664 P O I
b r u n d u c ô t é d u f o l e i l } à c h a i r d e m i c a f l a n t e ,
p a r f u m é e , d ' u n g o û t p a r t i c u l i e r , a g r é a b l e .
L e Rousselet g ros, ou roi d'été. F r u i t d e l a
m ê m e f o r m e q u e l e p r é c é d e n t , m a i s p l u s g r o s ;
p e a u d ' u n v e r t - f o n c é p o n é t u é d e g r i s , & d ’ u n
r o u g e - b r u n d u c ô t é d u f o l e i l ; à c h a i r d e m i - c a f -
f a n t e , p a r f u m é e , a i g r e l e t t e . M û r i t a u c o m m e n c
e m e n t d e f e p t e m b r e .
L e Rousselet d’hiver. Fruit moins gros que
le roulTeiet de Reims, mais de même forme , un
p e u plus jaune du côté de l'ombre, & u n peu plus
brun du côté du foleil ; à chair demi-caflante,
aqueufe, relevée. Mûrit en février ou en mars.
L a C uisse madame. F r u i t m é d i o c r e , très-
a l o n g é , à p e a u d ' u n v e r t - j a u n â f t e , r o u g e - b r u n d u
côté d u f o l e i l , a v e c d e s r a i e s p l u s j a u n e s & p l u s
v e r t e s ; à c h a i r d e m i - c a f l a n t e , f u c r é e , l é g è r e m e n t
mufquée. M û r i t à l a f i n d e j u i l l e t . R é u f l i t d i f f i c i l
e m e n t f u r c o g n a f f i e r .
L e Gros blanquet, o u blanquette. F r u i t p e t
i t , a l o n g é , à p e a u b l a n c h e , j a u n â t r e , d ' u n r o u g e
c l a i r d u c ô t é d u f o l e i l ; à c h a i r c a l f â n t e , f u c r é e &
r e l e v é e . M û r i t à l a f i n d e j u i l l e t .
L e Gros blanquet rond. F r u i t moins
alongé q u e le précédent; chair plus parfumée.
L e BLANQUET PETIT, o u poire à lu perle. F r u i t
p e t i t , a l o n g é , à p e a u b l a n c h â t r e , à c h a i r b l a n c h e ,
d e m i - c a f l a n t e , m u f q u é e , a g r é a b l e .
L e Blanquet a longue queue. F r u i t p e t
i t , a l o n g é , à p e a u b l a n c h â t r e , q u e l q u e f o i s t e i n t e
d e r o u x d u c ô t é d u f o l e i l ; à c h a i r d e m i - c a f l a n t e ,
b l a n c h e , p a r f u m é e , f u c r é e . M û r i t a u c o m m e n c e m
e n t d ' a o û t .
L'EPARGNE , beau préfent, Saint-Samfon, grojfe
ciiljfc madame. F r u i t d e g r o f l e u r m o y e n n e , t r è s -
a l o n g é , à p e a u v e r d â t r e , m a r b r é e d e f a u v e & d e
r o u g e ; à c h a i r f o n d a n t e , a i g r e , t r è s - a g r é a b l e .
M û r i t à l a f i n d e j u i l l e t . T r è s - e f t i m é d a n s l e s m a r c
h é s d e P a r i s .
L e Sapin. F r u i t p e t i t , a l o n g é , à p e a u v e r t -
j a u n â t r e , à c h a i r b l a n c h e , p e u r e l e v é e , p a r f
u m é e . M û r i t v e r s l a f i n d e j u i l l e t .
L'OGNONET o u archiduc d'été, o u amiré roux.
F r u i t d e m o y e n n e g r o f l e u r , p r e f q u e r o n d ; à p e a u
j a u n â t r e , r o u g e v i f d u c ô t é d u f o l e i l ; à c h a i r
d e m i - c a f l a n t e , f o u v e n t p i e r r e u f e , r e l e v é e , d ' u n
g o û t r o f a t . M û r i t a u c o m m e n c e m e n t d ' a o û t . L ' a r b
r e g r e f f é f u r f r a n c p r o d u i t b e a u c o u p .
Les Deux-Tetus . Fruit moyen, à oeil rétréci
dans fon milieu, à peau d’un vert-jaunâtre, rouge-
brun du côté du foleil ; à chair blanche , parfumée
, mais peu délicate.
L a BrLLlSSlME d’etÊ ou fuprême, o u poire-
figue. F r u i t p e t i t , u n p e u a l o n g é , à p e a u j a u n e -
c i t r o n , t a c h e d e r o u g e , o u r o u g e t a c h é d e j a u n e
d u c ô t é d u f o l e i l ; à c h a i r d e m i - c a f l a n t e , a g r é a b l e ,
q u o i q u e p e u r e l e v é e . M û r i t e n j u i l l e t . D e m a n d e
à ê t r e m a n g é e u n p e u v e r t e ,
L a Bellissime d’automne ou l e vermillon.
F r u i t m o y e n , t r è s - a l o n g é , à p e a u r o u g e â t r e ,
p o i
\ p o n é h t é e d e g r i s d u c ô t é d u f o l e i l ; à c h a i r b l a n - j
c h e , c a f l a n t e , q u e l q u e f o i s p i e r r e u f e , p e u r e l
e v é e . M û r i t v e r s l a f i n d ’ o é t o b r e .
L a Bellissime d’hiver. F r u i t d e p r è s d e j
q u a t r e p o u c e s d e - d i a m è c r e , p r e f q u e r o n d , à
p e a u j a u n e , p o n c t u é e d e f a u v e , & r o u g e p o n é t u é e
d e g r i s d u c ô t é d u f o l e i l ; à c h a i r t e n d r e , d o u c e ,
f a u v a g e . S e c o n f e r v e j u f q u ' e n m a i , n e f e m a n g e
q u e c u i t .
L e JSourdon musqué. F r u i t p e t i t , p r e f q u e |
r o n d , à p e a u v e r d â t r e , p o r . d t u é e d e m ê m e c o u l
e u r ; à c h a i r c a f l a n t e - , m u f q u é e , l é g è r e m e n t ;
f u c r é e . M û r i t e n j u i l l e t .
L a Poire d’ange. F r u i t p e t i t , à p e a u j a u n e -
v e r d â t r e , à c h a i r d e m i - c a f l a n t e , t r è s - m u f q u é e .
M û r i t a u c o m m e n c e m e n t d ’ a o û t .
L a Sa n s -pea u ou fleur de guignes. F r u i t
m o y e n , a l o n g é , à p e a u d ’ u n v e r t c l a i r , p o n c t
u é e d e g r i s & d e r o u g e c l a i r d u c ô t é d u f o l e i l ; à
c h a i r f o n d a n t e , p a r f u m é e , a g r é a b l e . L ’ a r b r e e f t
p l u s v i g o u r e u x f u r f r a n c q u e f u r c o g n a f f i e r .
L e Saint-Laurent, C a l v e l . F r u i t m o y e n ,
t u r b i n é , à p e a u j a u n â t r e , à c h a i r â c r e , m a i s
t r è s - b o n n e e n c o m p o t e . M û r i t a u c o m m e n c e m
e n t d ’ a o û t .
L e Parfum d’aout. F r u i t p e t i t , a l o n g é ,
à p e a u j a u n e , p o n é f u é e d e f a u v e , & r o u g e p o n c t
u é e d e j a u n e d u c ô t é d u c ô t é d u f o l e i l ' ; à c h a i r
g r o f f i è r e , m a i s t r è s - m u f q u é e . M û r i t à l a f i n
d ' a o û t . C h a r g e b e a u c o u p .
L a Chair a dame. F r u i t m o y e n , p r e f q u e
r o n d , à p e a u j a u n â t r e , t a c h e t é e d e g r i s , u n
p e u t e i n t e d e r o u g e d u c ô t é d u f o l e i l ; à c h a i r
d o u c e , p a r f u m é e , a g r é a b l e . M û r i t à l a m i - a < u t .
L e F i n or d’été: F r u i t m o y e n , à p e a u j a u n â t
r e , p o n d t u é e d e r o u g e , r o u g e f o n c é d u c ô t é d u
f o l e i l ; à c h a i r v e r d â t r e , d e m i - c a f l a n t e , u n p e u
a i g r e , m a i s a g r é a b l e * M û r i t a i n f i q u e l a p r é c é d
e n t e .
L e Fin or de septembre. F r u i t p l u s g r o s
q u e l e p r é c é d e n t , à p e a u d ’ u n v e r t g a i , r o u g e
m a r b r é d u c ô t é d u f o l e i l ; à c h a i r b l a n c h e , t e n d
r e , a i g r e l e t t e , a g r é a b l e . M û r i t l e s p r e m i e r s j o u r s
d r , . f e p t e m b r e .
L ’ E P I v e ROSE , o u poire de rofe , o u poire tuli-
pée y de M erlet 3 d ’eau rofe , de M.alie. F r u i t | y p | |
p r e f q u e r o n d , à p e a u d ' u n v e r t - j a u n â t r e p o i n t i l l é
& m a r b r é , l a v é d e r o u g e d u c ô t é d u f o l e i l ; c h a i r
b l a n c h e , t e n d r e , m u f q u é e , f u c r é e . I l r e f f e m b î e à
Y ognonet. L’Epine d’été, o u fondante mufquée y o u ber-
giarda. F r u i t m o y e n , a l o n g é , l i f f e , à p é a u v e r t e
p r è s d e l ’ oe i l , v e r t - j a u n â t r e p r è s l a q u e u e ; a
c h a i r f o n d a n t e , a i g r e l e t t e , t r è s * m u f q u é e . M û r i t
e n f e p t e m b r e . , L’Epine d’hiver. F r u i t g r o s , l o n g , l i n s , a
p e a u d ’ u n v e r t q a u n â t r e ; c h a i r f o n d a n t e , q u e l q
u e f o i s m u f q u é e & d ’ u n g o û t f o r t a g r é a b l e ,
d ’ a u t r e s f o i s i n f i p i d e . S e c o n f e r v e j u f q u ’ e n j a n v i e r .
L ’ a t b r e v e u t ê t r e g r e f f é f u r f r a n c d a n s l e s t e i - { r a i n s
P O 1
rains fecs» & fur cognaffier dans les terrains h u mides.
Il ne p rofpère q u ’en plein vent.
L e Salviati. F r u i t m o y e n & r o n d ; p e a u j a u n e
d e c i r e , u n p e u r o u g e d u c ô t é d u f o l e i l ; à c h a i r
d e m i - c a f f a n t e , f u c r é e , p a r f u m é e , e x c e l l e n t e .
M û r i t e n a o û t . S e c o n f i t f o u v e n t . G r e f f é f u r c o -
g n a f l i e r , l ’ a r b r e r é u f l i t m a l . | j |
° L’Orange musquée. F r u i t m o y e n , a r r o n d i ,
t u b e r c u l e u x ; p e a u j a u n â t r e , r o u g e d u c ô t é d u
foleil; à c h a i r c a f l a n t e , f u c r é e , m u f q u é e , t r è s -
a g r é a b l e . M û r i t e n a o û t .
°L’Orange rouge. P l u s g r o s q u e l e p r é c é d
e n t , m a i s d e m ê m e f o r m e ; p e a u g r i f e , r o u g e d u
c ô t é d u f o l e i l ; à c h a i r c a f l a n t e , f u c r é e , m u f q u é e .
M û r i t e n m ê m e t e m p s q u e l e p r é c é d e n t .
L ’ O r a n g e t ' u l i p É E , o u poire aux mouches.
F r u i t g r o s , o v a l j à p e a u v e r t e , p o n é l u é e d e g r i s ,
I v e r g e t é e d e r o u g e - b r u n d u c ô t é d u f o l e i l ; à c h a i r
d e m i - c a f l a n t e , f u c c u i e n t e , d ’ u n g o û t a g r é a b l e ,
. q u o i q u e q u e l q u e f o i s u n p e u â c r e . M û r i t a u c o m -
i m e n c e m e n t d e f e p t e m b r e .
L’Orange d’hiver. F r u i t m o y e n , a r r o n d i ,
f o u v e n t t u b e r c u l e u x ; à p e a u d ’ u n v e r t f a l e , p a r -
f e m é e d e t a c h e s d ’ u n v e r t f o n c é ; à c h a i r b l a n c h e ,
c a f l a n t e , m u f q u é e , a l l e z a g r é a b l e . S e m a n g e e n
[ m a r s o u e n a v r i l .
L a Robine ou royale d'été. F r u i t p e t i t , r o n d ; à
p e a u d ’ u n v e r t j a u n â t r e , p o n c t u é e d e b r u n ; à c h a i r
I b l a n c h e , d e m i - c a f l a n t e , u n p e u f è c h e , f u c r é e ,
t r è s - m u q u e u f e , M û r i t e n a o û t ; n e m o l l i t p o i n t .
L ’ a r b r e g a g n e à ê t r e g r e f f é f u r c o g n a f f i e r .
L a Sanguinole. F r u i t m o y e n , a l o n g é ; à p e a u
I p o n é t u é e d e g r i s , r o u g e d u c ô t e d u f o l e i l ; à
c h a i r r o u g e , p e u a g r é a b l e . M û r i t e n a o û t . I L e V ermillon d’été, C a l v è l . F r u i t moyen,
I p r e f q u e r o n d ; p e a u d ’ u n v e r t - j a u n â t r e & r o u g e
I c l a i r d u c ô t é d u f o l e i l ; à c h a i r b l a n c h e , d e m i -
■ f o n d a n t e , p a r f u m é e . M û r i t à l a f i n d ’ a o û t . N e
[ d o i t p a s ê t r e c o n f o n d u a v e c l a b e l l i f l i m e d ’ é t é .
I L a Grosse alongée, C a l v e l . F r u i t g r o s , t r è s -
| l o n g , à p e a u d ’ u n v e r t - j a u n e p o i n t i l l é d e r o u x .
| S e r a p p r o c h e d u S a i n t G e r m a i n .
I L e Bon- chrétien d’été musqué. F r u i t
| m o y e n , a l o n g é ; à p e a u j a u n e , f o u e t t é e d e r o u g e
| d u c ô t é d u f o l e i l ; à c h a i r b l a n c h e , p a r f e m é e d e
| p o i n t s v e r d â t r e s , c a f l a n t e , f u c r é e , t r è s - m u f q u é e .
I M û r i t à l a f i n d ’ a o û t . S u j e t à f e c r e v a f f e r . L ' a r b r e
I n e p e u t f e g r e f f e r f u r l e c o g n a f f i e r .
I L e B o n - c h r é t i e n d ’ é t é o u gracioli. F r u i t
| g r o s , a l o n g é , u n p e u r e c o u r b é ; à p e a u j a u n â t r e ,
| p o n â u é e d e . v e r t ; à c h a i r b l a n c h e , d e m i - c a f l a n t e ,
| f u c r é e . M û r i t d a n s . l e s p r e m i e r s j o u r s d e f e p t é m -
I b r e . T r è s - p r o d ü & i f i
| L e Bon-chrétien d’Espagne. F r u i t t r è s -
| g r o s ( t r o i s p o u c e s d e d i a m è t r e ) , a l o n g é , c o u r b é ,
I b o f f e l é ; à p e a u d ’ u n j a u n e p â l e p o n é t u é d e b r u n ,
| & d ’ u n b e a u r o u g e v i f é g a l e m e n t p o n é l u é d u c ô t é
I d u f o l e i l ; c h a i r b l a n c h e , p a r f e m é e d e p o i n t s v e r -
[ d â t r e s , f è c h e o u j u t e u f e , f é l o n l e t e r r a i n , &
| d ’a f f e z b o n g o û t . M û r i t e n n o v e m b r e & d é c e m b r e .
Dift, des Arbres & Arbuftes,
P O I 665
i C ’ e f t u n e d e s p l u s b e l l e s , m a i s e l l e e f t r a r e m e n t
I b o n n e c r u e .
U n e f o u s - v a r i é t é f i g u r é e p a r P o i t e a u & T u r p i n ,
e f t r a y é e d e j a u n e .
L e Bon-chrétien d’h iver. F r u i t q u e l q u e - .
f o i s d e q u a t r e p o u c e s d e d i a m è t r e , t r è s - a l o n g é ,
b o f f e l é ; à p e a u j a u n e c l a i r , i n c a r n a t d u c ô t é d u
c ô t é d u f o l e i l ; à c h a i r c a f l a n t e , j u t e u f e , f u c r é e ,
j ? a r f u m é e . S e m a n g e e n j a n v i e r & e n f é v r i e r .
V a r i e i n f i n i m e n t , n o n - f e u l e m e n t d a n s l e m ê m e
j a r d i n , m a i s m ê m e f u r l e m ê m e p i e d ; d e - l à l e s
f o u s - v a r i é t é s verte, dorée, ronde, Longue, d'Aùch »
de yernoüy turque, a bois panaché. D a n s l e c l i m a t d e
P a r i s , i j e f t p r é f é r a b l e d e l e g r e f f e r f u r l e c o g n a f - .
f i e r & d e l e d i f p o f e r e n e f p a l i e r .
L a Mansuette ou folitaire. F r u i t g r o s ,
a l o n g é , a r q u é , b o f f e l é ; à p e a u v e r d â t r e , t a c h é e
d e b r u n & r o u g e d u c ô t é d u f o l e i l ; à c h a i r b l a n - }
c h e , d e m i - f o n d a n t e , u n p e u â c r e . M û r i t a u c o m m
e n c e m e n t d e f e p t e m b r e . S u j e t à m o l l i r . L ’ a r b r e
r é u f l i t m i e u x g r e f f é f u r c o g n a f f i e r q u e f u r f r a n c .
L’CEuf o u poire d'oeuf. F r u i t p e t i t , o v a l e ; à
p e a u v e r t - j a u n â t r e , t a c h é d e r o u x & m ê l é d e
r o u g e d u c ô t é d u f o l e i l ; à c h a i r d e m i - f o n d a n t e ,
f u c r é e , m u f q u é e , a g r é a b l e . M û r i t a u c o m m e n c e m
e n t d e f e p t e m b r e .
L a C assolette, mufcat vert3 friolet, lèche-
frion. F r u i t p e t i t , o v a l e ; à p e a u d ' u n v e r t t e n d r e ,
j a u n â t r e , f o u e t t é d e r o u g e d u c ô t é d u f o l e i l ; ' à
c h a i r c a f l a n t e , f u c r é e , m u f q u é e . M û r i t à l a f i n
d ’ a o û t .
L a GRISE bonne, crapaudinet poire de forêt,
ambrette d'été. F r u i t m o y e n , a r q u é ; à p e a u d ’ u n
v e r t - g r i s , p o n é t u é d e b l a n c & d e r o u x ; à c h a i r
f o n d a n t e , f u c r é e & r e l e v é e . " I l m û r i t à l a f i n
d ’ a o û t .
L a Jargonelle. F r u i t p e t i t , a l o n g é ; à p e a u
d ' u n t r è s - b e a u j a u n e , & d ’ u n b e a u r o u g e d u c ô t é
d u f o l e i l ; à c h a i r b l a n c h e , d e m i - c a f l a n t e , f i n e ,
m u f q u é e . M û r i t a u c o m m e n c e m e n t d e f e p t e m b r e .
L'Ah MON Dieu ! ou mandieuy o u poire d’abondance.
F r u i t m o y e n , o v a l e ; à p e a u j a u n e c l a i r ,
p o n é t u é d e r o u g e f o n c é d u c ô t é d u f o l e i l j à c h a i r
b l a n c h e , d e m i - c a f l a n t e , f u c r é e , p a r f u m é e . M û r i t
a u c o m m e n c e m e n t d e f e p t e m b r e . L ’ a r b r e c h a r g e
c o n f i d é r a b l e m e n t .
L'Inconnue cheneau, o u fondante de Breft.
F r u i t m o y e n , u n p e u a r q u é ; à p e a u l u i f a n t e ,
p o n c t u é e d e b r u n & d e g r i s , l a v é d e r o u g e d u
c ô t é d u f o l e i l ; à c h a i r b l a n c h e , c a f l a n t e , f u c r é e ,
a i g r e l e t t e . M û r i t a u c o m m e n c e m e n t d e f e p t e m b
r e . L ’ a r b r e n e p r o f p è r e q u e f u r c o g n a f f i e r .
L e Dillen d’automne, V a n - M o n s . F r u i t de
t r o i s p o u c e s d e d i a m è t r e , o v a l e , à q u e u e m o y e n n e ,
à o m b i l i c p e t i t , à p e a u v e r t p â l e , t a c h é e d e f a u v e &
d e b r u n ; , à c h a i r b l a n c h e , f o n d a n t e , t r è s - f u c r é e ,
e x c e l l e n t e . M û r i t e n f e p t e m b r e .
L a ' Figue. F r u i t m o y e n , t r è s - a l o n g é , à peau
d ’ u n v e r t - b r u n s à c h a i r b l a n c h e , f o n d a n t e , f u -
p p p p