
X P I ET O I n A I X a N,
T P A T Q A I A.
m o e . E 2 i m •
Etcst â ’ àicovaag sòaeSàg ■ 7tpiv]p.cé x a v ,
n o n jr tx â g vùv eùcrsëvj xXÛ£ty S eXecç,
ITjóoipoaiv âxoue • vùv te x a t ’ w m m
T ò x o ç f io tra x x ip io y itckdog,
5 OÔev fxocô'/]<vç iÙ£ïç"U jx v ç "v tà v % à y a v ,.
Qg sx ç ’à p a x o g ¡/.vixponupQévou xô p jç ,
Mugoli îTEÇiX{Jtivou t e tco AnWxdXw .
Ilpâ tvjv 70^ aùtxjv vüv n a p a ç ^ a a Xôyog.
■Myxpoitpenüg ^p rjvoùaav èv x a tpat n à ô o v g ,
\ o ÏIoTfxou te titv npôrpactv àpy ÿ ig a i t ’ éhtpriç
Ixêvovtrocv, ' à g (paveïcrocv ôvxcoç a tx ia v ,
' T oô [Xytêp ’ ' aùxvjv x où A à y o v %py]jj.axi&ai,
K a t vöv ideïv nâcry^ovxa x o v x o v à d ix a ç •
Et pm 7àp èô-çaXïjpEV; ànpoaelgia,
t 5 Oùx av xaxexpidrj[xey àpyriôev ¡xcpov • .
K a v [¿Yi dtetpOtxpyifie'j êpnexoù poXox,
Mvj<T vj <pQopâ x ’ e ìaìikd e S y p b g àx a'rft,
K a t n ó x p à v vni^~qu£v è v â ix a v .p io ei,
Ûç [jLjg tò x a xò v à-5tó©0opov fièVq,
20 Oòx $3i ßpoT»0vjvat t e , x a t xXriuai fiópov,
T ò v §»otoiòv Aeanóvrjv, ©eòv \6yov,
Aydapxiaovxa xò adap'ev tpCkayóàag,
K a i ^M0X0tv7(70v t a tò ß p o tä v array •
Mévov-cog ayToû 5 ’ òxevótou to ü Aàyov,
2 5 l i oùx èy.néfYjVc [xÿxyp Aeanóxov,
K a t TÒyde vüv opa ca 'm a y o v x ' àdtxcog,
Qpvivova’ àvrçXâXaÇe xexfvyapÀvr).
iip ócaiza yoì/v • xou òpàpjxxóg stiri [xoi xcéde,
Mrjxvp nóvarfvog, itapOévog Móg"ig, Kópat
3 o A t cvp.napoùcai p-tixpl x fi x où A eatóto v.
T ir . Xptfo; iraoytav. Unum è à u o b u s MSS. c o d i c i b u s
quos d o c t i s s im u s Combefisius e x c u s s i t , sic liabèt : Tpa-
ywiia £(? tò auyrripiov w aG o ; r o u K u p io u r,/xZv Irjs o ù X p i? o u . I t a
Teró altcrum : T i tiG w ii 3pap«T!)nj * o tr’ E ò p » rti> jv ireptt-
you s a rJ j» Si yipàf ytvo/tk/fìt aapxw acv toü S u tij p o ; r,fià>v Iyjaou
X pc^ov » x a i tò tv aùvSt w o p M u rip io y ira G a ;. Dalmatica luca—
bratto, Euripìdis more, pomplectens Salvatone nostri Jesu
Christi, nostri causa, incamationem, et, qudparta mundo sa-
lu s , ab eo susceptam passionem. Alius titulus apud Leuvenklaium
legitur : Tpnyepicv *6ò Sti\oyt<f ivStmcpmrr&xw,
ÓttóGcc«.? SpafiaTtxri xcir ’ E ùpnri5>jv iTtpiéyovaot. tv jv to ù S w -qpo;
rtpt t ó v óppyjTov capxwarj, x o t e t o a ù r o ù xocfioctorripiov i r a G o ; - ^ e "
rum bic titulus qui in libro medioeritcr antiquo, ut ait
Leuvenklaius, occurrit, ipsi ridetur recentioris a li-
cujus ingcnii, quod sub nomine Gregorii affeciare
voluerit ex Euripìdis imitationc gloriolam , cùm p a-
rùm profectò rcspondeant lis e vel illius tragici scripto-
r is , vel Gregorii accuratis poèmatibus. Nullam bic L e ti-
METRICA YERSIO.
CIIRISTUS PATIENS, TRAGOEDIA.
(Cl. Iloilleto Belnensi interprete.)
PROLOOTI9.
Audita qnandò post piò poemata,
Eliam poesim tu piam audire expetis,
Audi animo alacri : nunc secundum Euripidem
Jam passionem orbi salutarem eloquar,
Ut pleraque indè dieta discas mystica
E x ore tanquàm Matris atque Virgin is.
Suóque Domino Apostoli carissimi.
Nam prima jam prodibit in proscenium
Confecta inognis luclibus, matrem Ut dccct
Predire casùs tristioris tempore,
JVlortisque causam ab initio iugemens, caput
Quod verum ut ipsa dieta sit Verbi parens,
E t immerentem videat ipsum perpeli.
Nam nisi dedisset culpa.càusam lapsui,
Injecta mortis non foret nécessitas *.
C H R I S T U S P A T I E N S ,
TRAGOEDIA.
P R O L O G U S.
C um , auditis piè poëm atibusj
Poeticè nu nc pia auscultare velis,
Alacri anim ò èxcipe : nUltic <^ttOt|Ue Euripìdis ttibre
Mundi salutem eloquàt1 pàSsioftéftì |
5 Ex quà edisces plerosque m ysticorùm SÈrtUontìm >
• Nempè ex ore m atris virginis;
E t discipuli Dom ino dileétiissitnì. -
Priorem narnque ipsam m3 he pfòÌerèt sèrm o,
U t m atrem d ecet, lugeniem tem pore pàsSionis,
io De m ortis origine m undo coasva
Ingem iscentem , quæ m ors verè causa e iititit,
C ur ipsa parens V erbi nuncupata iu erit,
E t nunc ipsum inique pàtiehtem vìderit :
Nisi enim in errorem socordià inducti ftiisseìnus,
i 5 N eque à principio m ortè m ulctatì fuìssem us;
E t n i corru p ti fuissemus serpem is dolo,
N eque labes introïsset ferae deception e,
A ut m ortem subiissem uâ justo judicio,
Ne m alum m aneret in teg rum ,
20 Opus non fuisset, u t hom o fìeret > e t m ortem obifet
Vitæ au to r D om inus, V erb dm D eus,;
Incorruptibile reddens benignitate suâ, id quod er a t corruptum*
E t vivificans om ne hom inum genus :
Nisi seipsum exinanisset V erb u tn , .
25 N ec ipsa exstitisset parens D om ini,
N eque ipsum nu nc intu ita tolerantem in iq u a,
Lugens ejularet, vivido afflitta dolore.
Personæ igitur hujus tragoediæ tìiìhi su n t hâe,
Mater in ta c ta , virgo DiscipUÌUS, Virgines
3o Adsistrices p arenti Domini.
venklaius assent legum haberi rationem quæ versibus rit, uempè peccatum A d « , tim Christi e x Marid incar-
lambicis præscnptæ sunt, et à Gregorio sanò quàmaccu- nationis, tùm quSdpassus sit. : v .
ratè observantur iambicis in poèmatibus. 23. BpoxSv S W yp. ßporSv ytvo;.
Prol. 3. N5v re xar’ EopiiriÄjv. Nunc quoque Euripìdis 24. Mtvovroç «6toü S' ««»¿too roö Aóyou. Nisi se Verbum
more ejus stylo ac cothurno. Benè minus Rcôll. : Nunc se- exinanisset majestatem divinare deprimendo ad hum an am
cundum Euripidem. vihtatem, kt vere idem Deus et homo sit, quo nihil detrac-
, 9 - MyjTpoirpnrwç. Matrem, ut decet, lugentempassionis turn Deitati. Apostolicam vocem non redditRoiU.hisce vertempore.'
’ ' ' bis : Imminutum parte non ulld sut.
ri • O; fcatieav omo; aiTiotv. Ut quoe vere causa exstite-
METRIGA VERSIO.
Et ni impulisset nos valVi in fraudein dolns Mortale totum reciderci vitib genus.
Serpentis, astu bestiæ, corruptio Quòd si imminutum parte non allô sut
on subsecut?, morbi ot lùdè addiceret Verbum fuisset, ipsa jam Domini parens
Nos lege jüstâ, et ne malum esset integrum, Non extitissel, nec videns innoxium
Manénsque, non esset opus, ut Verbnm Deus Dira tolerantem, animi ægra flösset ejulans.
Vilæ autor, homiuem indueret, e t mortem innocens Personæ igitur hæ fabulæ hujus sum mihi :
Pateretur, ut contaminami» quod fuit Casta ipsa Mater, castos atque Apostolus,
Intcgrilati liberaliter assereus, .* Qnæque Domini assistimi parenti Virgines.