
E h ’ à£t«0sèç, <ùç ys <7vyyvá[xvjv ¿X£lv>
200 AqrijxEV sùôùç xü hoya xyjv aixictv.
Toutou xi à’ áv yèvoixo ypispwepov ;
Aayiâ ùjcofxvYi<j$nxi, xaè xâv npovp.axav,
. El; wv novypov ' nvevftMxoç 2ccoùh tkjte
HXey06jO&)(76v • s ît’ txyvùfxovoç xv/àv,
2QÔ $êü7WV» àXùwy tpy nepi dpöjißv,
Aodévxoç (xùx<p xov £aoùX fysiapcco,,
(Kat toùt© 5* ££■£,) xai (xô*ytç .osaaopAvog.'
H ,à[7rXoîç yvàpKjpM xÿg è&opâiag
Ksxapfxévfi, (paxoç ïcs xov xpàvoyç xXaTOiç.
210 Tí dû Xéyeiv xòv viòv àg ùvia/sTo,
Tôv itaxpoyovxiQv, xah TÙpayvoy à.np&r.ÿ;
Ôîtoy 7 ¿xeîvov xa i xXàsi TEÖvnjxota,
Qpyvoig xe 7rpXXpîç àvaxaXsï xai yôoig,
Tôv [xyivvxÿv xe xpy nçtOovg à[ivyexoei,
2 15 Qonsp Xaêwv rtv’ è^ppv -.pyx evùyyèkov;
H 7«p (pyytç ï[Liÿppa§e xjùv iy$wp4xav
Eç-vj, Xaêcùaa xòv xpónov cvvqyopov Í
Qç xai r.poçàvx-fiç x à ç;pçixà Kax<xçx.d, efe,.
Mtx/joû yeyiaQca xqv xp#xoyç, ççXXqxpiog.
220 Tt <?’ ; où «tôv ùèpiçrfâj Ififieet èxtxpxépet,
Avcro'op.ov bvxa xâ .yXéei Tvjg çi.G’pçîpy; ;
Jïstoou <îs èÿxu xov çroyoü xgdaùp^ayçx, ' '
Úg [iaY.poQûpMç xai Xtay veavtxâç,
Hys'/xs JlaùXoy tùv xaXùv %appr¡<jia.v |
225 (Kai taÖT’ èv uçei TïjXixoytw xai .tpaçtç |
E7ratV£Tatç te xai fiAQtfXoüç xoù Xàyou,«).
ûç pyvtpaxE^os où xaXâç % fôveçiy,
Et xai xôS’ aex’ àaèkriGuv tôv hoyov. .
Hv yctp xo xtypùy xai [xpvov ©Eoÿ , ü?pëoç,
23o H toù Xàyoy t ’ IXXapujxs sx v.r¡pvyyMxog.
. Oùx ay TrapéXôot/x’ oùàà xq 2je<pàvpy¥r'xgì.òv,
Ov old’ àizap/vjy [xctpxvpav xai Svpàxav.
204. ETt- -. Ità Coisl. Edit. tur'-
205. Apópov. Coisl. Tptgun•
209. $axó; t c etc. Bis in manus Davidis incidisse Saii-.
lem narrat Scriptura : Primo cùm David prmcidit oram
ejus clilamydis, 1. lieg, x x iv , 5; deindè cùm tulit hastam
et scyphum .aquae , qui erat ad caput Saülis dormientis,
ibid. XXVi, 12. Kaì ÌkaSt Aaoìi tò iopu, xai ròv <ponù>v roù
Jjiaro; àirò 7rpoox£yaXv5; aÓTou. Ità Septuaginta : Et acccpit
David lance am et lentcm aquce à cervicali ejus. TJtriusque
his to ria; meminit Gregorius. Itaque <paxó; te t o ù xpóvou;,
intelligendus juxtà Scripturam scyphus aquae, qui erat ad
caput Saülis ceu ad cervical, pro m ore reguin alque iinpe-
ratorum : non yerp galeq, .u t malè baptenùs recldidcruni
interpretes. Nec feliciùs vertit Billius.jwr.? galea. Ut enim
cpncedamus xpàvo; significare gàlcam, sacer textus non
aliud intelligere sinit per tpaxif, quàni scyphum aquce 1<Ì<
erat ad caput Saiilis, ut in Yulgatà legitur. Fortè etiam
in Gregorio non legendum esseticpovoo?, sed xpóvou, quod.
teste Eustathio, significai caput. Grammatici traduntneu-
trum esse yaxò;, at masculini generis est apud Septua-
ginta, undè hanc vocein exseripsit Gpegprius.
METRICA VERSIO.
Sioiul atqne veniam peliit ille , non moram
Injecit u llam , quin ei remitteret. . v
Hoc porrò quidnam milius fìngi queat?
Da vid, e th u ju s veniat in mentem ch e ly s ,
Qua; liberavit spi ri tu quondam improbo
Saülem. liùncqne posthaec nactus ingratum nimis
Mcerens, vagpsque, maximo in discrimine,
ipsi peperc.it, in manus sibi tradito,
(Hoc n o stis).idque vix nigræ ereptus neci.
Discissa vestís, pársque galeæ clanculùm
Surrepta , facilis signum erat potenliæ.
Quid referam ut ipse parricidam fìlium,
Regmim occupati lem perfidè, lenis tulit ?
IIune namque et orco morte demissum dolci 1
Multisque lacrymis pltirimo ç t fletu vocat.
Fauslùmqne non ut ñnntium, lethi indtcoffl»
Deindè rogatus ut-veniam daret,
200 Condonavit statim ro g an ti -cuipam.
Hoc porrò quid mitius ?
In memoriam revoca David è l cy iliaræ pulsationes.,
Quibus à malo spiri tu Saülem -olim
Liberavit. Deindè ingratum e x p e r tu s ,
2o5 Fugiens, vagus , -sojlicitus in magno vitae discrimine,
Tradito in manus suas Saüli p e p e r c it,
(Hoc sanò nostis) idque v ix ip$ÿ n.eci-er,eptus.
Discissa v estis, indicium est Saülem fuisse in Davidis potestate,
Et lenticula, quæ ad caput e r a t , surrepta.
a io Quid ne.cesse est referre, quomodò fìlium toleraverit
Parricidam e t lyrannum perfid um? > t
Quomodò et h unc mortu um de fleverit,
Multisque lacrymis-et ejulatibus inclamaverit', •
Atque etiam nuntium cædis morte affecerit ;
215 Velut hostem hab en s, non u t laeta nuntiantem.
Nam natura ipsa an te crimina
Stabat, assumens animi lenitatem v ice patroni.
Quà quidem agendi ratione ab ipso avertit ex erc itum,
Ut parùm abfuerit , quin regno excideret.
220 Quid? Nonne maledieum Semel per tu lit,
Qui inauspicatus o c cu rrit celebrita ti ipsius in urbem reditus?
Petrum etiam virum sapientissimum m iro r ,
Qui tam placida men te, et tam forti pec tore'
Tulit Pauli egregiam dicendi lib e r ta tem ,
22Ô (Et quidem in tanta Urbe, tótque inter
Lgudatores e t discipulos doctrinæ,)7'"-'
Quòd non rec tè comede re l cum g en t ilib u s , •
Quamvis id arbitra retu r profuturum fidei.
Quod enim ad id m o v eb at, solùm erat Dei tim o r ,
9.3o Et Evangelii illu s t r a lo , p er prædicationem.
Nec yerò prætermittam Stepharii v ir tu tem ,
Quem agnosco primitias martyrum ac victimarum.
1>3. AvaxaltT. Coisl. tyxaXcTrai, qui mox, Xóyoi; pio yóbi;.
21 h. XfiuvtMti. Hìcmemorià lapsus videtur Gregorius ut
¡infrà, Lib. 2, Sect. 2, Carni, ur, ad Vìtalianum, v. 324-
ivid quidem nuntios mortis Sauìis et Isbosetb jussit
pterfici : at niliil tale gessit cùm ei nuntiata est mors
Absalom : imo non nuntiata est, sed sciscitando didicit.
•• Tpójtov. Animi lenitatem. Bill, mal 'e fee tur». ■
■ ùvaipriiMv. Quasi convicia illa quibus Davidem
Rniei laceraverat, celebri règis in Rierosolymam redi lui
prcnt omen sinistruni.
224. Dappyjaíav. Libérant rcprchcnsionem.
227. SuvTpàïrtÇoç oùxaXtó;. B ill.: Quòd vesceretur improbe.
Quod quidem durius. Videtur hîc Gregorius à
Scripturæ niente discedere. Non enim Paulus reprehen-
dit Petrum, quòd rhalè communi mensâ cum Gentilibus
uterelur, sed quòd ab iis se subduxerit metu Judæormn,
qui super vénérant, ne illis esset offendiculo, liincqae
Gentilibus majori offendiculo foret. Excidit fortè ùnus
et alter versiculus.
METRICA VERSIO.
I|cds®viuTi ut hoslem protinùs morte afficit.
[plora quippè stabat antò c rimina,
p ia r patroni feetum habens firmissimi :
F » militari g ra v itcr o ffehsà u t m a n u ,
Hlnc penò regni culmine exciderit sui.
K i ' ! ' n®nne‘Semel pertulit convicia,
F p °»maniis splendido regressui?
B j njCtruin 'P80 m*PÌ8 laudibus sanò e ffe ro ,
W nilill^° placidi, pectore et' magno admodùm,
Forlique Pauli liberam vocem lu lit,
(Atque hoc in urbe ma xima, e t laudanlium,
Fidei magister queis e r a t , magno in g r e g e ,)
Qubd vesceretur improbb cum Gcntibus :
Fidei qubd istud crederet fore commodum.
Nam quod moveba t, solüm erat metus D e i,
Verbique sacri fulgor ex prseconio.
Nec prselorire convenit Stephani A e c u s ,
Qui victimarnm et marlyrum auspex exlitit.