pouffière , que pour donner plus dg. prife à tetirs
«antagonistes, que de-là cette pouffière avoir
pris le nom qui fignifie l’aCtion de prendre,
de faifir, d'empoigner, de happer. C'étoit un
préliminaire fi ellenriel à la lutte & au pancrace,
que les Grecs difoient d’un athlète qui gagnoit
le prix fans^ combattre, qu’il ayoit vaincu fans
pouffière , c’eft-à-dire, fans travail, fans peine..
Au fortir du combat, on frottoit les athlètes
îx on les huiloit de nouveau. Ils prenoient auffi
le bain pour fe délafïèr, & pour réparer leurs
'forces , que ces exercices violens épuifoient.
Ces nouvelles frictions s appeloient tcmótpenrtw,
panfement poftérieur> ou qui Juccède aux exercices.
Pour être admis aux combats publics & folem-
nels des jeux, il-faIJoit s’enrôler fous la conduite
-,des maîtres de Paleftre , pour y. obferver , pendant
dix mois confécutits , les loix athlétiques ,
fe perfectionner, par un travail affidu, dans
tous les exercices qui dévoient mériter aux vain-
xjueurs le prix qu on leur deftinoit. Ces exercices
préliminaires fe faifoient dans les gymnafes publics
, en préfence de tous ceux que la curiofîté
o u l’oifiveté conduifoit à cette forte de fpeCtacIe.
Lorfque la célébration des jeux olympiques ap-
prochoit j on redoubloit les travaux des athlètes
qui dévoient paroitre, & on les exerçoit dans
Elide même pendant trente jours. Voye^ Pierre
Dufàur,dans fon Agoniftique, (liv. i . c. \ i.liv .x .
f. io . i l . 6» i y . )
Les officiers qui avoient le gouvernement des
athlètes, étoient le Gymnafiarque , le Xiftarque ,
les Epiftates, le Pædotribe, le Gimnafte , les
Aliptes & Jatraliptes , noms que nous expliquerons
chacun en leur place.
Les étrangers, chez les Grecs, n’étoient point
•reçus parmi les athlètes ,.ainfi que les gens d’une
jiaiflance obfcure ou équivoque , & ceux dont les
moeurs n’étoient pas honnêtes. Il falloit auffi être
lib re , & les efclaves étoient exclus des jeux :
c ’eft le fentiment de Dufàur, dans fon Agoniftiq
u e , ( l. c. i j ) . Mercurial ( dans fa Gytnnaf-
tique, /. i . c. 3 ., & 1. 2. c. 10. ) prétend que les
-efclaves n’étoient pas abfolument exclus de tous
les combats gymniques, & qu’on leur permettoit
de difputer le prix de la courfe à pied. Les Romains
le leur permirent au moins fous les empereurs.
Les Grecs fe relâchèrent auffi alors, & ils
y admirent les affranchis. Au refte , dès l’origine
même dé ces jeux, il ne fut pas néceflaire d'être
d’un rang illuftre pour entrer dans la lice. Pourvu
qu’un athlète fût né d’honnêtes parens, la plus
vile profeffion ne l’excluoit point; & Corèbe , le
premier qui combattit aux jeux olympiques, netoir
qu’ un fimple cuifinier, au rapport d’Athenéè( /. 9.
7 -)- . . . .
Ceux qui faifoient les perquifitions néceftaires
pour s’afîurer de la naiflance & des moeurs des
athlètes , étoient ceux qu’on appeloit Agonothètesy
Aihlcthèus & Hellanodiques. Ces juges exportaient
a u x athlètes l e s c o n d i t io n s f o u s l e f q u e l l e s o n le s '
a d m e t t o i t 5 a p r è s c e l a o n le s p a f t o i t e n r e v u e . U n
h é r a u t é l e v a n t l a m a in p o u r - im p o f e r f i le n c e a u
p e u p l e , la p o f o i t e n f u i t e f u r l a t ê t e d e c h a q u e
athlète j & l e p r o m e n a n t d a n s t o u t e l ’ é t e n d u e d u
f t a d e , i l d em a n d o i t à h a u t e - v o i x fi q u e lq i f u n a c -
e u f o i t c e t athlète d e q u e lq u e c r im e , s’ i l é t o i t
i r r é p r o c h a b l e d a n s f e s m oe u r s s ' i l n ’ é t o i t n i en c
l a v e n i v o l e u r , & c . D e p l u s , à O l y m p r e o n
’ f a i f o i t p r ê t e r f e rm e n t a u x athlètes y & j u r e r ,
i ° . q u ’i ls s ’é t o i e n t fo u rn is p e n d a n t d ix m o i s à t o u s
l e s e x e r c i c e s & à t o u t e s l e s é p r e u v e s d e l ’ in f t i t u t i o n
a t h l é t iq u e : i° . q u ’ i l s o b f e r v e r o i e n t t r è s - r e l i g i e u -
f e m e n t t o u t e s l e s l o i x p r e f e r i t e s d a n s t o u t e f o r t e
d e c o m b a t s , & q u ’i l s n e f e r o i e n t r ie n c o n t r e l e
b o n o r d r e & l a p o l i c e é t a b l i s d a n s le s j e u x . C e
f e rm e n t f e p r o n o n ç o i t d e v a n t l a f t a tu e d e J u p i t e r ,
é r i g é e d a n s l e s é n a t d e s E l é e n s . L e s H e l la n o d i -
q u e s f a i f o i e n t e n c o r e ju r e r e n p a r t i c u l i e r le f é c o n d
a r t i c le a u x p è r e s d e s athlètes. L e s A g o n p t h è t e s
é c r i v o i e n t l e n o m & - la p a t r ie d e s athlètes q u i
s ’e n g a g e o i e n t , & à l ’ o u v e r t u r e d e s j e u x u n h é r a u t
l i f o i t p u b l i q u em e n t c e s n om s . O n f a i f o i t la m ê m e
c h o f e p o u r c e u x q u i d i f p u t o i e n t l e s p r i x d e m u f i -
f i q u e . L e s athlètes d e r é p u t a t io n n’ é t o i e n t p a s
o b l i g é s d e f e t r o u v e r p r é f e n s p o u r f e f a i r e in f -
c r i r e : i l f u f f i f o i t p o u r e u x d ’a v e r t i r le s A g o n o -
t h è t e s p a r l e t t r e s o u a u t r em e n t j m a is i l f a l l o i t
q u ’ i l s f e t r o u v a f î e n t e x a c t e m e n t , c o m m e l e s
a u t r e s , a u r e n d e z - v o u s à c e r t a in j o u r m a r q u é ,
fa n s q u o i o n l e u r d o n n o i t l ’ e x p lu f io n .
L e jour des jeux , quand Tes athlètes étoient
afîemblés, & après que le héraut avoit proclamé
leur nom , on régloit au fort le rang de chacun
des athlètes qui dévoient concourir plufieurs en-,
femb-le , comme dans la courfe à pied & la courfe
des chars, &:c.-Dans la lutte, le pugilat & le pancrace,
ou l’on ne combattoit que deux à deux,
on apparioit les combattans au fort. Quand fô
nombre étoit impair, celui qui n ’ a v o i t pas d ’ a n -
tagonifte s’appel oit 'hpsfyoç, epkedre y & on le ré-
fervoit pour combattre le vainqueur. S’il y avoit
plufieurs couples de combattans, on ne fait point
précifément quel étoit le vainqueur que l’éphe-
dre combattoit : peut-être le tiroit-on au fort ;
peut-être étoit-ce celui dont la lettre approchôit
plus de celle qu’avoir tirée l’éphèdre ; peut-être auflï
les vainqueurs combattoieht-ils les uns contre les
autres , jufqu’à ce qu’un d’eux reliât victorieux*
& que c’étoit celui-là qui Combattoit contre l’E-
phèdre.
A p r è s a v o i r t i r é l e s athlètes a u f o r t , o n l e s e n -
c o u r a g e o i t p a r q u e lq u e e x h o r t a t i o n v i v e , q u e
l e u r f a i f o i e n t le s a g o n o t h è t e s o u le s g ym n a f t e s .
C e t t e c o u t u m e é t o i t f o r t a n c i e n n e , & l ’ o n en-
t r o u v e q u e lq u e s v e r t i g e s d a n s H o m è r e , ( lliàd.
v. 6$ 1 . ) A p r è s c e t t e e x h o r t a t i o n o n d o n n o i t l e
f î g n a l d e s c o m b a t s , & l e s athlètes e n t r o i e n t e n
l i c e . L a f r a u d e , l ’ a r t i f i c e , la f u p e r c h e r i e & l a
v io le n .e e o u t r é e é t o i e n t b a n n ie s d e c e s c o m b a t s ;
mais l’adrefle, la fubtilité, la finefife, l’induftrie
y étoient permifes. On puniftoit févèrement ceux
qui contrevenoient aux loix athlétiques. C’ etoit
l’office des Maftigophores ou Porte-verges, q ui,
par l’ordre des Agonothètes, ou même à la prière
du peuple, frappoient de verges les contrevenans.
La collufion entre les combattans étoit fur-tout
févèrement réprimée. Dans Homère, les combattans
invoquent les Dieux avant le combat 5
on en infère que c’ étoit une coutume introduite
plutôt parle defîr de vaincre, que par la loi.
• Les récompenfes, dont 1’efpoir lo.utenoit les
athlètes dans les travaux pénibles rebutans
auxquels ils s’affujettifloient, étaient d’abord
les acclamations dont- .les fpeCtateurs hono-
roient leur victoire, fignal qui leur annonçoic le
prix mérité & l’honneur qui les attendaient ;
enfuite ces prix , qui ont varié félon les temps
& les lieux. Cette diverfîté de prix introduifît
chez lès Grecs la diftinCtion générale qu’ils
faifoient entre les jeux appelés êtftarucnç ou àpyo-
fiTcic àyâvot? , & ceux- qu’ils appeloient ç-tipaviraç.^
Dans les premiers on propofoit pour prix cliver
fes chofês qui pouvoient s’échanger pour de
l ’argent j dans les derniers on ne diftribtioit que
des couronnes. Gn donnoit des jeux de la première
efpèce dans-plufieurs lieux de la Grece, au
«rapport de Pindare j comme à Lacédémone, à
Thebes, à Sic-yone , à Argos-, à Tégée , ôcc.
Il femble même-que les plus anciens jeux dont
nous ayons connoiffiance, ont été de cette efpèce.
Tels furent ceux qui accompagnèrent les funérailles
de Patrocle & d’Anchife dans Homère &
dans Virgile. Les prix prâpofés dans ces jeux
confiftoient en efclaves, en chevaux0 en mulets,
•en boeufs, en vafes d’airain avec leurs trépieds,
en coupes d’argent, en vêtemens, en armes &:
en argent monnoyé. Il y avoit deux ou trois prix
par chaque exercice 5 & dans Homère l’on en
voit autant que de combattans , à l’ exception du
difque, de forte que les vaincus même avoient
Urîe réçompefife- ^ v
Les jeux où il n’y avoit que des couronnes a
gagner-, étoient les plus célèbres de la Grèce , &
ceux qui acquéroient aux athlètes le plus de réputation.
'Aux jeux Olympiques, les vainqueurs
xemportoient une couronnne d’olivier fauvage;
une de pin au Ifthmiques, une d’ache auxiNe-
méens j aux Pythiens-, une de laurier. Mais il y
eut en cela des changemens. Muret (yar. lelk.
i f . c. 7. ) foutient qu’aux jeux Olympiques on
diftribuoit autrefois des couronnes d’or , ce qu’il
prouve par Pindare, Olymp. 7. fir. 1 . , & par
Gornéllus-Nepos, dans la vie d’Alcibiade. Dans
ces mêmes jeux les couronnes deftinées aux vainqueurs
étoient expofées fur des trépieds de
bronze, dans la fuite fur des tables d’or & d’ivoire,
& fur des baffins que l’on gardoit encore du
temps de Paufanias dans le tréfor d’Olympie : cela
fip voit- auffi fur plufieurs médailles. Aux jeux
Ifthmiques on parta des couronnés de pin à celle*
d'ache fe c , que l’on quitta pouf 'reprendre le*
premières. On employa d’abord aux jeux Pythien®
les couronnes,de chêne, s’il en faut croire Ovide,
Met. I 1. v. 438 j Lucien ne parle cependant que
des fruits confacrés à Apollon. Saint Chryfoftome
dit qu’aux jeux Olympiques on couronnoit de
laurier les athlètes victorieux j mais ou il étoit
mal inftruit, ou il s’eft gliffé quelques fautes dans
fon-texte, comme l’a remarqué Dufaur, ( Agonifij
liv.. 1. c. 11 . ) v .•
C’étoit ordinairement l’Agonothete qui diftribuoit
les couronnes : un héraut les plaçoit fur
la tête des athlètes victorieux , & cela fe faifoit
dans l’endroit même où l’on avoit comoattu.
Quelquefois le vainqueur enlevoit la couronne du
lieu où elle étoit fufpendue, bc s en couronnoit
lui-même. On voit fur plufieurs monumens Hercule
fe couronnant lui-même. Quelquefois certains
athlètes étonnoient tellement par leur extérieur
avantageux, que faute d’antagoniftes ils etoienc
couronnés fans combattre. En certaines occafions
on accordoit cet honneur aux • athlètes memé
vaincus ou morts dans le combat. Voye{ Pau-
faliias-CArcad* c. 40.), Philoftrate, ( Icon. I. 1. 6.) -
Les couronnes que l’on diftribuoit aux athlètes
vainqueurs , étoient accompagnées de palmes •*
qu’ils portoient de la main droite. C etoit u»
• fécond prix qui .fe donnoit dans tous les jeux
de la Grèce ; & l’on voit en effet des palmes fur
I les médailles qui repréfentent des jeux. Elles
étoient expofées fur la table dont nous avons
parlé, dans une efpèce d’urne.
Comme un athlète pouvoir être viélorieux plus
d’une fois en un feul jour,, il pouvoit y remporter
auffi plufieurs couronnes & plufieurs palmes. Paufanias,
( Æliac. l . 1. c. i$ .) fait mention des
athlètes qui avoient eu cette gloire.
La diftribution des couronnes & des palmes 9
étoit une des principales fondions des magiftrats
prépofés aux jeux. A Olympie fur-tout, les Hel-
lanodiques fe piquoient d’une intégrité à toute
épreuve; Néanmoins, quelque déférence que l’on
eût pour leur jugement, il arrîvoit quelquefois
tel incident qui obligeoit les athlètes d en appeler
au fénat <T’OÎÿmpie, qui jugeoit fouverainement
les difputes agoniftiques. Voye^Paufanias, (Eliac.
ÿ 2. I 3.) . • »
Auffi-tôt que Y athlète victorieux avoit reçu^ la
couronne & la palme , & qu’il s’etoit revetu
d’une robe à fleurs, un hétaut, précédé d’un
trompette, le conduifoit dans tout le ftade, & pro-
clamoit à haute voix fon nom & fon pays. Les
fpeCtateurs redoubloient leurs acclamations 5 ils
jetoient des fleurs au victorieux, & lui faifoient
de petits préfens , pour lui montrer la part qu ils#
prenoient à fa victoire, & le gré qu’ils lui fa voient,
du plaifîr qu’il venoit de leur donner.^ Ces pre*
fens confiftoient en chapeaux, en ceintures ou
écharpes, quelquefois en argent, & en toute autre