
Uávrsg napsvrsg r/jv éavráv avpfopàv,
Efxot c v v ijy o v èx&oàg s v x v rip io vg ,
Tllariipsq svasSovvrsg èv voivoig xaxoig,
OÚT6) awi¡\yovv roìg èpoìg TtaBiip.or.ai.
175 2ù xai tòt’ vada, Xpig-s, pov carrip péyaq,
Kaì vvv sXev&späv ps xvpccrav ßtov.
Eraì yàp ovdsv sknidog Xpnigvig vnrjv,
Oí) vyaog, oyx fastpog, oùx ópàv äy.pa,
s Oi> Ttvpaòg, ov lùarrripaiv àg"épsg axoitoi,
180 Où p iY .p b 'j, oy psì&v rt ràv òpapévav,
Ti pYiyavapca; rig ttópog ràv dvcyspäv;
Yldvrav àmyvovg ráv udrà, itpóg as ßXeroi,
Zai], nv o ii p o v , rpàg, x p d x o g , a a y n jp ia ,
x $o6wv, ita xd a a o n v , p s td tä v , ià p s v o g .,
>85 n).£xwv tò xpyg-òv roìg èvavriotg àsi.
Hdvrav <5* vnopvijaag cs rav itpìv Suvpdrav,
Otg rijv peyígyjv /¿ipd aov yvapígopsv, *
ITovroy payévrog, iapccijX ádsvxórog, ■
Xsipáv snápast dvapsväv yrrripévav
190 Aiyvitriav pácriZiv sxrsrpippévav
Avxotg tg-paxúpyaig, ri¡g xriasag dovkovpévng,
I/xkmylgi rsiyäv xai dpópa itopQovpévav.
ITpoaOslg rs rápá rotg vtórkai ßoapsvotg •
Z ò g , stTtóv, s ip i xai roTtpiv xai vyv i r 1 •
1 g5 Zv dig ps Xvjtj*>3, xrr¡pot räv coi npiav,
Trjg xai Saláccvig däpov, èfyiyvtapévov'
E¿X? T£ [Wzp'0S xat ocßoig ilgcaoioig.
Zoi %i¡aop’ , si yúyoipi diaa'ov xivdvvov.
Zv Zvjpiácy Idxptv, si itpoioió ps.
200 Kai vyv paQr¡xi¡g iv adía. Tivaaaé poi
T'ov vnvov, i¡ ité&vs, xat <TÓxa rpóSog.
To Or’ stTtóv • ìj d’ skylgs nvsvpdrav g’datg,
I7t7rT£t d i Ttóvxog, i¡ d's va vg svSvTtXoog.
Kat toDto 5’ sg"iv ipnópsvpa rrjg ipijq
2o5 Evyziq. T'o 7àp Ttkrjpapu rijg vság ánav
Átcí¡\Qov súasSovvxsg sig Xptg'bv psyav,
Airtl^v XaSóvrsg ex @eoy aaxripiav.
Pódov d ’ vitspGoikóvrsg, ptxpbv vgrspov
Eig Ah/tvnjTYjv óppov, (Aiyivaía 7dp
210 H vavg,) Tttéovrsg ovpiot xarijpapsv.
Eitstr’ A9y¡voii, xa’t Xóyoi. Tdxstas ds
AXXot Xsyóvrav, ág p'sv iv yó&o Qsov
179. üupoóí. Vat. irúpyo?, furris. Mox axonol. Edit, ad marg. onptTa, signa.
METRICA VERSIO.
Nautarnm omissis quisque propriis cladibus, Quid comroiniscor ? et mali quinam exilusr
Gemebunda votis vota jungebat meis, Diffisus ¡mis omnibus rebus, Deus,
Pietate ductus in malis communibus. Te specto, vita, lux, salus, robur memn,
Tantos tenebat hos meo ex casn dolor I Qui nunc minaris, aut feris, nunc blandíaos
Tùm mihi foisti, Cbriste ml, dulcis salus, Sanas, molestis inserens betas vices,
Qui me procellis nunc quoquè aevi liberas. Miraculorum et omnium te submonens,
Nam cùm bonae nil jam spei reliquum foret, Tua dexlra nobis queis potens sesc indicai,
Non insulse, non terra, non juga montium, Scissum per aequor ducilur dùm plcbs i|ia>
Non fax, nec ullum sidus oslendens iter, Manibúsque tensis in fugam hostis vnrliH"'-
Nil deniquè ex his omnibus, quae cernimos, Pbariámque ilagrum multiplex gentem exlcu,
Omnes omissà suà ipsorum calamitate,
In unum jungebant clamosas precationès,
pii in communibus malis navigatores :
Adeò condolebant aerumnis meis!
■ 1-5 Tu vero tunc etiam fuisti, Christe, magnus mihi salvator,
Qui et nunc liberas me à saeculi fluctibus.
Cùm enim nihil suljjjsset bonse spei,
Non insula, non cóntinens, non montium juga,
Non fax, non astra, nautis viarum duces,
180 Non parvum quicquam magnumve in iis quaj cernuntur,
Quid comminiscor ? et quis molestiarum exitus ?
Desperans de omnibus infimis rebus, ad te respicio,
Vita mea, respiratio, lumen, robur, salus,
Terrens, percutiens, blandiens, sanans,
,35 Benigna semper innectens contrariis.
Memorabam tibi antiqua omnia mirabilia,
Ex quibus maximam tuam manum praedicamus,
Per mare discissum gradientem Israelem,
Fusos manuum elatione hostes,
190 jEgyptios flagellis contritos,
Cum ipsis ducibus, creaturam in servi tu tern redactam,
Muros tubis et cursu vastatós.
Mea etiam addebam his quae olim celebrata sunt.
«Tuus sum, aiebam, etlinteà et nunc quoque;
,q5 » T u bis me accipies, possessionem tibi pretiosissimam,
» Terrae marisque donum, et matris
»Prece, et gravissimis terroribus dedicatum.
» Tibi vivam, si duplex effugero periculum.
»Tu cultorem amittes, si me projicias.
200 » Etiam nunc discipulus turbine agitatur. Excute ergo
» Somnum, aut gradere, et stet metus. »
Haec dixi, et cessavit ventorum furor ,
Concidit pontus, ac navis recta navigat.
Atque illud etiam extitit emolumentum meae
2o5 Precis. Coetus omnis, quem navis vehebat,
Piè in magnum Christum affectus àb iit ,
Dupli ceni à Deo accipiens salutem.
Rhodum autem praelergressi, paulò post
Ad ^Eginaeum portum, (^Eginaea enim
2io Navis,) secundis navigantes ventis appulimus.
Dehinc Athenae et litterae. Quid autem Ine egerimus,
Loquantur alii; quomodò in timore Dei
Oralio Gre-
;orii in periculo.
METRICA VERSIO.
J c«que belli, conditas res servitus
ique mrenia et cursu ruunt :
jr cils hisce mira, qu® in me feceras :
|!s' lnquiebam, sum tuus, nunc, et priùs;
Wsnmar te, non levis possessio,
^°ore dicatum munùs et terrà tibi,
10 Parentis, et metu gravissimo.
11 w periclum, te colam, sifugero.
® perire si veris, cultor tibi PHhii.
me turbo discipulum tuum
1,1 P°rein pelle, vel gradiens metuni
’foni. U
sGompesce.» Vix haac dixeram, cüm protinüs
Cadunt procell®, fertur in rectum ratis.
Accessit obiter hoc me® lucrum preci.
Nam quos vehebat h®c ratis, Christi ad fidem
Omnes remotä conferunt sese morä,
Duplicem salutem coelitüs nacti ex Deo.
Transnavigatfi mox Rhodo, non pöst diü
Ad digineum lillus, (hind enim ratis
Erat,) secundis ilatibus pervenimus.
Dehinc Athen®, ac litter®. Htc qu® gessimus
Exponat alter, ut Dci in sancto metu
V 7