Ritkän egyedül, hanem rendesen apro csoportokban, söt gyakran 20-as
30-as csoportokban lovagolnak a väroson végig, ügy, hogy néha több szäz
lovast lehet egyszerre az utczän lätni. Gyermek, vén ember s öreg asszony
- mindenki lóhàton jär itt, és senki sem megy gyalog. Minden häz. elött
lehet lokötö bakokat lätni, s mindenfelé felnyergelt lovak älldogälnak kipäny-
väzva, söt igen gyakran lätni egyes csoportokat, a mint a lovakat kikötöttäkls
maguk mellettük a földön kuporogva élénken beszélgetnek.
Sokszor mulattam azon a gyakran läthatö • utczai képen, a mikor
10—15 lovas körben feläll, s kedvencz foglalkozäsät uzi, t. i. pletykäznak,
a mit ök ügy neveznek, hogy „ckaber“.
Ennek a népnek férfltagjai egyältalän nem dolgoznak, s e helyett
szenvedélyesen hódolnak a „chaber“-nek, ügy, hogy képesek több szäz
versztet lovagolni, hogy vaiami különösen fontos hirt még a harmadlk
tanyära is elvigyenek. Igy pi., ha valahol kétfeju, vagy ’ häromläbü borjü
született, vagy valahol fehér sólymot fogtak, vagy vaiami idegen „twk'
(tiszt) érkezett, stb.
Ha ismerösök talälkoznak a värosban, körbe ällanak, és a legkomp-
lyabban pletykäznak. Legnagyobbrészt vastag, kovér bai-k (gazdagok) hatalmas,
széles róka- vagy bäränybör-süvegben üzik ezt a foglalkozäst. Nehézkeser:
ülnek a gazdagon diszitett nyeregben, az elmaradhatatlan nagaika-U (ostor)
rätartosan tämasztva czombjukhoz. Az a legkómikusabb a dologban, hogy ;ä
kis bozontos lovak is kénytelenek széles, borzas f e jü k e t - k ö r kö^epen
összedugni, mintha azok a földszinten tanäcskoznänäk, mig crdemes gazdäik
az elsö emeleten tartanäk tärgyaläsaikat.
„Azsiainak“ lehet mondani, legaläbb külsöleg, az üzletek elhelyezését
is, a mennyiben azok nagy, fészerszerd éptìletekben, bazärokf.S|>djära
sorakoznak egymäs mellé. Vannak ugyan európaiasan berendezett üzlet-
helyiségek is, de a boltok legnagyobb része ezekben§{8 bazärszerü éptìletekben
van, a melyek elött magas és széles deszkapadlózat hüzödik, hogy még
esöben és sarban is gyalog lehessen jàrni ; azonkivtìl ezeken bonyolódik le
^Bkeleti szokàs szerint — minden tìzlet. Vjernyiben van két bazar és egy
termény- és marhavàsàrtér ; az üzletek legnagyobb részébén orösz ärükat
kapni, holott az àzsiai boltok mindennapi hasznälatü dolgökra, nyergekre,
chalatokra, nemeztakarókra stb. szoritkoznak. Csinosabb, müipari ärükat
hiäba keresünk a bazärokban ; az ezek iränt vaiò érzèk, ha egyältaläban
volt valaha, teljesen elenyészett a benszülöttek közt, s -ältalänosan inkäbb az
äzsiai piaczok szämära késztìlt praktikus, olcsó, de éppen nem izléses
orosz ärükat keresik.
A mi az ärükat illeti, mindent meg lehet itt k a p n ä a mire ilyen kis
värosban sztìkségok van az embereknek, ügy, hogy bizony itt is sok mindent
beszerezhettünk volna az utazäshoz. Az ärak, a messziröl vaiò szällitäshoz
mérten, meglehetös nagyok, de különösen äll az a szabäly, hogy minden,
K mi nehéz és torékeny, tehät 19 fém- és üvegärük, nagyon drägäk. Mint
fciinden orosz gyarmatvärosban, ügy itt is van „fogyasztäsi szövetkezet“, la melynek tìzletében mérsékelt ärakön igazän kitünö dolgokat lehet kapni,
Ikülönösen jó halkonzerveket (orosz gyärtmäny), egész serèg angol és franczia
■jonzervet, minden orszägbeli szeszes italt szép nagy vàlasztékban, azonkivtìl
[nindenféle édességet és czukros gyümölcsöt, a melyet európaiak és ben-
fczülöttek egyarànt kedvelnek. 1
Azért részletezem ennyire ezeket a dolgokat, mert nagy jelentóséguek
fcz expediczió felszerelésében. Csak hüs- és leveskonzerveket nem lehet kapni
39. kép. Vjernyi uj bazàrja.
fcehol Turkesztänbäh, ügy hogy ezeket czélszeru az embernek Európéból
■magäväl vinnie. Éjabban Vjernyiben egyìk gyär kitünö szaritott zoldség-
■konzervek gyärtäsäval foglalkozik, s ez az ärü bätran kiällja (ä; versenyt a
■egjobb ilynemü európai gyärtmänyokkal. Ezenkivül van Vjernyiben két
■dohänygyär (Gavril és Lutman), a mely a könnyü, idevaló dohànyfajokból
■kitünö czigaretta-dohänyokat és kész czigarettäkat (papirossz) készit, bämu-
Batòs olcsó äron. li/.er darab magunkkészitétte czigaretta, abból a dohanyból,
■ a mely nektìnk izlett, beleértve a papirtokokat is,, csak 1'80 rubelbe kertìlt,
1 Ezeket a nyalànksagokat leginkàbb Moszkvaból importaljàk (Sioùx czég). JTömeges
pogyasztàsa .ezt a czikket fontossà tészi, s szeretném hazai iparunk iìgyelmét rea felhivni.
.Különösen finomabbfajta czukrozott gyümölcs volna jövedelraezö export-àru.