i £ _
T T t V I M L E C T I O N E S E T O S E E R A T I O N E S . Gek.
------------*---------- — ---------------------------------------: „ a, -um. v. ai. r . c . M m M n m i n . vTâsr
i
Hypallage , ad verbum fie , imflevir tamem loco ejtts , n i H» **• R* '?©)
\ 3 i3 i n n 8 3 îp 2 &&&&«**}»*». sic & c . ’,3 1 3 1 3 3 »*• ®*b- v' *2* R* ^ 9 ? ^
j^ PU '7 y n > '"» llcet in tranflatlone fit, Dombw Pem. ». a3; C. '3^535)1 f ‘^ '^ 7
s ÿ p j ÿ s . ». *4- c . r r a s 3 ) v » .R - * n n 8 3 2 n * 7 - ». *s- R- n q ^ 7 ]
rô * ?3 3Q -
* ■ ! ■ ! C A P . H t ,
vetr. r . c . a ’p n 3 1 3 «*»&*"**• » . R- » v p n n y n 7 3 0
« 3 *7« " ' 33577- »• a*R. c. n s i o v tf* a * . ce v. 3. v. s. r . c . p n q s n q . » • c *
{KfiR? { '0 3 3 - »• fi* R* ^ ctm4&t cum ta. ». 8. C. ^ î l û Q '* î* 7 8 - {?’ » .11
^ m p s i i b . R . « e * ^ ^ ? ». 13. r . t o - »• « . r . i ^ T p n m m »•
15. R. 8 ,332 | 131» verte 0- inter films tjm : eft enim plurale. 1b. R- !{*? "KM »H 1.
Ipfe obfervtot k Ci 3 '3 3 fine “J1?. Ib. R. 891D3- »• *<• R- J 0 J M ? " * V*'
. 17. r - 513*7373 3 y x o c- tr-ijJjrjCH »•i 9* c . ^ « n h i r o - »• ” • lJl
unteu. m feculo , ex'{t fin™. v. "a* R. C- >4173« TTV- C- { 0 3 0 S 'O S n « ! - ». »4-R*
> 4 3 3 3 7 n r Q Q n ’I ï i S I 0 colloeavit «d Oritmemhmï , rtdundante affixo. Verfionemhtc
n r u t a v i m u s K ^ S p l « i f q u e fit, «b Vi. cap. 3- *5-&4- | g * Deut.
o. Va. sa. Ib. A. Ezra m T k & O » «nde à ponnullis etymologiam voci* péri innult, aefi
$ fimilet puerii, quod ipfi minu» probatur. Ib. acutum gladium, ad verbum l udit > *' e*
t a . vcl laminam, Gallice, lame, quo fehf» R. Sal. citât vocem {327 «* Talmud Sanb.
C A P . IV.
eri*. r. r. c. I l m p ’n ^ P Pl)^ v,nm ewM DmPUI' fed C" ^ W
... Bab. V. 4. R. u M S à à i '" 0 1 3 0 . C. '3 ’33Q- 1“ “oftc',‘ Pf0 !f & " lege
firguibus adjeûivè, vel p'mguioribm aut prJpingwbm, ut litera geminata fignifieationem intendat.
fequicur in R. i i r a i i p n 1?, ki & h M » b a p t
«46e/ 4y mwtm ejni. C. « o i j ? {n « l i n n i n v ». s- r . c- r r r o n p n ^ ^ P r
»o. R. S ljin a %j& d û autm & mumu tjm »« fafctfit cm bentplacitc. Ib. C. O T tâ l
V p l Ï*sll3-n. Ib. R. ’HlSK iV Sl! *■ cecidtrmt vulm t)tn. Sic etiam ». 6. {37 Î ^ O
TJ3S iVSli *• Î*a» cccidtrunt vuHm tui î Vi. Bab. ». 7« in R* **eeft dauful* fe
and*, k r . K y i s r r 1? K im .. ». s. r. c. i d h ] e« h *”> Ib- R-
| ' n ÿ cûtrl'Jbti! ». 9" r . n V r î ^ 1? * '/« - v* io* R - l^ P .* v- n : R’
»H G 9 n 1 n n n s i , »*tb0 prafigitur l , quod in noftr'» Cêparatim legitur; id cùm paBîn» fiat,
contraria ratione, hic fcmel monuiflè fufficiat. Ib. R. C. GDQ 7*“* fufciptrtt. ». *3* ver* *
Major tfi imipuitx nu* , quàm ut dimmiur : vel dimitlai~ Eft eiûm »aivum p ^ tÜ Û7 » “ *
prafixum Q prxcedenti polîtivo comparativi vim tribuit. ». 14- R* , i.. > •
1E3GQ & à f*ck tu* en a^ernditm j vi. Bab. v. *5- R- j|jp2jj * t *“W ^
n . Bab. ». 16. R. p j n t ^ 0 n p 7 ^
b. ». 17. R: m 3 l1 SQ1Ü3- »• 20• '»» R- * c *dec^ *l7?* n ’ R* m *
................. a i. R. 83=13»! 7 y Î3QÜ n H d t in rÿ r V "
gant, videtur autem interpret legiflê ]33Q"I ^ 3 T Cneglefta tanen inter vertendum 3
i quod fupplcrimus) ut habetur in editione Conftantinopolitana, & Amftelodaoeenfi, ene a
minori, pro ]3DQ quod prsfeaum fignificat. ». aa. R. ] ln 3 * \ n i Q 81H V“ fM mVJter'
a3. R. uxtribut fuk Mu & StIU : Mditc vocem meam urne, Lamtch fed aaentuum ratione
aliter diftingui poftulante, fuppofuitnus Ma i f Sttt* in vocativo. Ib. R. 1 • ..
n^?t3{3 1 3 i Vth Qwniam non occidi vhurn. ». 34. R. ^ T 1 ’7 »
ny3!Ü1 TJQ1? 1? » V n fi m feptem gentraimet vindiBa dabitur de Cam, norme
de Lantech in fitmagi»ta & fiptem i C. jn t t f 1? reliquaut in noftri». »• R- J «
W 1*7 lÿl0 cpvtiam jefuit Deut mihi. Corrige autent in noftri» 3 H 1 » juxta quant leftionem
A.ibs J j â liafacC ^ J n * * m û Ib. R. J® m V o j? » 1 * « * " * * m *+•
». 26. R. r n ^ V ï 1? 81ÜJ8 ’J 3 lK H iÿ \ '3 3 lunc incapermtfiiii bom'mun «rare in nomme Do-
m ni. C. etiam 1 8H ÏÎ pro l7 n , quod A radice ^ 1 1 1 nobis derivatur. Vi. etiam Bab.
’ 1 ’ C A P. V.
Verf. 1. R. C. F V Ü M generatienk, in Hebr*o eft pl. quomodo ,etiam hic fédmu» ob foliu*
Tocalis ladidum. » . R. ’_'H jtÆSjffi f )■ K- H û t o P in iO ^ fiém
ficundhm imaginent fuame v. 18. R. ^3131, fie», ao. Ib. C. »• 22‘ R* ^ ^ 3
w’3 t ^ n b n i . ». a3. r . & & n n v '», a4. r . mit 5^ 113*733 3 n s I r a q ‘"7!»!
v n i n ^ v ». a«. & as. r . c . ^ j n n v fie ggn& v. 39. c . » p«> n , fie » 0 1 3
cap. 6. 15. » n S l p cap. a4. 16. 8D n 3 1 cap. a4. 67. Sc alla fimiiia.
C A P . VI.
Verf. a. R. C. j j j f t j »• ?• «n C. deeft 7 '3 3 - Ib. R. H33H1 î ’î j 'S îtjfima.
i f terminât. ». 4. R. r U 3 T \H » n 3 3 3 ^ 3 ]3 3 P 3 - C. ]p>7j;-|,reliqua
ut in noftri». Ib. R. ( i n 4? p * 7 3 & genuernm tk. C. jlH JQ S l V *i. Bab. Ib. R.
K0*7y îP l - v- 5. r - c . n i o i o ‘n » ™ S 7 p ^ i i Et palom fuit errant Domino Sec.
Ib. R. C. 8 0 1 1 ^ 3 tti'3 3113*7 H’3 ’7 n 3 lâ r lQ cogitationh Sec. fimlle vidée. 5« i.praeter-
mifit autem Interpres vocem 3ln*7 tamummedo. v. 6. R. C. abeft n p P ’OIl » O J '» r 3 ’.
Adfinem ». 6. C. addit, N iy ’p 3 3 * 3 1 3 7 3 1 1 3 19 ü 3Ü81. ». 7- l«g«
defuper faciem : ut cap. 7- 4.' wel A facie. n, 13. R. r - h y te i ip a t a i n r p . n . r .
C. îP H 3 l y - ». T7* R. C. 833113 pcrCholem: de notatlone autem huju» voci*,
ut St Hebr. ^700» propriorum etiam ^733 & 3yj(D vide qua habet R. Sal. ad hune
verfiim. Ib. R. IITIIQ’ 8 y 3 8 3 ^3 * P 3 omni* qtue m tenu [uni, mortentur. v. ao. R. C.
»37133 *730 fine prxfixo %
C A P . V II.
Verf. 3. R. 813)33 & «13)3*3 « n j3 ,,7 3 , Ge ». 8. c . 8 \ 3 8 )3 3 8*7 p . At V.
s- » )33 n n ' ^ ». t v r . > r \ j y v w n ^ a . » . i y n n ) * in n e n ) c.
« n n â n » . T v. Ifi. R. C. V7l*?y W p j » ! & tm tjt Dommm fie r twn. ». 17. R,
V V338 fie cap. s. 6. ». U .' r . c. x ^ y V o ] 'Q 8 n 3 to j; c ia n - » . r .
Wp .HÛ 1fini i f oierutmt monter. » .21. R. 8 0 3 3 7 3 3 1 WVTJ3, fine priori V Sic
autem 8ÖTT3 etiam ». 23. & alibi.
R. 3 » n o « v
* : : ‘ * C A P . V II I . '
Verf. 2. R. c . 133Flp8V » • R* & c . 8 ) 0 0 '131* »• 4. K 3 tp y r 3 i p 0 | .
». 6. C. h l 3 ,n 3 813- »• 7* R* n*701 fie ». 8. Ib. lege, egrediebatur egreeûendo. ».
II. R. r*3BB3 n n o . Interpre» prarteriit vocem r3 1 3 0 , »*rte itaque, detulit ort fito. In
Amftelodamcnfibu» eft HTIO ex participa praterito 5 fi ita lega», fententiam integram fie ver-
tere liccbit t Et eece folium olhne decerptum, pofitum ( vel dolatum) in erre tjut : vi. etiam' Bab.
v. >3. C. 3J3V »• R» frâ*4 die menfis, negleûo 7 3 8 0 3 ( 5 3 in primo, menfe fc. Ib. C.
P P bis. y. 17. R. TJOy p ’Sn* » • y iÜ 3 7 cum Daghe«, reôè, eft enim » ©SJ.
». 20. R. 8 1 1 ^ 3 3 8 3 ly3* Ib‘ R* C- M ) 3 3 8 3 ly * Ib. R. ISl*7y holoctuEum,CeA eft plurale.
ib. c . 8 3 3 3 0 3 * ». ai. c . \ 3 p i i ] p . ’» • R- *73 ’TV1- c . 8 )3 - ».
a2. R. 11*703' 8 *7 '*7,*?1 '0 1 3 & Aiet & noBct Sec. Elias in Thijbite Iegit y i7 ô 3 )
in Methurgeman ] l7 ô 1 3 ) , Amftelod. | l 7 0 3 ) «Ri« .
C A P. IX.
Verf. a. R. J*lin pluraliter, C. 13)13. Ib. C. ^3 3 )3 1 - »• 3- R- 8 3 0 y 3 Kp l3'3*
». 5. R. N Î 0 3 3 1 0 '3 3 3 1 3 t - ^ T O S w « 3 ’Q1- »• «• R- « » « fi»*, p*
fententiam judicum, Sec. Scd mutata diftinôione, prout accentus & re» ipfa poftulare videbantur,
voce* ipfa» uonnihil immutavlmus. Ib. R. ' " (**{0*71(3, Amft. p37fcf> U_J*71(3. C.
ÎZ3’3*7K 80*7X3 * ubi eft 3 pro n , non errore fed Audio, ne nomen Dei profanaretur.
». 7. R. 13 z'138 generationemque facile, cùrn tarnen in Chaldzo fit afyndeton. v. 9* R- 8c
c. O’pQ « Apbd, uti vttbum v. ir . v. n . R. SÖ S J ^ 3 Ib. c . H*VJJ33%
» . r . K i n i n »n'n w.. n.. c . ] l3 0 ! n . ». h'- r . t u s i a 'P ’o - >■ S r -
s p V » m n ' j i % ‘ i- c. s o ; p c. ™ j j > ? ’n rw- n - r -
c. n lÿ t ï i r r w i s i t o ’ .Vi? . r .' n ’O j j s i x p ’',p n s s i - p™ n s . i»od
in BafileenGbus erat, pofuimn» HM ut Buxtorfium voluifie dubium non eft : fupple autem in verfione,
epod fiatui. ». 18. R. I 'p s i 3 . Ib. c . o n fine V ». 19- r3 3 3 3 !3 8 - C.
( ^ iy 3 8 ^ 3 ^ li3 3 3 l3 'K . ' ». ao. R. c. n o v ». 23. R. 13131 J '3 in 0 ,’repetito
& p ex Aphel. C. jn iH S O utrobique. v. a6. R. Q Ç 3 Kn*7« ') '• »• *7. R.
c. o 0 3 '1 3 0 0 3 n ’rb 'D O Ê È È n B ' 7 ' g r n s ) & gMa tjm &c.
quod cum abfque 'Arabs Mauritanus punftis fit utroque modo reddi
poteU,babitttfVtl habitare facial lumen fium.Scd in C. *fti3'3D003. Obfervat autem hic R. Salo-
i verbum ]3&', ftuo hic etiam in Hebrxo alluditur ad nomen Japhet, Chaldxum e(Te, He*
brxo 0 ,n 3 ' alibi refponden» , ut Deut. ia. ao.
C A P . X.
rf. i. R. C. om 0 0 Sent, i f Cham. ' v. 4. Elias notât Targuai pro Q'F I3 htc ha-
b «re*8"70'8 Stnli*, bocdeTarg. Hierofolymitaho intelligendum, quod abbre»iaturâ Hlâ 3 3 3
ipfe voluit, licet Interpreti eju, id non fuerit animadverfum. ». 5. R. J"3U1 13 7 3H8
iw y n s a k ;d o v - «. s. r . s u j - i r à - q j ’i n o 1? ejfe potent in terra. v. 9. R.
Pj’p n 3 3 1 h'*' Obftrvavimus in Targum »oces 3 3 1 vit, Se 3 31 f ,,m » robufim,
confundi, ut h*c pro ilia aliquando ufurpetur, Se vice verfa : ideo fignifieationem priorem Se
n hoc verfu retinuimus , & in practdenti adhibuimui. ». 10. R. C. 0 '3 P l in i . ’
1 . R. 3 1 0 « pB l VJP" ‘fi J f» i in noftri» eft ,383^11« «Uipticè pro ,3 « 3 in « * 7 »
fie in AraMca Saadi* Pro ^£1 ut eft Gen.as. 18. qü* lo-j
3 cùrn interpolarori ejus duriulcula videretur, quid ellipfin hanc non animadverteret, pro <
ille fubftituit^^^ j. ut In editione Parificnfi & noftra* Eandem ellipfin in Hebrxo
jampridem obfervarunt viri magni, Drufius, Junius , Se qui fufi hanc rem explicat Bo-
chartus ; his aftipulatur Jonathan , qui hic difertè tradit Nimrodum egrefium ex ilia terra re-
gnafle in Aflÿria. Sed nequis putet P 3 8 3 i n 8 gentile tantùm cITe, non autem proprium
région]* nomen, ut hic reddimus, videat Gcn. a. 14, in Onkclo edit. Reg. ft Gen. 25. 18. in
T. H. ubi eadem ctiam ellipfis; eft enim i3 '3 1 P 8 illic idem quod Me ,383111«, ut ex
Grammatlca notum, A quo videtur profluxifie grxeum AtïjicC apud Strabonem. Sunt ft «lie
loca Targumica ubi b*c vox pro regione accipitur, vel ftltem accipi deberet, licet interpre-
1 ubique fere pro gentili habeant : hoc in loco quod nobis vifum eft fecuti fumus, ita tain
ut aliter fentientibus fuo judicio uti per nos liberum fit. » . R. ï**îF13j5 r3 l3 lH 3 .
13. r . o 'n n s i n .7 j t q h I n y \ D 'p iy r \} \ j s tâ fa n ) , fed in n n n 1? eft n
pro D Typographi lapfu, malè etiam in tranflatione Manjim. v. 18. R. '«31Q*?X J3'li
ubi tranflatio habet Samaralhuoi, vi. Num. 21, 15. Ib. C. M J3 13'y31. »• *9- R* C, 011353
'« i y i 3 termimte Chananuorum. » . C. 7 3 0 3 « fine V ». ’ 20. R. C.
1 1 n y 3 « 3 fic etiam ». 31. » . C. ]1 ,3 0 0 y 7 - »• R* » de Semnati fine: ipfe quoqut
\ier omnium filionm Heber, fiaUr Jafbttb major. At accentuatio in noftri* huic verfioni
pugnat. ». 25. R. 3 '7 )J3 « . »• go. R. ]1i3’l3 n lQ - C. ]1 ,T l3 n lQ . v. 31
^ n 'p o y 7 - ». 3*. r . i0 3 5 n « . » . c . 8 ) û ô y m i l -
C A P . X L
Verf. *. c. « n i '3 0 0 11,3 *7 0 0 3 - ». 3- c. «J33J51' 111' 3 'p.lll- ib. R* «30111
1in *7 n in - »! 4. c , ,3 1 3 1 an - ' »-.5. c. «*?3 iQ '7 y i «53 3 j? 3 3 1 v 7 y -’ * ».
7- C. 3 3 1 »• 8. C. '130*7 ly io i - »• 9. reftius vertas, vocavit nomen ejur,
ut cap. 19. 32. Vi. etiam cap. 16? 14. übi 8 3 j? male, non poteft referri ad Hagar, led inde-
finitè^tccipiendum eft. ». 13. R. C. J-VjfcJ r3 7 l3 1 <? tribut amis ; Sed Arabs Maurita.
» habet X j j & ” ’&>u amif- yi- B»b- »• l6- R- ^’13*7131 y ? 3«-
. a6. C. 3 l n i n .'V »• *8. R. n 3 I3 ') n a »<»««« than. VI. » . R. y 3.83
n 'n n ! ? : - c. n 'n i 3 *7 '3 « jn « 3 - v
C A P . X II . .
Verf. a. R. 7JQ07 '3 3 8 1 . C. '3 3 8 1 . »• 5- R- «J1OE7S1 S 3 13’1 &
». 6. R. « y 3 8 3 '3 Ö 1 '3 3 tme morabatur in terra. ». 12. R. C. pIFl1 3 3 ’,37.
* • '3 ’W a ,’l7 i ’ Bt’ v S m . .n .s . ’.n .n.s n. j p , n .o...». e ' n .s r i r i s - i
G e h - _______
; , y - n t
. ' i , . r. s ’n 'n n s i ;
1 N C M A LD A l t AM <P A \ A f H S 1 N.
14. R. *7» T3 * C. *78S. . i - n j n s r i iS n n ’;
,ilCÀJ* j
yBf, 3. R. S l n V T ' p . l r Mn -AI.- Sic Ac»b* Maucltcnoc | c\ â
u„dI o m «0« m » « r g n « - • * « c - T W - v - “ - s a * •
c. î. R. c. preg n n - . . 7. r - c. p j , m a s a n .’V? ’» 1 j g « 0 * 9 r t t f n
Jfll73 ' “l’y ? 'ÿ3» C. 8 3 'J O utrobique. v. 8. R. ^’31 ^ l'3 1 ' l '3 (^J31XÔ
{’3 31 ' 3 « 7in ,,y 3 j^3i 'n ;y3_. ». «o. r - c. n i* 7 a n 0 3 î5 «){5iö n ' a n*7i3
II». Ib. R. 3 y ï '100*7 “d introitum Sogar. Simile vide cap. 25. 18. ». 14. R- 0 1 7
jjjijpi n 'n iV p - c . n 'o y p - »• | r r - 1 n « ? « y i « ■ n '. '")«•
C A P . XIV.
3. R. 813*703 8 0 ’. ï " i i n ‘fl ”UT‘ P®* v*)i4*
. « 3 3 p 133D-
R. n 3 t t i y n S n a i » « « H vi- ^ : » • R- c- « iB v*
7. R. c. 6(53 » Ib. R. & C. 7 j? n *73 n ) omnem rtgionem. v. 8. R. & C. 133DV
r , J*si3Qi|3 IpDG {3 3 { 3 3 . quod Verbatim reddas, puiei,puiei (i.e. trat reflet* »el
featens puteü) produceniet bitumtn. C. etiam {(5D0- v. ir . R- 0 1 3D3 {l!3'l)lp- Ib. R*
{1,3*?:rp *73 n '1 & tm J aboi' k ç i x M 1 $. r . c. « 'b 'V a . Verfilm autem jnxta ver-
borum'ordinem fic'vertà* licet : Et dtvifns efi contra (i. c. dhifi't copik adonne efi) eosnoBe, ipfe
& fervi tjm, & pereufferunt toi : i f ptrfecum eft, &c. ». 16- R. C. ’H in « 0 1 7 Loih frt-
I fuum , v! 17. R. 8D ’3 n ’3 «1,3 «130* Sed noftram leftionem confirmât R. Salo-
1 & ci . . t j . c . n s ^ ü ' a s 1?. . . 3 i.'c .'i] l7 aD . v . . . . r . c . v r
C A P. XV.
. 1. R. M C 3 3 p {O 3 0 ^ ,31,3 faBut eft ferma à fade Domini. Ib. C. 0 3 3 3 « Dy*
2. Eiliui gubernaior vel filiut alimoniu domut me*, quid tota domus roea juxta os illius ala-
, fi verA mihi effet filius, eilet pwfeftus meis «lius meu*. Ita R. Salomop. Eft autem in
Rrgiis n «D 1 3 3 131- Vi. etiam Bab. v. 3* R- ’IV n3_); »- f* R* IQ ’P
3Q 'q 7 H ’!? 0 3 i5 { 0 Et eece ferma i facie Domini faBut eft ad twn ftc.
Iv.' 7c C. ’83273 3 1 8 0 - ». 9. R. (^413*713 {Myi- In fequentibus autem corrige
ï ^ r J S llj ! în noftri*.. "v. 10. R. C. P T ^ i * ’ ». » - R- {1TO3) & ejecit e*.
2. R. C. 7yÎQ*7 8Ï7Q2) ,31,31 Et faBum eft cùrn fil occumbertt, in noftri» eft r31i31»
n Ar. Maur. {_^ i| C-— foem. talis itaque erit conftruftio s Et fiât Sof ad occumbcn-
, ^it e. occubiiurut ) i f fomnus ftc. aliter v. 17* ubi etiam C. nii31_4 *b* R"
3. Elias feribit vocem Hebraicam C3 1 3 3 y i reddi in Targum {1i33 {133yn273i
4. r- ï ^ i i « ; { S { in 7 s )3 . vi. Bab. ». 15. c . D’iD n n * » •i8- R- T ) ? 1?-
» . R. C. 1333 § p | n 3 3 . 8 3 n i 3 y .
C A P . XVI.
VÎerf. 4. dejptxit domina m fimn. Melius reddas , dtfpeB* eft domina tjut : ficut Verfu proximo
n ’*7J5! WO* fum. v. 5. R. IJ3 1 3 lf lQ « nhciUam meam in manu tua: » . C. n « ’357«*
6. C. { p n 3 . » . C. « n ’jy i. R. n 'i ÿ l ; Vi. Bab. ». II. R. ’3 p n i 3 3 3 ’l? ,n v
13. R. 8 3 (3 ’J3 '3Ü 8 1 8 8 ,3 Ecct ego tapi Sec'. C. 'J3'3tÔ « 3-3 ^813- ' ». i4-
R. « n 7 y n n n > dtaturapudR. Sa!, ut eft in noftri». » . C. f e « 'H «H-
C A P . XV I I .
Verr. i. R. '*7in'1, infuturo ut v. 13. capitis prxccd. ». 4. R. C. ^JD 3 « ;» **c v'
fed abfque 7 •'» RegiiV. V. 7. R. mm verbum meum, &imtr te 5 & huer filios mot pofi te m ge-
ntrationibui fuk in paBiim fempitemum : ut fim tibi in Deum, i f finis tuk poft te. Hxe aliter in noftri*
habentur ex editione Parificnfi, cùrn ad manus non effet Antuerpienfis donec excuderetur
Pentateuchu*. C. n*7«*7 infra verAc.28. 21. n *?«*?• »• I0* R- {1313133 'D ')j5 « 3 -
Ib. R. & G. 3110 abfque *7. »• II. R. n « '7 * « i3 '! {1313*73^3 « 3ÎÜ3 n ) , liefere
»• *3-.7c. 'a « j3 , ’n 3 . ». «5- r - ’3 iü m o i t f fine n i - »• ^ . c . {'3 *70 1-
17. r . 3 ' 7 )n .' m v j \ n « o {3 *?n »mnù. homM centum amorum nafettur filiut i Hxc au-
n non effe dubitantis fed admirant!» obfervat R. Salomon, ideoque Paraphraftes Hebrxum
p nX ’1 & rißt exponit per '3131 i f gavifut eft, eô quod verbo Dei crederet : qub illud Ser-
varoris noftri Job. 8. 56. fpeftarè videtur. Infra autem cap. 18. 12. ubi de Sara fermo fit ,
Paraphraftes habet n 3 " n i nfit, i. c. derifit five fubfamavit, per incredulitatem fc. unde increpari
mérita eft ilia, non autem ille, ut obfervat idem R. Salomon. » . Etfi Sara, videtur elle
Apofiopcfis , boc vel non ajifimili modo fupplenda 5 Etiamfi Sara faecunda Se .nondum effoeta
cllêt, fed majoris miraculi erit fi filia uonaginta anaorum paritt. . v. 19. R. C. d ^ i n v p 1?
'n u n 1?! » paBwn sternum , & filik fuk. V. ao. C. 1“ V1D«1 '53' 'IÜ,9 «!- v- 4l-
». 3r. ». *8. R. |:13pn]
’• v . Ri p n i i y n S n s .
vi. Bab. V. 27. lege : Ecce nunc multam loquütut fum Sec.
1 'w p n q . ». 29- R- n i a y w * ? ^ * ? i j p cum «.
»• ï 2' R- « 3 (3 « 3 0 1 3 0 3 3 .) ' !
' ! ’ 1! CAP* XIX,
veris i. K. m a » ! » j p j 3 m s \ Et venman duo angcli. Sec. Sed verbum *7J7 indifle-J
renter ufurpatur in Targum pro Hebr. Ï**{13, ita ut nonnünquam fimpliciter venire (ignificetJ
Vi. Levit.’ H. 35. » , R. c ; C313D3 ». a. R. {in03pJ31. »• -
{lDI3n3l«*7 {1D,3ni. ib.R.c. 8 3 1 3 3 3 reftiAt. Carnets enim pr*fixt ad compenfatione
articuli demonftrativi adhiberi folet , quo Chaldxi carent. v. 3. R. C. {1,33 ®]pn«1*
V. 4, R. D l3 p 3 {’I i l 8 . c . 013D 'C l '« . Vi. Bab. »» 8. R. « * 7 3 17113 { '3 3 3
3 3 1 { 'l i j n ) <pm non cognoverunt ttirumt tranftulimus autem aefi punftatio effet { ^ 3 ’. C
{’liy3'_. Vi. Bab. » . R. Sal. Iegit T i n © 7 7 0 3 - »• w- R. « J 3 '3 7 , qu* forma ir
Regiis &pe occurrit, etiam proximo veifij. Sic 81,y 7 . cap. 24. 16. 42.’ : ’vi 12. R, «3<3
hu gmms v i- Bab- v- p R- T|)« n p p . c .^ ’8 n p p Gc c
9- V. i l R. ’,3 1 3 '3 ‘jut. ïb. c . r 3 ’n i3 8 3)31. » • R- c , {'1)131)1 3 '3 ’.
, R* 0 3 3 3 . ». 17. ptreat'] Cbald. nt vapulet. v. 18. R. C. '1133 {.y!D iy 3 3
Obfecro mate, dom'mimti: Sic Ar. Maur. R. Sal. Iegit '1 JU3 1IJ33, eoderh n
do editio Amftelodamenfis. Vi. Bab. v ’ 19. R-’’7 fl'y 3 J,0 3 3 mifcricordiam in oculk tuk
» . R. & c . ! j n i 3 'p & ts j n © '3 - ». 22. R. a y i Q 33yp*7. » . r - &
« H 3 p 3 3 0 2 ;. ». 23. R. 3 jl1 s'7 (« 4 3 8 venu in Sogor" Vi’. fupra v. I. ». 26. R.
* ^ 7 0 3 ^s*^^P/?‘ v' *9* R- C., { 3 3 270273, quod fignificat potiAs,«bi miniftraverati
V. 28. R. p '7 p (S?|31 8131 8 3 2 7 'Ü 3 «y*18 '3 8 *73 H y i , lege, contra omnem fadem
terra eampeftrk Sec. ». 29. R, n*727l. I ». R- ,“ 3 0 ^ 0 3 1 C, r 3 0 1 p 3 1 , He».
»• 88; R. « 3 3 'y x i .
C A P . XX.
Verf. I; 8 0 1 3 3 3 85738*7- v. 2; c. « ',3 1 1 3 8 3 fic v. 5- & cap. 26. j . 9.
R‘ 'mJfgjfömSh ■ 7b-R-33D13«nn«- »• 7- r-c. n n 1«
« 3 3 1 . » • R. 8 1 3 3 « ’31‘ v. 8. R. c . 8 'Ó in S *?3 TV- In noftris quia abeft S o |
delenda eft vox univerfa. Ib. C. 1*7'331 {1,3’J3183-. »• ” • R- '" 3 (v l7 3 3 .
12. R. c. 8 3 « n s 133«. Vi; notam ad ». 2, fupra, & cap. I2.'i^ . v» 13. Corrigd
in noftrit, .m m . lb. K. '» c . J’J- tt. « .J 8 Cll? UM » r,. in qiierm
ingrediemur, pro 7{333 perveniemui, vel ibimiti. ‘v. 16, C. { 'J’J; 3 p '3 , ubi in noftris eft 3 pro
3 . » . R. r n p i n « ) 3 3 p « 3 n p *73 7 y i & fuper omnia qua dixfii, eftoque rrjrrbenji,ij
C. 3 0 *73 133, «eteraur in-Regiii. Vi. Bab. V. 17. R. 1313J3«!» quod melius forf
tan reddatur , dilatdü fiott. i.,e. explicante R. Salomo«, aperti funt mêituV ( genitale* fc.J eo
rum , Sr genucrunt, illud enim ( inquit ille ) eft partus eorum j vitorum fc. cum verbum !i
roafculinum. Ita clarior erit antitbeGs , cüm refrigerandi Se concludendi aöus ihter fe ooi
Opponautur.
C A P . XXL
Verf. 2. R. r3 « )3 .y « 1 quod alibi paflim legitur n « '3 y ‘ Vi.Bab. Ib.R; *7'V o3 {01*7
' ' 3 'n y quod videtur potius reddendum, in tempore quo locuius fuerat illud Dom'mut. ‘
illud faöurum. Vel lie, in tempore quod loculus fuerat Dotnimu , ut R. Salomon! placere videtur.
». 6. R. ' 7 '3 3 ' y 0 2 7 '3 *73- »• 8r R. C. ^ 'D 3 n « l & ‘?,0 n n ) 3 , Ubün noftri,
corrigendum * 7 'p 3 n « 3 . ». 10. C. « 3 0 « T|'3I3. ». 1 ?. R. D yV - V- »4- R
C.- N i3 3 3 0 3 - Corrige autem in noftris 3 3 3 0 3 - lb. R. JD273 « 3 3 3 - C. 3 « 3 3
U327- V. IS- R. M*m arborem. ». 16; R. C. r 3 j5 3 3 « . »• *7- R- C. P I '
3 !3 « 3 « ) ? 3 3 r 3 ’*7p. »• 18. R. > 4 'j p 1 3 EZ3y*7- v* *?• R- 'l? * ? ! '*7- c
'3 3 3 31 '3 3 3 1 '*7- ». 25. R. ljV o '1 8 0 5 7 0 3 ,3 3 3 8 331,31- » , ÏD'1 « 3
v. 29. R. {13'313*73 n p ’p « 3 {'*783 {8 3 3 1 3 y327 { '! '« - Vi.Bab. ». 3o. R, ’
3 p '3 { 8 3 3 1 3 y327. » - 3'3D*7- ib. R. c .’ { '3 3 « 3 ’3 . »• 3*- R' c - y " )« 1?
'8 3 0 * 7 2 ’ ». 33. Bt plantavit arborem'} « olim ledum fuiffe ex. A. Ezra conftarcj
videtur, qui Hebr. *7278 interpreter« {*7'8, Sc ex Targ. Jonathan Exod. 26; 28. c
ra nugantur de hac arbore. R. C. J732J3 t^ { 3 3 3 «3X3 3X31 Et plantavit phmaii
Berfabte : Hide Ar. Maur. Lw jC i lb- R' HO*?y 3*78-
C A P . XXII;
Verf.'2. c . ’3 pD 8 1 «33*712 y3H*?. Yi'. Bab. ». sj. R. >43*7173 '178, a
fine 3 . »- la.-C. SO’^ iy il- »• 13. R- K,3l 81111 ',313)17 3 ) ’0 0 3 3 3 8 F|p l:
3 3 3 8 3 3533 > ï 3 p '3 Et levavit Mnham oculot fuo, , & kidil i f ecce tries , peftquam
prehenfui elf. Apud R. Salomonem Cc Iegit«, {’*7'8 3 3 3 '3 1 3 ^ d , 3 3 3 8 ^Jpll
fere ut in noftris ; ficut etiam in C. nifi quod défit > 4 3 3 . Vi. Bab. v. 14. R- 17X'
C. P3X) 3 ) . » . R. 8 3 3 3 8 83273- »- 2*. R. r33'31- c- P IU O l- R- n )
i iy ? - v- a4*' R- «3273 n n u p a - »• r - 3 1 3 3 ) c.
3 U 3 ’« i ». 27. r. : 3 ’p y 1 3U 3 ) { 'b p y 3 3 {p- c . 1 3 1 3 3 « .
C A P. X V II I.
Verf. 3. R. & c . 7[03j5 {'Q33_ patiam coram te. V. 6. C. {1180- »• 7- R- 31*71
{'313- ».*. R. 3*731 7f027 3D31, fed errore Typotheta pro {027- »-C. {270270
{I3'i*?'y. ». 10. % {3’1J3 fed in Regiis 8c noftri* eft {3'173, quodpotius vertendum
fecundttm vel jruta temput Sec. Vn etiam ». i 4. Ib. i f oftmm erat i tergo ejui, Mgeli fc. ut ex»
ponit R. Salomon. Sed in textu Hebr. eft tantfiro 1’3 3 8 >4131, in Chald. >4131
'3 1 3 1 3 8 , i f ipfian , vel in mafculino , i f ipfe erat V tergo ejtii. i. e. Angelus lo-
quens cum Abraham erat poll tentorium, Inquit. A. Ezra: idem addit nonnullos dicere, ofti-
nm tentnrii Sar* fuiffe poll tentorium Abraham; Jonathan denique 8t Targ. Hierof. de Ifma-
ele intclligunt s fatius igltur fuiflet rein dubiam in medio reliquiffe. v. t 2. Et rifit. Vi. fu*
pra cap. 17. ». 17. y. x5. R. n '* 7 3 3 '3 8 - » .c .n '* ? '3 3 : ib .R .3 p " 3 {'3*78 8*7-
v. 16. Elias legit, {13J)I1'1I78 ‘7. Vide Babyloniam Buxtorfii. v. 19- R. n ’i^H lH ) '3 8
*?'33 l«'* navi quid »c! vi. Bab.' lb, C. 3 ’pB)“t- » • R- ’31*717 ,3 8 n ,8*7 *7’7 0 3 3 )
quod loquutut eft ut adducent fuper eum. v. 20. R. Q 1 3D 3 - Elias legit '8 0 1 3D -
v. ax, lege, ficut clamor eorum. Ib. C. y 3 9 3 8 8*7 0 8 1 { '3 )3 □ « 8 3 'O J - »- aSc.
,38313 8 3 ' 1; » . R. 8 3 '3 3 '3V) D3 3 8*7 81738 > 33' {” 3 3 - c! «1738 *73-
3*721 Et oravit atque immolavit. ïb. R. C. 3Q81 Et dixit. », 18. C. '300*7- »• *9
R- 'nlQ'*7î7Î7- Ib. 173273 8 3 '3 * 7 & y 3© 3 8 3 '0 3 -
c a p . x x i i i .
Verf a. R. 83900*7- ». 4- R. '3 0 3 ) 3 2 p 8 l- »• 6- R. C.- y jQ ' 8 7
v.8. R. {1 3 'Ö w V 8117.3 3 '8 0 8 - » - {13S173- »• 9- R- c - »• «
lege, omnibus ingredientibus portam. C. y 3 3 '/17> fic ». *8« ». n . R; 13'3,3), his
. . 13. c. ,*t r n i y o s . i,. r . j o t j b V .Q n>. - q p » , u p b s g - -• - r - 1
ni; S ihn- 'b." r. Tjini U'?, r. 16. c. snirin î'jj^d
jil c.-as-?». limn'.
C A P. XXIV.
verf. 2. R. c. {yp 127- »- 3- R- 0 3 ) 8 J 8 3 3831733- J »• 7- c. 1J33*7- »
8. R. '« b l- ». i»- R- 3 ’3133 3927 *731 *7181 3 '3 1 3 3 '*7030- »• “ • c- 037
8 3 '3 - » . 1pB33- »• » • R- '3 1 3 3 3 8 3 * 7 8 ') ’, « »-. 21- v- *4- R
32781. Vi. Bab.’ » . R. c. 71*703 t)81, fic v.46. »- 17- C- {173 '3'{5278- »• 18. F
3 3 3 3 1 - vi. Bab. ». 19- R- n ’J31'(5Ö8*7 'X271 Et cim “W “ Mert> mali» cim fi
ex'Aphei. ». ax. c . *“3 3 3 0 0 H o i ! \ »! » - R- m i n 0 , 3 3 3 {'y*70 3iy:
{1,3*7p3q- V. 2?- R. c.’ {J73 '1 3 - »- R- PQQ*7 >43*7 3Ç 3 - ». 27. R. < -
'3 1 9 3 3 m ’3 ^ 8 . fic »-4a- Ib. R- m ' l l i n ’ö p o tö 8*77 î»* kon dimifii mifnicordia >