
K pÿvca, xai tcoxix[lo\, xai <ppúaxa p.ax/sà váovcri.
,2©i X«rouvta rtpócanct, xái slfxa-ra cryaXóevra,
Kôafxoç áfiot pvnóaaa. x ó p j , xal eljxata "kwnpá.
6 i 5 Eífxa çg/jw j^yaoiot xivaoaó[L£Vov duaáyoiat*
Xptç-bv, èfxÿç ÿvx.ÿç xpvnxbv TrspixaXXea xóo-p-ov.
Etivvj croi ftaXaxrj, t à de pvtyea aaxxoç sftoi 7e,
K a i ç-tëàç èv danèfa, xa i âcbtpvui àvojxévri yQàv.
Soi TtfVflSiç XPvcr°S » ^®i xovtç cfxepôsffua.
620 Moa/oy yavpoxêpv) crû, xaTKjçiowaa vévsyxa.
Ka7xà£etç 7sXôwaa, itapŸiïov ov ttot’ SXyoa.
Kddeos i[xeipetç, xb d’ è/xov xXèoç oùx âTii yaing.
Aùxàp èirqv drç xocvxa duxdpYicrriç xa i fdqat,
Âôpet xai t à yccfxoto npo<rávx£a làxpiai aapxoç.
620 ûvioç èç’t dàfxocpxi iro'atç, xai -roöds x¿pstov
üoXXàxiç oyd’ àyadôg, xai wvtoç eyviç àxoir/î
üoXXaxi x a i'çvyspii.' xvvxbv xaxôv, oùô’ ànône[xitXov.
El [Lèv 7àp èaôXoi xai óp.ófpoveg, ecç êv iôvxav
Kovcpàxepoç ßioxoto ttXooç xai [Lixxbç ôvjtvjç.
63o Et dè xaxoi, uovoç Ivdov èçéçtoç, Ix®°5 a7raU(T0V.
Qy¡gq[L£V ovxe xaxoùç, xa i ôp.o<ppovaç • àXXà ßapsta
IloXXáxt xa i veóyyfjypov ètti ^701# riXyôs [Loipt3.
Nyp-çtoç, sk a véxyç • 0àXap.oç, -taçoç • afj.fj.17a xepnvôïç
Aïyta ’ [Lixpbv astafxa, napoixepov èaôXôv àvvjpov.
635 AXXoç iwpcbv àvrjtyt ya.[Lrfkiov, laêsosv aXXoç.
ÂXXov -rtç d’ ¿vofxvjvs îtaiç Ttatép’ , âXXoç â-csxvoç •
Ë£a7UVï]ç, ôp7nj| ttç Ô7rcoç àvsp.010 Ttvayôsiç.
Apxi xopvj, (lexéitetxa yvvrj, [xexémixa de yÿipxi-
Nyxti [Liÿ xáds nàvxa, xai rifiati îtoXXaxt ¡xovva.
64o ËXxofjUvïj TiXoxâfioyç, xôâfiov t ’ ano tvjXs ßaXoöaa
• Nyp/pidiov, dpùnxovcru napijia x*Pfflv «paiatç,
Aidw napôsviïjç ntxpotç naôseaor Xmoÿaa,
Aivo/xopov xaXsoyaa noaiv, xai oïxov Ipvjfiov
Mypofiévïj, yÿipôv xt Xéxoç, ^«i îtsvôoç awpov.
645 21713(7« toxetoto ßeX)j, xa i ayBza. vsxpà
M>îtp>jç èv Xoryôvso-cri, ntxpòv xai àfi>7topa xapnôv,
Où -rexéav, texéwv âè xàtpovç napoç, sita tsxoyo-aç,
612. Kf^vai. Sic Horn. Iliad, x x i, 197. K«t naca» xpivo
a l (pptiara ¡xaxpct vaouat.
618. Ano(ityi]< Ità Coisl. Edit. Svo/uvri.
620. rauporép»). Duo Regg. youpórtpa.
621. ÉXuaa. Reg. 990 tXouaa.
622. i[uipti(. Coisl. tptipy-
627. Tuxtov. Int. auQaipETov. Iliad, v , 8 3 1 - Diointds
ita Martcm designat, adscitum malum.
628. Eij ev iovriov. Coisl. court;.
629. Kouiportpo; (3ioroto ttXoo; xac puxri; avjrw;- DetSU
Edit, hie versus, licet a fiillio latine redditus. HuncsJp
peditaverunt Codd. Cliig. Coisl. et Reg. Chig- sup. I*
evxaroEpuxroc-
METRICA YERSIO.
A t fontes flaviique sitim, puteiqae perennes
Nostram discatiunt, e£fusàqae pocula prajbent.
Est tibi praepinguis facies, ornatàque vestis :
Sordida caesaries decor est m ih i, vilis amictus ;
Vestis, qaam mirè movet aurea fimbria, Christus
Est mihi, tectum anima) decus, ornatùsque refulgens.
T e juvat in molli noctem requiescere lecto :
A t saccus mea membra tegit, mihi stragula praebet,
Inque solo humenti lacrymis do membra sopori.
In pretio est auri tibi vis : mihi pulvis amori.
E s t tua, quhm vituli teneri, lascivia major :
Tristis ego in terram meerentia lumina fleclo.
Rides, atque genas solvis petulante cachinno :
In mollem risum haudquaquàm gena nostra solulaest
T e misera incendit famae laudisque cupido :
A t mea non humilem quaerit sibi gloria terram.
Atque animo postquàm lustraveris. ista sagaci,
Perspice quanta premant servos incommoda carnis.
Fceminanon parva mercatur dote maritum,
Quódque etiam gravius, vitiosum sajpè et inertem-
Rursùs emenda viro con ju x, n e c moribus illa
Praedita saepè bonis, quaesita attractàque peslis,
Pestis quam nulla licea t ratione fugare.
ìNam si concordes animis juslique coi rent
F o n te s , R um in a , p u t e i la r g it e r f lu u n t .
Pinguia tibi ora et m agn ifica vestes :
Meus ornatus, squallida coma , e t sordida indumenta.
6 i5 Vestem gero aureis agitatam fìmbriis ,
C h r is tum , animae mese o c c u ltum e t p ra ec la r is s im um o rn a tum .
Molle t ib i c u b i le | s t r a g u la m e a s a c c u s e s t ,
Et stratum in pavimento e t lacrymis tellus madida.
Tibi aurum in p re t io , mihi cinis in deliciis.
62o Vitulo ferocior e s , ego vu ltu demisso e t tristi.
Tu ridendo cachinnaris : ego rictum nunquàm diduxi.
Gloriam appetis :• g loria mea non in hàe te r ià est.
Postquàm hsec. consideraveris, e t perspexeris,
Vide matrimonii incommoda cultores carnis prementi a;
6^5 Venalis est maritus u x o r i, et q u od gravius es t,
Ssepè ne probu s quidem : venalis etiam u xo r marito,
Saepè' etiam odiosa : malum adscitum n e c reparabile :
Nam si boni sunt e t co n c o rd e s , in unum tendentibus
Levior quidem vitse n av ig a tio, mixtusque ventus :
63o Sin autem mali, in tùs labor dómesticus, odium implacabile.
Ponamus concordes esse: n ec malos : a t gravis
Siepe in novum conjugium v en it calamitas :
Sponsus, deindè mortuus : thalàmus sepulcrum : mixta ju cundis
Tristia : lieta cantilena, paulò post tristis nsenia.
635 Alius nuptialem tsedam a c c e n d it , alius extinxil.
Alium filius appellavit patrem : alius su bito liberis
Orbatus, quasi ramus à vento concussus.
Modo v irg o , deindè u x o r , mox vidua.
Una nocte hsec om n ia , ac ssepè unà die.
64o Vellit capillòs, ornatum longè à se p rojic it
Nuptialem : genas infirmis manibus la ce rat,
Virginitatis pudorem acerbo dolore perculsa deponit,
Miserum maritum vocat, e t desertam domum
Lamentatur, ac viduum cu bile e t immaturum funus.
645 Taceo partus dolores e t onera mortua
In vulvae' p ro fun d o , ac erbum e t absque matre fru ctum ,
Natorum non natorum tum u lo s, antequàm sint matres.
fili
Calami (as in
thalamus sepul-
Partils dolores.
Nati eximcli In
^ B 34- ÉoòXòv òouypoò. Ità Chig. Codex, cujus ope sana-
W » ' mendum, ut observavit Billius, íoóXbv ¿vi>jpoü. In
bis vi ibis nec metrum, nec sensus reperitur j utruinquè
constat Chig. çodicis lectione,' naçotrepov èaOXòv
«(>,-•. j, gatuliUm prius luciti, vel gaudium ante luctum.
^ B 36. a)Xov. Reg. 992 et Coisl. £XXo;.
63y. Avéftòto T(vay0Ei;. Regg. tres àvifiotat tow^Oei;.
6 4 1 - NupyÌÌlOV. R e g . 39 VV/UfEIOV, a l. viptplOV. C o is l. VVfltpiov
iopvKTovaa-
644- Aéj^o;. Sic Regg. quatuor. Edit. Xago;.
647. Où TEXEwv, texe'iov St. Ità très Regg. et Coisl. Nonnulli
habent te pro St. In Edit, nonnullis deest texewv.
METRICA VERSIO.
®re thori, leviùs sulcarent æqaora vitae,
1 duplici vento 1!» impellente carinam.
■ viliis fcedos thalamus ciim fcedere jungit,
H^ ian is labor est^ dolor hie praecordia rodit..
|ffD)nia dissidiis fla g ran t: nec enim inter iniquos
“,a co,ro potest concordia, certus am6rqne.
. S 8i)cra *Iu'n etiam thalamos persaepb recentes
|ta subiverunt: nunc sponsus, deindb cadaver,
thalamus tumulus, laetis junguutur acerba.
fl'gimln can turn sequilur mox naenia tristis.
oniiiibii tadas alius succendit, easdem
„ f lnx't manus alterius, foeddsque jngalo
■ 6l"lil. Ric tenera pater est it prole vocatus : ■ Tom. II.
Ille rcpenlè rogo sobolem dedit, ac sterilescit,
Non secùs ac ramus ventorum turbine fraetns.
Nuuc virgo, conjux demùm, mox orba marito :
Uno haec saepè die, sunt unfi base nocte frequenter.
Dilaniàtque comas, sponsalémque e jic it à s e ,
Ornatum, laceràtque genas, saevóque dolore
Perdita virgineum pellit de corde pndorem,
Extinclumque vocat miseranda morte maritum,
Desertàmque domum luget, viduùmque cubile
E t prasmaturo sublalum funere deflet.
Nec verò partùs pergam memorare dolores,
Atque onera in malrum vulvis cxtincta referre,
E t trislcs fructus, e t foetus matre carentes,
' S I I !
¡ J i l f
l l i l l HI
l i «
É ■
■KB
’S É
i l i
! | | P
H iH I
I »
i l l R p i
B ®
l i
m n
S M
w m
iìilliÉi »Ég
¡III