
TV?v aùxo$ ctvxov, à ç (ptXvjv àffnàÇexou,
Ka i xáv xaXoôv doxÿpu oùx ùfiveï &sóv,
Ewç à xéxxvjx’ elç igévov itècrri yipxç
70 Oü fiv) 9sXec •’ xi (pvjfM ; àvGfievoùç ïcrag,
Kàxsïôsv àXXou, t à xpoyñv xuXta/xata •
È/xot 5’ àxaç avvêpye-c’ , rjv Sav«, (3toç,
Oùdèy qjôôvû) te xai ç'poipatç ^eXst^srac.
Koc[x. ITo(tov tô X6*/36^ F& ßteneiv elç yeixômv,
75 AXXouç d ’ èç >j/x¿jy, eùeeÇeç'èpovç iawç.
n v . Jloaov to XJÛpxç dç Oeov ¡lóvov ßXenetv,
Toÿ x a i . &<?ôvtoç xai .mnpvmç ocixovfiévov,
Èiiayrpov dè [lydèv xov Xaêelv .dpàaai fà p iv ,
Tÿv uip.okâ'nxiv ß&'XXav èx/xt/xoÿ/xsvov,
80 T à ¡lèv xpaxovvxa, xotg 0$ èpeiàovxct ypèvct,
T à de ßXsrcovTa où xaXotç èv o/x/xa<7t,
T à èxxunovvxoc xatç àveipav èXxtatv,
Àsi ttXsov 7téVY]xa xâ noôovpém ;
Koo/x. Olerei âè nâç xtç dvrrxokov xoupov tfopàv,
85 Mvjdiv epépov Spetffficc xvjç enjo'ia; ;
n v . H/ooy [ie nôç xiç tpevlgex’ eùg-o%ov ßelog ;
QpïB, où âiatpeïx’ eùnexâç, oùà’ èyyùOev.
T evoù çevôg fio t • xai xaxwv (pevïgy oopâv.
Aôvciïg fèpei là meùfiax’ , àXX’ où/l dpveg.
90 Ó [lèv yàp elxet, xàç d’ àvoexpénei ßäpog.
Ko <y p.. È/xoi xpvfàv %eç-tv. n v . AXX’ è/xoi xpvyi],
Tô fiÿ xpvtpâv, xópa xe xai xoiç èvxépoig
Oidoùvxci, xoii voaovvxa. itkovrriu voua,
OÇovt a xepitvä ßopGopa Xat/xoö 7t£/sa,
95 Tòv vovv çevovvxa xâ nàyei xÿg iXuoç.
K o 5 p.. E/xoÿ xà TO/x/xat’. n v . kpxog r¡ xa.pvx.eict.,
Ëfioi Ta Tîo/xax’ , è| àXoïv array yXuxy.
OFç xâv. XjoyçàvTwv ükfivpov xaxccnxùa.
Ko g p.. Og[iy] [ivpav êfioiye xéptyig, aa/xata,
100 Xepâv nodâv xpo-oj/xat’ , evpvdfiot xkàaeiç,
Ó¡wtfoOmvmv ôpyàvav ffV[Kpavioc.
n v . Aivetç où xocDxa, taDta èç-iv, oïç x.axbg
E/xot 7* ó 7tXoÿroç, âç xccxâv didàoxcclog.
Kpeicraav fièv ÿ[ïïv ôpydvav ^aX/xwdta •
69. nioT). Coisl. ir ia o i. 84. $opav. Coisl. tpopas.
73. SrpoyaT?, fraudibus. 86. Hpou fie . Ya t. cpou f ie . Mox idem habet tbek" P”
83. IlXeov Trtv>]Ta. Y a t. t. irXcov véfiovra, id est, avarum tv^oyov.
semperpluris id jacere quod expctit, quam id quofruitur : 88. Srevoj. Coisl. oQévoj.
vilescit enim nobis, quod inpromptu est. ■ 96. Kapuxcia. Ità Coisl. Edit, xapvxla.
METRICA VERSIO.
Velütque amicæ dat suæ dextræ osculum,
Omnis datorem nec boni laudat Deum ,
Quousque tandem ad allerum cadant opes
Qaem nolit ipse, forlè inimici in manus
Volvaniur, hineque ad alterum, rotæ in modum.
At me sequetnr census abeuntem meus.
Nil vindicabunt livor et rerum vices.
Mund. Quanti æslimandum proximi non ex manu
Pendere, sed eum, fortè meliorem, exmeâ.
Spir. Quanti putandum est ut quis in solam Dei,
Qui dat, paternè et poscitur, spectet manuni,
Amore lucri turpe nec quiequam gerat,
Avidam cruoris æmulans hirudinem,
Quædam tenens jam, mente quædam cogitans,
Oculisque rursùs non bonis quædam intuens,
Quædâmque inani spe levis fingens sibi,
Per expetita semper indigentior ?
Mund. Qui durioris impetum sortis feret,
Suam ipse, u t amicam oscula tu r,
Et b o n o rum largitorem non lau dat D eum ,
Donec ea quse possidet in alias incidant m anus
>jo Quas minim e velit : q uid dico ? fortè in m anus inim ici,
Atque indè in a lia s, rotà rum instar.
Me v e ro , si m o r ia r , census omnis sequitur 5
Nihil invidiae e t vicissitudinibus re lin qu etu r.
Scec. Quanti illu d sestimandum est, u t non in manus vicinorum inspiciamus,
^5 Sed alii in nostras, e t fortassè magis p ii respiciant?
Spir. Quanti illu d , u t quis in manus D e i solius re sp ic iat,
Qui donat e t pa ternè imp loratur ;
Nihilque, lu cri cau sa, tu rp e adm ittat,
Sanguinis avidam hirudinem im itatus,
80 Ac alia quidem tenens, aliis mentem in tend ens,
In alia pravos injiciens o cu lo s ,
Alia effingens somniculosis sp eb u s,
Semper p au perior, ob ea quae desiderat?
Scec. Quomodò feret quis molesti temporis im p e tum ,
85 Nullum habens molestise fulcrum ?
Spir. Quaeris à me quomodò sagittam aptè. v ibratam quis effugiat?
Capillus non facilè d ivid itu r , ne cominùs quidem.
Sis mihi in a rc to , et malorum effugies impetum.
Ventos arundo su stin et, que rcu s v e ro nequaquàm.
90 Illa enim cedit : hanc moles subvertit.
Scec. Mihi deliciis fru i lice t. Spir. A t mihi delicise sunt
Minimè deliciis f ru i, nec satietate e t visceribus
T u rg e re , ac morbo di vite aegro ta re ,
Nec suave lutum u ltrà gu t tu r o le r e ,
95 Ac mentem angustam e t exilem coeni pinguedine facere.
Scec. Meae placentae sunt. Spir. P a n is , condimentum;
Mihi potus e s t , ex sale omnis du lced o:
His salsuginem eorum despuo, q u i delicias sectantur.
Scec. Odor unguentorum mea o b le c ta tio , can tica ,
100 Manuum pedumque strepitu s, flexiones in numerum,
Consentientium instrumentorum symphonia.
Spir. Haec tu laudas : at haec ipsa in causa su n t , cu r malae
Mihi quidem sint divitiae, u t malorum magistrae.
Praestat organis ap ud nos psalmorum can tu s,
t W ' ^ «XSv. ItA Coisl. Edit. ■Ktufta, quam lec- 9®- Tpoywvr»v aXftupov xaTairrw*. Leuv. Delicate '
| | w ei“ Praiert Billius codicum auctoritati, et v ertit, ventes salse irrideo.
JHQiset dapes mihi: condire solo dulce quas mihi estsale. 99. Lapax-x. Edit, aapavav.
METRICA VERSIO.
H ^ s> m°lesta quod levet, prorsüs nihil ?
| 8 D qms sagittam vitet, exquiris modum?
* J dissecatur cominüs licet, pilus.
J t ro^ur esto : sieque vitabis mala.
■ tos aruado sustinet, quos non ferunt
■ ercus: illa cedat, has moles gravis
I er1'11; Mund” Amplfe victito. Spir. Luxus mihi
^Ksrc nxum, nec cibis praeter modum
_ rcire ventrem, divite et morbo premi,
:5| umque coenum, guttur ultrA, protinüs
Olere, mentem stringere et crasso lulo.
Mund. Dapes meae sunt. Spir. Panis et dapes mihi:
Condire solo dulce quas mihi est sale :
Per quem ipsa salsum despuo luxum tuum.
Mund. Dulces odores me juvant, et cantica,
Manuúmque plausus et pedum, et motus cborus
Goncinnö in orbem, barbyti et concors sonus.
Spir. Túne ista laudas ? Ast opes hoc nomine,
Vitii ut magistras, improbandas judico.
0 Pneslat quibusvis organis psalmodia,