
salntis por tu in inverni, ut ad te per nos ac- A Co 0 npooayùviwxl <rot di' ijfiiäv, xai -0, '
cedat, etbenignitatem qnamdam obtineat
ab amplissimo Comité domesticorum. De
igitur hanc gratiam, si quidem velis, ipsi
et necessitati; sin malis nobis, quibus
omnia gratificari constitutum tibi esse
probè novi, quin etiam rebus ipsis persuades.
ysìv xivog yilavOpamiocç itctpà xoïi xi[hqzccxou
xâv oixsiai/ Kôfivjxoç. Abg ovv xÿv %dpiv, ÿ
ßovlst [lèv, avxâ xai xÿ %peioc P ei ßouXei di (,
>7[iiv, big x'o itavxa yapi&oQai old’ ôxi èjJü.
o[iévov èç-i (to i, ° xai otùxoïç miOug xotg Tcpàrp c
[laot.
PNB. 0 EOAQPÇ. CLIi. THEODORO.
’ Regimen Ecclesioe Nazianzenoe, hortantibus episcopis, maximè Bosporio Coloriiensi, et Theodoro Tyanensi, ¡¡ni,,,,
lisquepastore destitutis cogentibus, Gregorius susceperat ; h and quidam statim, pqstquiim abdicatâ Constantinopolitanâ
sede, Nuzianzum reversus est; verùm post silentium et Pascha, post Xanxaridis balnea. Nisi enirn primum hujus Eccle.
■ sioe regimen recusasset, tôt precibus, tôt instigationibiis non optis fuisset ut ad illudsuscipiendùm Gregofius -impeiierctu*
Nazianzenam autant Ecclesiam cùmper oestatem totam, yel etiain paulô ampliùs administrasse^ circa initium autumni du.
tis Litteris ad T/teodorum Tyanensem significavit, se morbo ab Ecclesioe gubernaculis abduction fuisse, ipsique Theodoro
hanc curàm incumbere ; quôd si non audiatur, addit se omnibuspublicè proedicalurum Ecclesiam hanc pàstore indhcre.
Tempus mihi est illud Scripturse usur-
pandi : A d quem Dociferabor ìnjuriam
perpetiensP Quis mihi oppresso manurn
porriget? Ad quem Ecclesiie, tam malè af-
feetse ac solutse, pondus devolvetur? Tes-
tificor coràm Deo et electis Angelis, Dei
gregem indigna pati, ut qui ob perditam
valetudinem meam nec pascatur, nec vi-
sitetur, Nam me morbus constrictum
tenet, atque ab Ecclésiae gubernaculis ce-
leriùs abduxit, nùncque inutilem prorsùs
reddit, ut qui, et singulis diebus extremum
penè spiritum efilem, et negotiorum
mole magis opprimar. Ac si quidem haec
provincia caput quoddam aliud haberet,
ad illud clamare, ipsiiisque opem obtestari
.oporteret. Cùm antem pietas tua superiore
loco sita sit, ad te conjectos oculós habere
necesse est. Ecclesiam tuam, quo
pacto tibi videbitur , cura, nec eam in eà
calamitatè, quà indigna est, versantem
despice. Nam, ut caetera missafaciam, qua-
lia Àpollinàristae nuno_ impetu facto,
partim admiserunt, partim minitantur, ex
dominis meis compresbyteris Eulalio cho-
repiscopo, et Celeusio, quos dedita opera
ad pietàtem tuam rnisimus, intelliges. Haec
porrò reprimere, non nostrae aetatis et im-
becillitatis est, verùm solerti* tuae ac po-
testatis : quandoquidem praeter caetera
hoc quoque ad commune Ecclesi* praesidium
tibi à Deo donatum est, ut viribus
B Katpôç [iot xb x9jg Tpayÿg eimtv- Ilpbç riva I
ßoj]oo[ica àdixoù[isvoç; xiç òpéiget ¿fiïpci I
m^o[ièyu>; stç riva xb ßdpog xÿç ËxxXvjata; I
yapŸiçu, xaxdjç ovxco âiaxsifiévvjç, d.xat >.sXu- J |
IJ-évujç.; diot[Kxpxùpo[ioci èvâmov .xovf &eoù y.«i I
xâv èxlsxxâv Àyyèlav, 5xi [ivjdixaia -Ttdoyji I
xb xov 0soù izoifiviov, àitoi[iavxov ov xai àv- I
eniaxsnxov did xyv -¿¡[iixèpav vtxpaaiv. È[iè 7ko I
yj vôooç xaxèyzi, xat xdjiov .àitqyays xÿç Ëz- I
xXrçataç, xai vôv, itocvxûnocaiv àvpsioï, àû m I
Q xzkzvxcâct itvèovxct, xaè lùéov xoïç , itpdrjp.un I
çfvvxptêôp.vjov. El [lèv ovv> cikXriv TtvàjfX£®aXvjv I
eT^sv vj ènctpyia., np'oç âxEtvvjv êdsi (3oôcv -/ai I
diU[}.apxùpa.(Tduv. T v j ç de arjç eykaloeiaç Ç îittê î- e I
7tei[ièvY]ç, itp'oç aè ßXiueiv àvocymïov. ÿpôvxiGO'j I
xÿç, <rijç ExxXvjfftaç ôv ßovXei xpòitov, xat p I
TtccpioYiç àvoc^iaç êixvxvjç izpó.xxov<jctv. Iva. '¡ito I
t ’ âXXa èao-û), : oh vvv : èniç-ctvxeç oi. ÀitoXlm- I
pictvoi, xà [lèv - 7T£7îotvjxatri, xct dèl ÙTteiloÙGi, I
nctpcc xâv yivpiav ¡lov .xâv (jvfiizpeofï.vxspav ¡jm.- H
^ Oÿçry t EùXaXtou xov ’ yppemaxÔixov; - Ytò ■ fa- I
levaiov, f çvç , 'è| Jpyov itpbç xrjv. aiiv evïà-i I
êfitav àTtEç’âXxap.ev.. Kat xb xocvxx iitioyeiv, où ■ I
xiiç 'q [j.sx è pet ç èç-tv-'ijXtxiaç. • xai àaOeveiaç, ,àX)i I
xÿç oijç àyftvoiaç xat âvvâfieaç, èiteidri '001, I
[iexà. xâv aXXfiJV, xat xb iayveiv êdaxev ô 0£0ç, I
( a ) npoeoqfinvat aot St’ r,um. Combef. : Ut per nos
tibi preesentetiir, Morel. : Ut tibi nostrd operd adjunga-
tur.
( b ) Ei ßouXci Si, ripTv, oij rb leavra. Montac. et
Morel, t« ßovXci Sk xat ii/uv. Cod. et Pass. oT; tù
'• ( c ) Kac owror? irtiOei? rot? irpayfjwt«. B. 3, xat auTor?
Trtt^oTi rotf -Kpayfjjxet, et utinam rebus ipsis conftrmes !
Sic etiam habet Montac., mailet tarnen xai yòtp aùro7j
toT? trpayfiaat iretOf t«, rebus enim ipsis persuades.
CLII. ( d ) Kat XtXxifisvtjt- Hffic verba desunt in Cod.
Pass. . , i , .
e ) Yiripxttfit»»);. Combef. : Superiori loco preesideat,
queesito jam Metropolitano jure.
{f ) Oöf £$ ffyoü. Coinbel. ouj àypov npò; tvjv o»jv rù'a-
Sttav ¿ictqaXxafuv, quos rure ad tuam pietatem misimus,
Chorepiscopum Eulalium, et Celeusium, ipsum quoque,
u t par est, Yicarium presbyterum et ^eoptxóv, : sicque
ineo periculo emendo. Inaudita enim pbrasis, i?
tpyov, ac nihil commoda : trita verò vocis alterius con-
structio cumparticulis, ìv, è?, tic, unàque reddunt die-
tione poèta?, àypóQt, àypóQtv, àypóSt- Haec à Gregorio script
sunt extremà sua senectute post redilum suum Cons-
tantinopoli, cùm JNazianzenam Ecclesiam coactus est
tantisper regere, donee Eulalium ei praeficiendum obti-
niiit. Quod provincia? prasidem alium non .agnoscit
quàm Theodorum Tyanensem, argumento est NaziaB-
zum quoqueTyanensis metropolita? ju r i cessissetandem,
ipsómque concessisse Gregoriani.
iéirl xÿ xotvij xÿç ËxxXïjataç npoq-ctcict. Et de A polleas. Quôd si hæc dieens ac scribens
lauta léyav xai yptxyav oint âxoyotpjv, ô Xeî-
[LÔvov, xovxo yevyjcrexoti, drj[ioaia xyjf5Ü|ai
iàat xai xataç^aat yvâpi[iov, ôxt èmaxoitov
ftiî^Et vj ËxxXïjaiâ, iva [ivj itctpà xrjq ÿ[iexépocç
Hjp-iaç xa'taêXârrTiîtat. TÒ de è%ÿç ùfiel;
Wçeaôe.
minimè audiar, quod unum superest, hoc
faciam, nempè ut publicè òmnibus prse-
dicem ac perspicuum reddam, quòd Ecclesia
episcopo indigeat; ne alioqui ex
adversà nostrà valetudine incommodo ac
detrimento afficiatur. Quid autem dein-
ceps sequatur, vos intelligetis.
IpNr. B02n0PÎÛ ËIU2K.ÔIIÛ K0AÛNIA2. CLIII. BOSPORIO EPISCOPO COLONIÆ.
q u0(1 sefacturum minabatur superioribus Litteris Gregorius, prcestitit; gubcrnacuta Ecclesia} abdicavit, nec cogi ultra
Mfotuit ut illa rursùs susciperet. Hinc Bosporio, cui primùin cesserai, borianti iterimi ut illa capesseret, his Litteris res-
nondf t se bis supplantatum et deceptum, ad Deum jam secessurum. Bis autem se deceptum ait , primo scilicet cùm in
mstantinopolitanam sedan est collocatus, deindè cùm Ecclesiam Nazianzenam, suadente Bosporio, regendam suscepit.
fuxtà Tillemontium Gregorius se queritur supplantatum primò Nazianzi, secondò Constanti napoli. Nobis hcec videntur in-
^Efigendapotiùs de illis, dicàmne dolis, ah impcdimcntis, quee constituendo Nazianzi episcopo ejus provincia} prcesules
nel et iterùrn attulisse queritur Gregorius. Episcopi rogabant ut remaneret tantisper, donec ejus loco episcopum consti-
ssent. Hoc responsum un us ex iis, Gregorii alioqui familiaris, Bosporius habuit. Quarè coacti sunt tandem huic Ecclc-
? episcopumprceficere, quod anno 38'i accìdissc, electumque Eulalium arbitramur.
^■Ac; ydy xovxo ènxépvi7[iou rcctp’ ù[iàv, xai g Hoc jam secundò à vobis supplantatus
Seri pia paulò
posi superiorem.
(oedoeç ò l é y a • ) xai e! [lèv dixociag,
bHp(7<ppav0£«î K v p io ç ■na.p’ ù [ià v ò<t[IY]v evadiecg •
S i dè à d ix a g , a vy yv o itj ILvpiog. Ovxd> y à p è[iè
ùtiàv léyetv evloyov, èmidi} yèp a v xai
^HitxdUftEVot' itpo<jxixiiy [iiQ a. IlXvjv &<rmp ù[istg
M ù p i o i xiig v[iexép dg y v â [iijç ,. o v x a x à y à xr}g
cmtijç. Oùx ìx i ß a p v g ù fiïv I ç a .t c Tp riy ópiog ó
'jjsßxp-jg. À v a ya p iicra itpbg 0eòv xov [ló v o v xa-
,'* ß a p óv te xai â d o lo v . Etç è fia v xb v ovç-ctkr}<70-
atque deceptus sum, (quid dicam tiosti :)
ac si quidem juste, odoretur a vobis Deus i
odoretn suavitatis : si autem inique, hanc
noxam vobis Dominus eondonet. Sic
enim me de vobis loqui oequum est, quandoquidem
illatas injurias aequo animo
ferre jubemur. Caeterum ut penes vos est
voluntatis vestrae potestas, sic meae quo-
que penes me est. Non ultra vobis gravis
erit gravis! ille Gregorius. Ad Deum se-
cedam, qui solus purus est, et a fraude
m- -.1ie n u■s. I n ikm e•i psum eo■lli gar. |H æ e m ihi
a h ’ I J ipsi consul,ui. Bjs enim ad eurndem lupiffipog
xbv ctvxbv Wov r.pocrnxoduv, xolg àvoii- dem im pingere dem entib us solùm trib u it
[lóvoig >j ’ Tcapoiaìoi dida&iv. paroe m ia.
Bis ad Flundern
lapidem iinpi
ngere dementi
bus solùm Iri-
PNA. OATMnm.
^^mScripta est hcec Epistola arino, quó Olympius Cappadoci
^mequi tu re provinciam adininistraverat Olympius, et’ideò in
fhs apporci Litteris Gregorii, qui eum disccdentem flevit, n,
I Hfttv ctpfto v o v xat fX^cà x ijv à p y y v ,
xpivojièi> -T y à p èxépag y >7 " «5 o i ’ n o l l o ì ,
n p d y f ia x a , ) òxi- itd o a v 'dpyiYSqv ' à p z-
e F7V Iv a iu ù x à (TtiXXaSàì) ’ c ÌloXXot ~yap
_®xcijv ùt|/t0poV(i)V è[io i x d x a ^ o ò ò v g -rj 'y fip
^K ots t tdtTtEivoùg' xat dàv}.ovg x à v u p fo p ìv o ìv .
‘M IloXXot dè ùi|i^Xot' x d ì (l'exèùipoì, xav ègyj-
x a o i xd x tù , óoovg av» xid rjo iv à p v c q , xaì
W ^ o u i [in^óvav àpycùv àfcjiovg. ÀXXà x i x o v -
cr;iv . o l y m p io .
eprafectus, decessit imperio, iilest, exeunte anno 382. Sumrrid ,
ignum\sut desidertuin apud Cappadocas reliquie; quod quidem
■ignisque abeuntem laudibus et faustis ominibus estprosecutus.
I) Tu nobis præfectus es, etiam post præ-:
fecturam (alio enim modo, quàm vulgus
solet, de rebus judicamus,) quoniam vir-
tutes omiies, quæ quidem præfecto dignae
sint, cómplexu tuo tepes. Plerique enim
ex iis, qui sublimibus : thronis insident,
apud me humi jacent, nimirùm quos ma-
nus humilès et abjectos effìcit^ servósque
eorum, quibus præsunt. Permulti rursùs
alti et sublimes, quamvis inferiori loco
atque ordine sint, nempè quqs virtus in
alto collocat, ac majoribuspræfecturis.dig-
Multi eorum
quibus pra?sunt
■ ’ ( ®'7ri xh xoivi f i ; ¿xxXvjaiof -xpo^aata. Itä Cod. et
« o m b e f . I n Edit. W „Cod,
^^pass. eir'i xoivtf ctöTTjpi'a xris Eiyjjjoiai.
, LIII- (.¿J .Öoypanöti'ij Koptoi rrap’ i»piöv ¿crprjv. ItaCodd.
uo eg., et sic legit Bill. Ju Edit., Kiipio? üp£>v. Montac.
^BJLombef.Kup.(ps,p(jpi^v. Alludit ad illud Genes. V I II, 21 :
^gZdificavit autem Noe ultare Domino, et tollens de cimctis
■mecoribus et^fperifpu ^ i^ p b t i^ t ^ p c a u s t a super al-
|g /V7’ odorlu,*sque cst Dominus odof-em suavitatis.
■ -C J r ^y°P«°i ö ßapvi- ItÄ, ait B ill., duo cxemplaria
mihi tarnen posteriori loco legendum videtur oi
» » p v i , ut sic habeat translatio .• Non ultra gravis vobis erit
Tom. I I .
Gregorius, non inquani gravis. At, respondet Combef.,
vana est Billii co-ijectura hanc nec admittit Tillemont.
, ( d ) 1Evou0£pjoot.lPluresiBegg,. ac Montac. .cptaurS vtvo,-
upftemxet: Hcec riii/u. ipsi, pqi^titui. ,,
CLIV. (.e), rioXXoi y a p . Lod. noXXoi plv yap. Mox, pro
t<ov uifxOpovcov. Cod. Pass, habet tcov S p o v o j.
( f ). <5wq$; (Pi xffo .CombeL ,s Qaos: muherum ac-
ceptio cfficit humiles et abjectos, vel quos marius impcra-
toris thronis. siibiutf.es. ja c it . homines, abjectos, eorumque
servos quibus .¿/¡¡¡perio pyeesfint. Malt?, inquit, Billius
jungit et confundit. Ubique Gregorius factitiam istius
modi'dignitatem ac nobilitatcm cNagitat.