tibique benedixerit. (g) Qua; in civitati-
bustuis] S. Auguft. q.10. qui in civitatibus tuis erunt : ibique comparat
verftonem ex LXX cum verftone. S.Hieronymi. (h) Operibus] In aliis &
apud. Theodoretum additur <ss, & S.Augußinus ibidem, operibus tuis.
Compl. to!$ !5pfo/$ 7wy ytigay cu, operibus manuum tüarum, ut vulgata.
(OOpEr feptem] S. Aug. q. 4. habet, poft feptem annos, & putat ex hoc
t 1 declarari illud,quod in proximo fuperiore capite pofitu eft, poft tres an-
Bios. Nam ut hoc figmficat,feptimo quoque anno, ita illud tertio quoque anno.
K*) Invocata enim e ft] jS, aut, ut aliquot codices, & Cyrillus
\kb."i. de adorat. %v tfoxixxtiTAt, & Tertulliams lib. 4. contra Marcionem,
Iquoniam remillio Domini Dei tui invocata eft. In aliis exemplaribus eft, on
whxM^jiTAi Aptisiv, quonianwinvocavit remiffionera t idque refpondet hebrao,
t& chaldao. (cj Quia bencdicens] lta etiam Qyrillus lib. 7. Tertujlianus
Modem lib. 4. Non erit, inquit, in te indigens; uti benedicens benedicat te
pominus Deus tuus. In aliis exemplaribus eft, 75 pnp*<t t#to tu^ofwy, Prompter
verbumhoc benedicens, &c. ( d ) Foenerabis gentibus multis.] Sic
i S. Ambr. lib. 2. de Jacob cap. 3 .S . eAuguft. in locut. habet, gentes multas,
Wed ipf e etiam paulo poft, feenus feenerabis ei. (e) Tui autem non principa-
[buntur.] S. Auguft. in locut. tanquam diceret, tibi non dominabuntur,
froc eft, gentes. (ƒ) Indurabis.] Sic v i f urn eft reddi pofe illud, Wp&f,
Kuodmagnam vim habet. Sigmficat enim quaft ex animo ejicere humanitattm,
P0 - amorem naturalem. In aliis libris eft, in amepi^-is. S- Auguft .in locut.
Jnonayertes. ( g ) Quantumpoftulat.] 0mv&nSivttu, >&9'oti csA htiu. In
j ahks,omy (autiny) av faiJitiTtu, kai >&6o<roy vstpiiTeu, aut, v^pnrax. S.
t . $uJi' *n quantumeunque poftulat, & quantum eget. ( h j Ex vino.
| «wni oiy*. tAlq, wn f de torculari, quod eft in vulgata. (*) .Mafcu*
I'lna.JX.tAuguft,q.23.mafeulinum. ( k.) Vitium malum] fß u y *»wr
g'ov. In aliis libris, fi m< {tap.©' ■nornfos. (ft S. Auguft. in locut. vel 0#nhe viti-
um malum : ubi etiam de locutionibus totius hujus loci di fputat
(a) f Mmolaveris] A lii^ o flt, immolaveritis i & ita S.Auguft in locuh
Kubi iftam fententiam explanat. ( b ) Et coques & alfabis.J E x hebrao,&
vulgata fufpicari licet alterutrum effe ex aliainterpretatione. (c)
Septimanas] Ita etiam vulgata, inaliis additur, óa oxx«g$i$, intégras: eft
ita S. Auguft. q .21. (d ) Inchoantete] S. Auguft.ibidem, inchoare
tefalcemmittere inmefiem. ( e ) Tuus.] In aliis eft, <m, xa-9'on wKofnoi
aî i 3tô$ <r», tibi, prout benedixit te Dominus Deus tuus. Sed hac etiam
vider i poteft altera interpretatio procèdent is fententia. (ƒ ) Epulaberis.]
Itanunc S. tsfug, quod grâce eft, cuppaySttin?, eft folet etiam verti, la;-
taberis. ( g ) Magiftros] ■^AUp.djo{oAfafü{* De hac dittione dittum eftfu-
praex S.Augttftino.
(a) V T On prascepit.l In aliis eft, i vo^ ta^a, non pratcepi: quoebrefpon*
IN I del vulgata. ( b j Illam] In aliis codicibus fequitur , omvtt tmi-
nmvn isfAffM. Tomnft>v nvTo, liuj 7ruklu>, qui fecerunt rem malam hanc
ad portam: quod refpondet vulgata : fed d Lucifero Qaralitano non refe-
runtur. ( c ) Malum.] A mynfov. In aliis, oi mvnpov, quod eft ujitatiusz
atquehaceadem varietas eft paulo poft, eft fape : de qua S.Auguft. quaft.39.
( d j Verbum.] Apud Theodoretum quaft. 17. fequitur, is xpion avapusov
xpioiaf, x} ava/Ajov A<pni, ta e£nf. ftfuod fufpiejonem facit ipfitm habuijfe hoc
loco infignem varietatem. St ilia, Av\iKoyiA d/liMyaf, optime coharevent cumfe-
quentibus, pripuljA xpioius is-mis mMoi sn, ut intohigeremus, repugnantes effe
inter fe judicum ftntentias in minoribus civitatibus. ( e j Illuc] In aliis
eft iSbxAHflUu« 70 ovofM cum Ikh. Ut invocetur nomen ejus ibi. Qua abfunt d
vulgata. (f )R em .] eMlii f if t A , verbum. ( g ) Tibi.] In aliis fequitur,
is KK»gi>, In forte: & ita S- Auguft. q. 26. quod tamen abeft a vulgata, eft
hebrao. (h j Quare] JV071. Alii, aAlo), veruntamen. S- Auguft in locut.
Non multiplicabit fibi equum: pro equis vel equitatu, equum pofuit. unde
nonnulli equitatum in6erpretati funt. ( i j Non.] Abeft illud pd a Qompl<
ficut ab Hebrao, eft Qhaldae.
(aj ✓ "Mvitatum.] Alii addunt vfiftf, veftrarum. S. Auguft. quaft. 28.
V^ytuarum, ut vulgata. (b j Elegerit] ln aliis fequitur, wies©-.
Dominus : eft ita apud S. Auguft. ibidem, eft convenit cum vulgata. ( c j
Praetervenditionem] LegenduseftS. Auguft. intadern quaft. ( d ) Nomine]
esilii, &n Tip ov'opiX\i, in nomine, (e ) Fuerit.] In aliis additur,
(»(-ca, verbum quod refpondet hebrao. ( f ) Non timebitis.] bx ehpi^i. Non
enim aliter vulgata, & hebraus, & chaldatu, nißquod habent timebis. Verum
dittiograca pojfet verti, non abftinebitis ab eo, id eft,non abftinebitis manus
ab eo, quin illum interficiatis.
(aj T 'E r r am ] In aliis additur, dvffl, ear urn. (£ ) Caedentis lignum,
X videtur dittum pro eo ac ft diceret, ad caedendum lignum. Alii inter-
pretantur, &. percuffa fuerit manus ejus fecuri feindentis lignum, ( c j Et
purgabis fanguinem innoXium] S ic fere hebraus, eft intelligendum eft, au-
feres effiindentem fanguinem innocentem. Quare vulgata ad fenfum fpe-
Bans habet, & auferes noxium fanguinem de IfraeL Similis loquutio eft eti*
am cap- 21.
(.»jr^Rangamini-.] Sifdut.Sn. Compl. Sporn»«, turbemini. (b ) Ad fimul
IT dcbellandos] Optime refpondet phraft hebraica. ln aliis eft cvvtxm
KtfjssH C(uv ti$ typp%{ v/Jz/f, JiACM&a vfMs. eft S. Auguft. q. 3 o* ita hunc
locumrefert, Quoniam Dominus Deus vefter, qui pracedet (in locut. prae-
cedit) vobifeum, fimul dcbellabit vobifeum inimicos veftros, & falvos fa-
ciet vos. ( c j Non de civitatibüs.] Alii Codices habent, dt bm' $1 or'o\tay
-rff WvZv Tv-my. i«Pi 5' Ära' ^ oroKtav \hiuv tx/tuv, quae non funt de civi—
tatibus gentium harum.Ecce autem de civitatibüs gentium harura. Hane
repetitionem habet etiam vulgata.
CAP. XXI.
(„)T*vUpla.] Aut ut alii, duplicia- S- Ambr. 1.1~. dt Cainc. 4 . det illi
I Xdorem &c. ubi etiam ao'lo'l'oiu&vertit primitias.
CAP. XXII.
(a\ Ip fum ] Sic hebraus, & chaldaus. tAlii Codicesgraci habent dujd, «...
| ( y j Si cadat.] CMiratur^S. Auguft. in locut. inufitatam locutionem.
Stdvnl*gr*c*,i*i™.im™.#r fittrMt hoc etiam modo verti, Si
•cccidcritcadensabeo. ( c ) Ciïitati.] Sic iibrew,c4 v.lgat*. lvalufeeot
cedicibut additurt Iw n t, illios: & ita apud. S.Aug.t). 33. (d > Eam.]
In aliitfeumtur, it äeJfte i orihiut i m . & S. Auguft. viri cmtatis ejus.
( e ) Proximi.] lnatiüadditurImS.trn. I f ) Et vim faciens.] Item but
additur iutUu\& apud S.Auguft. & vim S o e n s«