
KÓTtTEtv trâpxd icuyetuv èv ¿Idem itâaiv, âptç"OV,
Eù/aiç, Yfiçeiaiç, ypovxiaiv, àrjpvnviaiç.
45 Tòv [xèv yäp .xaOccpbv, xadapáxepov eixbç viràpidi-
Tbv de xaxóv, x9fyx.i tijç xaxcijç tí [xépoç. <
El dé Ttç Iç-’ èntnXa<foç, èfxol xai töütov àpéaxet
KÓ7trs<T0\ âç’e dixaç xÿç àitdrv)ç didóvai.
Tàç îra^éaç câpxaç, xai 7 açèpa 07x0V f/oucrav
5o H Xetttx) yfipüv EÏaoàoç où dùvatat. '
MeV
8PHNÒ2 nÉPi TÛN TIÏ2 ATTOÎ VTXHS HÀôÆn.
Avap-opog ola Ttaôov ; xts pot 7005 âljioçlçrai;
Ttç 705717 àaxpùmv apxtoç ; ota [xélr] ;
O ute fiôpov naidav tiç iâv èxXaùo’ato Toaaoy,
H xsdvâv toxémVj 17È çiXvjç àXôyou ,
5 Où itàxpnv 7XUXÊ017V [xahpâ nvpl xefpaQeïoav,
Où voùoû) ^wyepii utyta xeipófisva,
Ocroov ¿7« 4,UX^V ô'kotpvpofxa 1 alvà nadovaav,
($eù taXaç! ) oXXupivijç eIxovoç ovpavi>jç.
Na*l 7àp dr) [leyakoio 0 eoù xat n\àcr[xa, xai eixàv,
io ÂvOpaitoç, SeoÔev eîç 0 eòv ipyôp.evoç'
Oç'tç ava vEÙaaç, xai xvEÙftatt aapxa nedÿçraç,
Xptç'ôv Ij'Et ^aijç îXaov ÿyepâva •
Ktijaiv Ê17V, yläauav te, xai ouata, xai voov aùtov,
Kai (70êvoç, Èp/ofiÉVii) navra didoùç ßiotw, ,
i5 ApnàÇav xoa/xou noXu/avdéoç, ócaa xaxeiyev
ÁpnaS, àXXotpiwv, àvtt0£oç BcXtaç,
Eç dè xafieioc (pépav noXù tpépxepa .xây Èniy7.a«iç,.
Tàv diaxXenxopJvcov, y xataXyo/JtEVcov,
Aùtov àôpÿaai âvàxta 0 eov, xai nv£Ù/xa yevèaQat,
20 ' 2apx’ ànoàuo’âp.EVoç xai nàyoç àvxixvitov,
A 7 7 éXixoú ¡TE poporo Xa^stv ç-aotv atyXijEytog
M£t|ov tâ v {*£7aXwv aôXov l^wv xap.àtwv • ¿
MyjxéÔ ’ opwv oxyjvijç èXaçpov ^tùnoy, ¿>ç xonápoiOev,
M ï j îè vófLoy ypanxÿjv Etxóva Xuopuvijv,
q5 Aùxyjv d’ àtpExiijv xaôapoû vooç. òp.[xaxt Xevacav,
MeXttmv.t’ èx ç-opatwv .^/ov kqpxàaipy.
43. Év tWtai wcwiv. Iri 'quovis statu, scilicèt, bonus sis,
an malus? Sup. lin. Coisl. t» «?3w« tiçâptrïç.
47-- Àpt««. Schol. aptçov■ -Hmwc v ë lim è Moriachorum
numéro exclùdi. Billius illud intelligit de variis asperita-
tum generibus quibus hypocritam afflictari, et ità bypo-
crisb suæ poenas dare, lubens nemo non videt.
X I jY . Argdmentdm. C â p abdicatd sede Constantinopolitand
in Arianzwn p a gum serccepisset Gregorius, Hhc
condcndos versus animum adjecit, magnaquepars Carmm
ab ipso conditorum illius solitudinis sunt fructus. Sic Carmt
rfeYirginitate, Prascepta ad virgines,de anima: si
mitatibus, e t qua: sequuntur. B illiu s primo solutd oration,
¡stud vertit, eo quod gallicis tumultibus carmina,
ditm strictd oratione vcrterat, versibus reddere prolubcrfm
METRICA YER S IO .
Tundere per curas, et per jejania carnem
Utile, pérque cruces, excubiàsque sacras.
Purior bine eteriim efficilur qui crimine purus :
ilàcque adimit vitii nonnihil arte malus.
At si quis Ceto sit pectore, mi placet illuni
Tundi. Pcena etenim debita fraudis erit.
Praepingues nimibm carnes ventrémque tumentem
Haud capit asthere® janua parva domus.
XLV. DE 4NIMÆ SUÆ CAtAMITATIBÙS' CARMEN LUGO®8j
(Billio interprete;)
Heu miser, heu quàm dira fero ! quàe carmina nosinf
Æqua malis, luctus quis satis esse queat?
Nemo ità consortémque thori, carósque parent«
Fievit, vel sobolis tristi» fata suæ :
Aut patrias sedes flammis hostilibus ustas,
Aut etiam morbo perdita membra gravi :
Afflictare carnem obesam in quovis s ta tu , utilissimum es t,
Prec ibu s, je jun iis, cu r is , vigiliis.
Sic en im , q ui purus u s t, pu rior flet :
Qui vero malus, de.improbitatè déferet aliquam pàrtèm.
Si quis autem est virìutis'simulator, mihi littnc p la c e t'
Castigari, u t poenas det simulationis.
Crassas carnes, e t ventrem prominentém
, Angusta illa porta capere non pòtest. -
XLV.
DE ANIMÆ SUÆ CALAM1TATIBUS CARMEN LUGUBRE.
Heu miser qualia passus sum! quis mihi dignus erit gèmitus?
Quis lacrymarum fons sufficit? Ecqüid nielós? '
Nec filiorum suorum mortem quisquam tantum deflevit,
Nec venerabilium parentum, nec caræ conjugis,
5 Nec dulcem patriam impetuoso igne in cinerém redactarn,
Nec tristi morbo membra consumpta,
Quantum ego animam lamentor quæ gravissima passa est,
( Heu miser ! ) perdita imaginé ccelesti.
Nam profectò magni Dei iìgmentùm, e t imago,
10 Homo, à D eo ad Deum perverii'ens :
Quicumque sursùm aspiciéns, e t spiritu càrnèm frènàns
Christum habet propitiufri vitèê?dücem ^ '
Qui possessionem su am, et liriguam, e t aurès, e t ipsam menlem,
Et robur, vitæ omnia venîuræ cònsécraty
i 5 Eripilque mundo insatiabili quicquid dét'inèbàt
Raptor alienorum, Deo adversa'rius'Beliàl,
Atque in horrea fert longè praestantiòra' terrestribùs,
Quæ furto auféruntur, au t vi su bveriuntbr, • ■
Ut ipsum regem videat D eum , et spiritus f ìa t ,
20 Carne e t relùctanté exutus m o le 1 V)i s
Atque in rutilante angelòrum chòro sèdent sorfiatur;
Majora magriis laboribus ferens præmïa;
Nec jam tabernaculi levetó', ù t-ô lim , spëciehi aspiciéns,
A u t scriptam legis caducàffi imaginèm,
25 Sed ipsam veritatem puræ mentis oculo intuèns’,
Psallénsque ore festivos sotìqs. *
fcrim posteà otiopotitus, eadem incudi reddiia latinis ver- p le c t i tu r , a u t m u lt ip lic ium r e rum a c d iv e r sarum quas
éusedidit. • , . . . , ,T con tinet.
9- N oV yàp. Vat. xa'i y ó p . '
*9. E!;0tó». Ità Reg. 990. Edit, iç ©cóv.
¿X“ . Reg. 990 Ì%w.
'?• IM n tfM ïç : Ì Ìm à ò insatiabili. Scilicèiliuuc Grego-
lus 'ta nuncupat j iatione peccatoruin quos in sinu com-
19. A vito» àQpüoou. Subaud. Sçi. Ibid. ©tbv, xat. Sic in
'Goisl. legitu^jin qu,o ©eòvj ungi tur cum Svaxra. Edit. ©tòv
20. nàjfoç. ávTÍTunrov. Reluctante m o le , scilicèt
spiritui adversetur.
METRICA VERSIO.
Quantum animas deploro meæ miserabile fatum : Effigies pçriit nam. mihi.sancta Dei.
inique homo .figmenlum.verè est et imago Tonantis,
àsummo ad sumtnum Numine Nnmen ions,
Vui sursùm _speç,tans, ac carnem mente retundens,
L ^uce habet vitæ præsidiôque Deura :
ejUuræ vitæ, linguam qui: donat, et après,
1 mentem, ac. yires, divitiâsque suas : .•
: riP>ens mundo, Belial quæcumque tonebat,
I juris non sunt, qui rapit usquè sui : j
Horreáque ad, nostris, quae sunt obnoxia furi,
Aut eversá cädubt , haec meliora ferens :
Scilicéli üt speclél'Regem, carnísque remota
C ra ssitie fiat Spiritus atque deus :
Prmmiáque exbaustb réferens májbra labore,
Perveniät Sedes laetiis ad angélicas : !
Nec tenues utabras are* jam spectel, ut ántb,
Conscriptam flux* légis et eifigiem
Sed liquidojménlis vérfini ipsnm lumine cernat,
Festivósque hilari1 pro'mat ab ore sönosl