
OUTE ItpOXlflâV xovxo xâv 3stwv itóvav •
Mi? poi Xocroûxov èxnéirot 0sov Xúyog'
T í ®yv iténovdoc, xovx’ I trag- Savfiácrsxs.
Tlpáxov [lèv r¡0ekY¡aoc, xoig oXXoiç xoifiàv,
35 Out« itedvjoat xy¡v èfiÿv áfiexpíoev'
Ûç àv ypátptav , àXXà [xv¡ TioXXà ypá<pa,
Kocfxàv xò fiéxpov. Asùxspov dè xoìg véotç
K a i xâv ó(jot fxáXtç*a %xlpovcri Xóyoig,
Qtrnep xi xepitv'ov xovx o dovvoti tfáp[ia.xov,
/(O Ilstôoÿç àyayòv elg xa. y_pv¡mp.áxepx,
Té/yr¡ yXvxá^av tó mxpbv xâv èvxoXâv.
QtXeê 5’ áviecr&ceí xe xal vevp&g xóvog •
Et 710)ç SsXsiç xal toüto* si p ? Tt nXéov,
Avx’ á(7fxáto)V cot Taöta xa l Xvpiofiáxav.
45 H aiÇeiv dèdaxa, et Tt xal Ttai&tv déXetç,
M>? Ttç ßXaSvj voi itpbg xò XaXòv evXafiéva.
Tpixov nenov&àg oìdot • itpàyfia [lèv xv/ov
Mtxpoizpzitég t i , ttX^v iténovd' • oùd’ èv Xóyoig
TlXèov dldafit xoùg tgévovg ÿfiâv Sj^etv •
5 o Toùxoiç Xéya drj xotg xe%pacr[iévoiç Xôyotg,
Et xai x'o xaXXoç y/iïv èv Seapioc.
Ÿfxtv [lèv ovv dv¡ xotg oofotg èxatÇafXEV.
Ëç"w tiç î?fxïv xai /aptç Xsovrioç.
TétajOtov evpov xÿ voua novoùfievoç ,
55 nao>?7Ó|5íj|xa xoïixo, xùxvoç âç yépav,
AaXeïv èficcuxâ xà nxepâv ovpiy[taxa,
Où Sprivov, àXX’ vfivov xtv’ èigixvipiov.
Up'oç taüca yÿv ytvâcrxeQ’ vîpüv, ot aotpoi,
T&jy fvdoy. Et vjTTi?<70E, tmv aùro>v Xôyav
60 nXetç-oy xò xpÿfiM' xai t à xat^óvtwv, X¿7®t
Xapetxs • [laxp'ov d’ oùdèv oùd’ ùnèp xopov,
AXX’ oùtî’ à^prjç'ov, âg èy’ âfiat itxvxeXâg.
Aùxoi didàlgovcr’ oi Xóyoi Sekovxà ae.
T a [lèv yáp èç'i xâv èfiâv, xà d’ ïxxoQev.
65 H Täv xaXàv Ixatvoç, rj xaxây tyôyoç,
H dàyfieux’ , rj yvâfiv) t iç , >7 xofua't Xoyav,
32. M o i - I t à V a t . E d i t . (m v . ' s c i l i c è t l æ s â p i e t a t e , m o r ü m q u e i n t e g r i t a t e , le ctio n e proj
33. Qaufuurtve. I t à Y a t . E d i t . Bm(ux^trt- f a n o r u m c a r m i n i u n : u t s i q u i s i i s d e l e c t e t u r , edque po-j
35. Àfxcrpiav- S ic o p t i m è Y a t. linguæ fluxum. E d i t , t i ù s l é g a t , i n q u i b u s a l i q u i d h o n e s t a t i m o r u m fideiqoej
¿cuaprla». a d v e r s u m o c c u r r i t E d i t , m e n d o s è xaèZ-
3 7 . K otf«ov. Y a t . XoiSdni. 49• n X tov. Non plùs aliquidfatebor infidèles, qunm »
46. T b xaXov. I t à V a t . , q u æ v e r a e s t l e c ti o . Ne quid habere,
damni contingat, dùm honesta sectaris, a d i d q u o d h o - 5o . K tx p w o p w o tç . I d e s t v i d e l i c è t p ic tis JloridlstiM
n e s t u m e s t v e n d i s . A l i t e r <n> Xto/uva, spolia to, nudato, mont bus.
M E T R I C A V E R S I O .
Nec prteferens istud sacris laboribus.
Ah 1 ne excidat tantüm Deus mente ä meá!
Affectus ergo nt sim, illud admiramini.
Prim um laborans id operam pro aliis dedi,
Ligare peccatum menm qub possem itä ;
Ut si luberet scribere, haud conscriberem
Multa, elaborans carmen. Indé in gratiam
Jnvenum, atque eorum verba quos jnvant bona,
Hoc suave volni remedium tibi dare,
SnadsB illicem, ad quse maximé suntcommoda,
Mandata quae urgent arte, sic deliniens.
Interdüm amat remittier chordae tonus;
Si quae velis modo hoc probare, nec amplius
Qnaeris, loco cantús lyrae strepitösqne erunt.
Tibi haec dedi ad ludum, tibi ullus si placel:
Ne noxa quae subeat honéstate viduum.
Affectus it2k sum tertio, nt res forsitän
Pusilla videalur, tarnen meipsum afficit;
Ñeque id praeferens sacris laboribus :
Ne mihi tantoperè excidat D e i verbum!
Qu id ergo consilii h a b u i, id forsan mirabimini.
Primùm quidem v o lu i, cùm in aliis operara posuissem,
35 Sicmeam Frenare intemperantiamj
Ut si sc riberem, saltem non multa exararem,
Diffìcultate elaborandi carminis. Deindè volui ju ven ibu s,
Iisque maximè q ui sermonibus de lectantur,
Veluti quoddam gratum praebere pha rmacum,
4o lllecebrosis ducens ad u tilio ra ,
Arte deliniens acerbitàtem mandatorum.
Amat etiam tensa remitti chorda :
Si quo modo velis h o c ( p r o b a r e ) : si nihil quicquam ampliùs,
Pro cantilenis tib i haec erunt et strepitibus.
45 Ludum praebui, si ludus t ib i pla c et,
Ne quid damni tibi accidat honesta quaerenti.
Tertiò me affectum scio ; res quidem fortassis
Parva videri possit ; verumtamen affectus sum ; nequidem vim dicendi
Majorem, quàm n o s, infideles habere concesserim :
5o De ornato ilio lo qu o r et florido dicendi genere,
Quanquàm nobis orationis venustas sit in spiritali intelligentià.
Vobis quidem igitur, u t sapientibus lusimus.
Nobis autem sit gratia leonis.
Quarto inveni morb o gravatus
55 Solatium is tu d, v elut o lor sen e x ,
Lo qu i mihi ipsi alarum sibilisi •
Non lugubrem can tum, sed canticum in discessu.
In his modo in tellig itis, vir i sapientes,
Intimos animi sensus. Si autem ceditis, ipsorum sermonum
60 Potissimùm res est : et q u * Tudentium su n t, sermones
Procedite : nihil vero lon gum, nihil suprà satietatem,
Nihil etiam inu tile , u t ego prorsùs arbitror.
Ipsi docebunt te sermones volentem.
Alia quidem e x meis sunt : alia autem ex profanis;
65 Aut bonorum lau s, aut malorum reprehensio,*
Vel doc trina, vel o p in io , vel breves senten ti» ,
E ixai etc. Morel. : Quamvis quod est,pulchrum sit ob 60. HXcT^ov to Ali ter : lies mira,
ulossuum; quod qui potest capere capiat. 6 1 . Xcopccrt. Procedite, capite, f avete, vox militaris,
55. YuTv. Yat. ■hp wv xa« X eovtos , scilicet ut postremi iuquit Combefisius, usu trita bonis auctoribus. Morel.
«iremur. . valete : qme quidem est altera vocis yuptert accepdo, ve-
58. IWxtO’ iftiv, oí aotpoí. Aliter : Ignoscite nobis, vosqui rùm hie parimi commoda.
ßtesestis adperspiciendtun Íntimos animi sensus. 6 4 . TSv ipw- E x Scripturis.
a9‘ EU’ Y)TTr,c0f, Ttöv. Aliter: Sin vinci mini ipsis sermo- ■ 66. H yvwp-à- Aut consilium, aut opinio.
fat.
METRICA VERSIO.
Pl«e exteros meliusloqui quàm nos puto, Ergò, eruditi in intimis, cognoscite
^genere sermonis colorati aio, Nobis ad haec : sin ceditis devioti in his
namvis quod est, pulchrum sit ob oculos snnm. Sermonibus, res, eloquia ludentium
pis al ipsi lusimus sapientibus. Valete; nil longum, atque satiatem suprà ,
öb'8 s'l> ut ferunt, leonis gratia. Nihilque inutile; seu reor. Prorsùs quidem
P® .: egritudini mete solatium Ipsa edocebunt dicta te spontaneuro.
"d labore inveni, olor velut senex, Namque è meis haec sunt ; at illa extriusecùs ;
liens mihi alarum canoris sibilis, Reprehensio malorum, honestorùrove laus :
In hgubreù! cantimi, sed egresso editura. Opinio aut sententi», ant tractatnum
rem itti chorda.
E loquentift (i-
dclcs a b infidc-
1 ¡bus supéralos
fuisse non co n cedí
t G regorius.
C a n ta v it G regorius,
m orbi sola
tium quæ rens,