
Nihil Deo ct
ecclesiastici! lege
venerabili^ est.
pater ac Deus,
nec dignitalibus
Polius habendum
honestè vinci
, quàm malt
vincere, Spiri tui
obsistendo.
ju s tè sa n è e t h um an è e a r e p o s c a t t i r ; n e c
q u ic q u am e o n om in e q u e r em u r : n e q u e
en im n o b is p la c e t len ita tem fà c ilita tém q u e
d om in is f r a u d i es se.
Quid jam superest? virum fortassè, ut
indignum, arripere, ob eàmque causam
in ipsiiis ordinationem invadere. Nam
hoc quoque objicere, speciosius quodam
modo fuerit. Mihi vero ad hoc simplex et
facilis est oratio. Nos, nec alium quem-
dam, e x iis , quicriminisalicujus rei sunt,
incognita causà dimittimus, ne si arctis-
simàquidemamicitià nobis conjunctus sit,
nobilitatéque insignis, ( neque enim Deo
et ecclesiastica lege quicquam venerabi-
lius est; ) nec hunc dimittemus. Verùm
si quis aliquid habet, quod eum accuset,
te prsesente, simulque judicante, si ita li-
buerit; sin minùs, absente quoque, nobis
judicibus exploratùs, siquiaem innocens
inventus fuerit, etiamsi servus sit, absol-
vatur. Nam et servorum et herorum idem
est pater ac Deus, nec dignitatibus jus
definitur : si vero convictus fuerit', à proprio
peccato condemnabitur. Ita fiet, ut
nec lex violetur, nec defuncto ignominia
inferatur, ( nam de me fortassè nihil cu-
randum est, utpotè nullius pretii homine,)
et tu improbam suspicionem fugias, quasi
ob id , quòd à nobis fidéque sana abhor-
reas, hsec, versutè potiùs, quàm generosè
machineris; atque alio movente in aliud
impetum detorqueas. Quod quidem, si
me monitorem audieris, non fàcies, quia
nec sanctum, nec honestum est : neque,
contemptis nostris legibus, ad.externas
confugies, ac nobiscum pertinaciùs con-
tendes : verùm ignosces, si quid propter
gratise libertatem simpliciùs fecimus, po-
tiùsque habebis honestè v inci, quàm malè
vincere, nimirùm Spiritui obsistendo.
A xai yikttvdpàTccog • xai oùdsv [xs[i(\ió[xsOa' òùdk
7àp njjxtv àpécxsi ÇyfiiovcÔCii dscnoxtaV' ■èmsi-
xeiav.
8 T i lomòv sxt; àg àvd£j.o\) Xov àvfyôç -ïdwç a
èmXot.[i%dvscQoa, xai dia xovxò èmcy.'qnxsiv x9)
xatacfacei. Tàvxo yap nàg xai tptàXsàP sÙTtps-
nèèrspoi/J Ö di' [iot npògxovxo tayoç, ànXovq
vtUì pddiog. tì[itìg ov& àXkov ttvàxtav èv>:.ai-
xiociç à<pis[isv àve%éxaç-ov, . ovfr- àv -iidvv -xâv
g çtXwv vj, xa t'täv eu ysyovóxav, \'(ovdèvyàp\xov
Qeov, xai xov xavóvog ctidscifitaxspov,) b oùdè l>
xovxov-àfYico[XSV. ÀXX’ sì xig ifo i tt Yocxviyopstv,
• si [lèv1 ßouXet, nocpoùtrnç aou xat cvvdixaÇovcviç ■
ei de [iv] , xa i àitovcyg, è<p* ÿ[!taV èfyxa.oQeig , eì
[Xèv àdàog sùpicxotxo, x à v j 5 dovlog, ànoyev-
yéxa. Èneiàr) xai dovktav xai decrnoxàv ò àvxòg
Ttax-qp xat @£0ç, xat où xaìg.àfycag tò dixatov
diopiÇsxat. Et dè àXicxoixo, tYjvtxaöta ùnò -xiig
idiag à[xapxictç xataxpiöwetat. K a l ovxtaçovxs
C ó xavàv v^picdvjcsxcti, ovxs ó àitsWàv àxt[ict-
cQvicsxai f (tò • yàp xaô’ ytxàç ïcag xat nap-
onxsov, àg c ovdsvòg àtyovg,) xat aù-cV? yev£;p c
■novypàv ùnóvoiav, wç dtà tò àXkoxpitag £/£tv
Ttpòg îjfxâç, xat xi]V ùyiÿ n iç iv , xctvxct xsyyd-
Zpvca ffocptç’txâç, àXX’ oùx sùysvàg • ; xat
$ vit’ aXXou [lèv xivovfxévvj, eiç aXXo de àitocxq- <1
ìrtouaa. Ö trv[i6ovXeva croi fvn nccOecv., âg ovte
oaiov, ovxs eùitpenég- [ividè xoùg vifiexépovg vó[i'ovg
àtt/xacacav, - èni xoùg l&aòev xaxcupevyetv, p i dè
Tcpo<7(fikoveixeiv v jp v , àXXà oiryyivàcrxeiv, et tt
àitkovç-epov izeitoiYixa[i£V dia xi]V. ekevdepiav xvjç
yjxptxoç, xat ddgacdut vtXYjôijval [xaKkov xaXàç,
v) vtxijaat x a x â ç , e tw àvttêïjvat tw Tivev[iaxi. e
L X X X . E U D O X IO RH E T O R I .
Post Basilii mortem scriptam esse hanc Epistolam constat ; edquc n
qui Eudoxn alteri us, celeberrimi rhctoris, eratfilius, et rhetor ipse.
n . « ETAOSÎÛ 1PHTOPI. W f
i longo post tempore videtur scripta Eudoxio,
Q u æ r is q u o s ta tu re s n o s t ræ s in t ? Ad- E Èpaxâg itâç xà vjfiéxepa ; s xai Xiav mxpâg. g
~ W" n »vfirho. R a s iliiim n o n Rab eO . Cæ - ^ om .
îrveüfJiattxôv àiìeXtpòv xat h tòv awfxatixôv.’ 0 li
modùm acerbo. Basilium non lîabeo, Cæ
sarium non habeo, hoc est, spiritalem
»o. fratrem, et corporeum. P a te r meus et
l a ) Ti Xocirbv t t i ; to; ava|tou.. Montac. r't Xoevrov ctrrt;
to- avc^toi" Inepte, ait Morel., refert Basilecnsem lectio-
nem Montacutius quasi legatur illic to; av ¿£iou, ct inep-
tam alteram subjicit e x Bodleiano Cod. Ava^to;. Ycrtit
Combef. to; ma&ov tvrtX«[i&xvtodat, ut indignum forte v irum
criminari vel vindicate. Pro tnikaiiSavsoQcu, Cod.
R eg. habet XapSovcsdac.
(Z>) CK>Se tootov..- e/pi. It^ Cod. Reg. In Edit, out*
TOVTOV... CJ£Et.
( c ) OuAm; a^tou;. Ita Cod. Reg. Monlac. Morel, et
Combef. In Edit. ouAcvo; oc£iov.
' (rf) Tre’ aXXoo fib xnwfuvn. Ita Cod. Reg. Montac.
Morel, et Combef. In Edit, (nr aXXou fib xptvofitvvj, quod
Bill. : atque db alio accusata. Mo x, o sup^iuXcuto. Cod.
o cufioouXrjuto.
( e ) Tw mnSrivat tw IIvtufMtTt. In Edit, quibusdam
legitur tS AvTifetivovrc Uveifxaxt, quàm obnitcntc Spirita
male vincere.
LX X X . ( / ) EùAo^iu pYjTopt. Cod. Pass. $iXayptto. Sic
et Combef. A d quern, in qu it, et xx x huic pcnè genuina.
Vera itaque hcec ex Cod. Reg. inscriptio; sed nos cur
ipsi obtemperemus Combefisius non persuadet; imò ne
illi adhaereamus, inter plurima unum imprimis obstat,
quod licèt diversis temporibus, verisimile non sit Gre-
gorium eadem iterimi Philagrio scripsisse.
( g ) K«t Xtav irtxpto;. Legendum vellent nonnulli v«‘
Xcav, vel xaxto; wxt Xtav irtxpto;, utique admodùm, vel, inalo
et admodùm acerbo.
( li ) Tov twparexóv. Cod. Pass. Montac. Morel, et Com-
bef. tov <xaf ixcxòv, et cornatemi
■ pax-tip . [xov xat vi [X'tixvip [xov sfmxùxnóv [le,
Ja ¡xexà xov Aaët<5 8 tpdéyyo[ioci. T à xov <ró[xotxog
Rwwj/JwS'-SX81» x'o jnpctg. vnkp xetpaX^ç, ypovxidcov
B ÈTttxXoxat, npoLy[Kx.xG>v imdpofxoìi, xà xâv çiXwv
^■aitt-"a, xà. xÿg ExxXviataç ànoifxocvxa. Eppst: xà
bfe.ùà-à, yvfivà xà x a x à , ó b nkovg iv vvxxì,
Wtvptjòg oùdtX[iov, Xpiç'og xaOsvdsi. Ti XP*1
»nadsiv; aia ftot:'-cow'. Xaxwv \vcrig,ò Sâvaxoç.
■ Kat xà èxet0e> [hoi (poëepà, xo'tg ivxtvQsv irex-
■ ijmpou.i'J'p.
N H I
A matertnea dereliquerunt m e , ut cum Davide
loquar. Corpus aegrum est,;senectus
caput premit, curae alise aliis intexuntur,
incursant negotia, infidi amici, Ecclesise
res pastore et gubernatore carent. Pereunt
bona : nuda et aperta sunt mala : navi-
gatio in nocte'; fax nusquàm, Christus
dormit. Quid faciam? Una mihi malorum
depulsio, mors. A c res etiam alterius vitse
mihi form idolosse sunt, ex hujus vitse rebus
conjecturam ducenti.
n A . rPHTOpm n t x sh x . L X X X I . G R E G O R IO N Y S SE N O .
■ Grcgorium Njssenum in peragrandis et componendis variaruni provinciarum Ecclesiis v i tee suee partem non poeniten-
H da/n, ex quo éreatusfuit episeopiis, constai posàisse.Proptereà GìiegoriusNazianzenus illumconsojans teedio totpcregri-
nationum qffectum et Autr^cpacvovra, ut ait, xijirtptóStp, soli comparai, qui orbem tcrrarum radiis suis illustrans, assidue
circumcursat: comparai et stellis erraticis, quorum, tò irXavov èvappóvtov : ipse nàmque verte in Jesum Christum pietatis causà
^m;cpiscopus pulsus sede sud, propridque careni Ecclesid, hòc illùc exul, extorris, quocumque utilitas Ecclesiarum vocaret
B cò se conferebat. Vide argumentum quod CasaUbon proemi sit notis in Epist. Greg. Nyss. ad Eustathiam. Nobis hebe
Epistola convenire magis videtur legationi illi quam Nysseno, an. S’jg , concilium Antiochenum demandavit.
K Avox^poiivsig xv] itepióda, xat à^atetv osctvxä ß L o c o r u m circuitu angeris, tibique in-.
stabilis esse videris, quemadmodùm ligna,
quse aquis feruntur. Absit, vir eximie,
absit ut ità affectus sis. Illorum enim cursus
coactus est, tuus autem circuitus Deo
gratus et acceptus : fixùmque tibi ac stabile
est multis prodesse, quamvis loco
minimè fixus sis. Nisi vero quissolem accuset,
quia in orbem currit radios spar-
gens, atque omnibus rebus, quas obit,
vitam afferens; aut etiam inerrantes stel-
laslaudans, planefas vituperet, quorum
error quoque ipse compositus est atque
concinnus.1
H mivv], v.aVómsp xâv ÇtiXwv à xa0’ vdàxav cpé-
■ pz'.ai. Mv]dct[xäc, a ^oivfxàcrie, [ivi òvxag v/ ì.
è|T(»y [lèv 7 àp ànovoiog v} yopà, croi) dè c x a t à
B 0 eòv >i itspiodog, x a t ndyiov xò xoùg TtoXkovg
^Keu îtotetv, xâ v si [xvj xóiKp nsivqyotg. Et fìvj xat
d|tòy ^Xtov ctixitaxó xig, óxi mptxpéxu d onsipav
xrt') à x t tv a , xa t itàvxoi Zaoyovtav oca èitép-
; /e ta t • v] xat xâv àç-éptaV xoùg àithavsig snaivav,
^Pta x i^ v j toùç Ttkàvvixag, wv x a t xò nkdvov èvap-
H hxóviov.
nB . A A rnm . L X X X I I . A L Y P IO .
I Si Alypium ad quem jam Epistolam l x i scriptam vidimus, eum ipsum esse cui sequens scribilur,. conjicias, à vero
wforsan uon aberraveris. Cùm autem ait hanc primam Epistolam se scribere Alypio, sic intcllìgcndum, quia Epistola l x i
W^erio quoque scripta erat. Preetereà hcec Epistola l x x x i i prima deprecatoria est Epistola; prima, inquam, qua aliquid
■ flo Alypio postulai. Is verò Alypius idem ille esse videtur, quem Gregorius Epistold c c vu , alias c x l v i , patriae decus
K atque ornamentum appellai. A patrid aberat Gregorius quandò hanc scripsit Epistolam , rogans Alypium utfamiliam
\ siuun tueretur, difensore carentem ; familiam nostram, quae apud vos est. Quce verba significant tunc in Cappadocid
K versatum Alypium, ct abfuisse Grcgorium, quem tunc credibile est Cónstantinopoli versatum fuisse.
lipóxviv coi xavxviv xat èniç-ol-qv f jp d y a , C
K xai Tipocdrjta n p s c ê e ia v â ç - s dtxatoç âv sïvjv
Be; xat xa-cà xovxo Tü^etv cov nspi wv e àixayyéXkta.
K A.itayys)àta ^ds xi; f cuupdccsi xv]v vi[xexépcv
gijotxtav xvjv nep'- ùfiîv, âg nvvôdvofiai, S ßuxioig
||; ò xaXôç üaXXddtoç, ô dè ßoiqöyctav ovdeig.
m '1 è<ri coi [Xdhçct [lèv xai mxpóvxog
Primam tibi hanc et epistolam scribo,
et deprecationem offero; eóque etiam nomine
sequum fuerit ut à te ia consequar,
quod me velie significo. Quid autem me
velie significo? familiam nostram, quse
apud vos est, violentis, ut audio, incur-
sibus dilaniai bellus ille Pallàdius, nec,
qui succurrat, ullus est. Rectè igitur fece-
I (a) $0tyyopa(. Cod. Pass. Montac. Morel, et Combef.
§ «pQty^opai.
B ( b) nXoü; tv VUXT(. ItÄ Cod. Pass, et Combef. In Ed|t.
Ecv t|^vuxt(. Mox, iTupab; ouAaftoü. Per hcec verba alludit, 1 ait Billms, adfaces illas quce ex sublimibus speculis lu-
| ccm navigantibus ostendun t.
■ LXXXI. ( c ) Kava 0ebv r> ircpioAo;. Combef. : Religio-
.US „ piMte circuitus. Ubique Bill, xari S.b, reddit :
Veo place ns et acceptus.
1 {(l ) 27rt('pwvri]v AxT»a. Bill. : Radiosfundens.
I LXXXII. (e) Airayy¿XXto. AirayytXXa». ItÄ Cod. et I Tom. U.
Combef. In Edit. cirayycXXw. EnrayycXXu, etc., quod Bill.:
Me ea de quibus narras a te consequi cequum fuerit. Quid
autem narro? :
(/) Eirapacaee ttiv Yifitztpm, etc. Combef. : Disturbat
ac diripit violentis insultibus nostram, quce apud vos est
familiam. Ttjv wap’ upuv. Tillemont. : Domum quce ju ri-
dictioni vestrce subjacet.
( g ) Btacoi; tyoooi;. Ita Cod. Reg. ac Combef.; sicque
legit Bill. In Edit. (itoioiG deest.
h ) KaXov ouv cart. Combefisii versionem sequimur.
Reddit Bill. : Recte igitur feceris, si ipsius non modo s
Elegans des-
criptio calami-
tatum quas pa-
tiebatur Grego-
Unamalorum
depulsio, mors.
Aliät X XXIV.
Script a anno
circiter 38o. .
AMtCXUWL
Scripta eodem
anno 38o.