I'l, xcvr.
läge iii’cn détourna, et je renti'ai à bord vers trois
heures, peu satisfait des résultats de ma course.
Afin d’ètre fixé positivement sur nos ressources
actuelles et sur la nature des travaux que je pourrais
encore entreprendre, j ’ordonnai un recensement général
de tous les vivres qui restaient à bord de
r Astrolabe.
La pluie recommença quelques minutes après ma
rentrée à bord et dura une partie de la soirée. La
brise dépendait toujours du S. E. ; mais nous la ressentions
à peine à la station que nous occupions.
Pourtant j ’éprouvais la vérité de l’observation faite
jadis par d’Entrecasteaux ; ce mouillage était plus aéré
que celui du port Praslin, la chaleur y était moins
étouffante, et cette raison doit le faire préférer.
La journée tout entière s'est écoulée sans pluie
pour la première fois depuis notre arrivée. Les travaux
du bois et de l’eau ont été continués.
Dans la matinée, il est arrivé deux pirogues montées
chacune par six ou huit sauvages. Ils nous ont
vendu quelques bananes vertes, un petit nombre de
taros et d’ignames, et un seul cochon très-petit pour
lequel j ’ai donné une hache. Ces insulaires ne veulent
recevoir dans leurs échanges que du fe r , des haches
et des étoffes ; encore se montrent-ils fort difficiles et
fort exigeans dans leurs marchés. Ce qui achève de me
persuader que leur tribu doit être fort pauvre, c’est
qu’aucun d’eux ne porte de ces beaux bracelets en
coquille de tridacne, et qu’ils n’ont point de ces
grandes pirogues sur lesquelles les habitans de Praslin
vinrent nous rendre visite. J’ai acquis d’eux deux
ou trois morceaux d’écaille d’une assez belle qualité,
et ils ont apporté deux de ces fruits jaunes et oblongs
que Bougainville nomma prunes de Mombin, et Carteret
prunes de la Jamaïque.
Ces hommes, malgré leur aspect hideux et leur
saleté, se sont montrés doux et soumis, sans doute
par timidité ; car d’antre part leur penchant au vol est
très-grand et leur défiance excessive. Jamais ils n’ont
voulu nous indiquer où se trouvaient leurs habitations;
et M. Caimard a vainement épuisé près d’eux
tous les genres de séduction possibles pour les amener
à le conduire dans leur village.
Pl. CXIV
et C.
Mon malaise a été plus prononcé aujourd’hui, et
des douleurs d’estomac assez fortes m’ont cont raint de
garder le bord malgré le beau temps.
Mon malicieux cacatoès , ayant réussi à rompre sa
chaîne, a brisé le seul baromètre marin que nous
avions pris à Toulon ; dès-lors il a fallu nous servir
34'