melyen belül azután a benszülottek igazságszolgáltatását, hìtét és ennek a
mindennapi életre vaiò hatását, szokásaikat és mindennapi ' életmódjukat
nemcsak hogy teljesen érintetlenül hagyja, hanem mind ennek még bizfos és
hatalmas védelmet is nyujt.
Igy pi. a szárt hàzak nói osztályába belépni még a végrehajtó hatalom
mindenható organumainak, még a rendórségnek sem szabad semiti! szin
alatt. Habàr teljesen nyilvánvaló dolog is, hogy ezzel a tolvajkodàs és az
orgazdasàg nagy mértékben elomozdittatik, azért az oròsz kormàny nagyon
jól tudja kòvetni az ázsiaiak gondolkozásmódját abban is, hogy <5k a lopàst
sokkal kisebb gonosztettnek tekintik, mint a magánlakás megsértését. Ezzel
a kisebb elvet szívesen alárendeli a nagyobbnak, habàr ezzel a moham-
medànoknak a keresztényekkel szemben mintegy kedvezményeket biztosit
is. De szeme elott csak az lebeg, hogy a tòrvényhozàs az illetò nép jogi
nézeteinek és- jogi fejlettségénèk tükre- flegyen, nem pedig nevelo eszkòz,
a mely arra szolgálna, hogy új és ismeretlen jogi formàkat eroszakoljon
a népre.
Kedves olvasóm, meg fogja nekem bocsàtani ezt a kitérést a jog-politika
terére, a melylye! csak azzai a sajnos, általánosan elterjedt hiedelémmel akartam
szembe- szàllni, hogy az „orosz“ fogaima feltétieniil òssze van kòtve a
kancsukàval.
Azért mindjàrt fel is emìitem, hogy az orosz biinteifcjog épp úgy nem
ismeri ma már a bot- vagy ostor-büntetést, mint akérmelyik más czivilizált
nemzet büntetó-torvénye, s hogy a nagaikának esetlèges használata kizàró-
lag csak a megszokàson alapul. Az orosz maga, akár hivatalnok, akàr katona-
tiszt, személyesen sohasem használja a nagaikát, hanem azt dzsigitjeinek
engedi át, és pedig rendesen minden hatàrozott parancs-'fiélkiil, azoknak
tapasztalatára és a szokásokkal ismeros tapintatára bízva. ezt a küldnben àrtal-
matlan eszkòzt.
Hogy értalmatlannak mondom a nagaikát, arra alapos okom van, meri
ha a tòrvényes igazságszolgáltatás valakit pénzbüntetésre, vagy fogságra ítél,
a mitòl a nomàdok kiilònòsen irtóznak, ez hosszù idore keserüséget okoz,
és a mellett hosszadalmas is, mig a nagaika mindig „in flagranti“ büntet,
de inkàbb erkòlcsileg, mint fizikailag, s mindenesetre a nélkül, hogy az álta-
lános egyetértést megzavarná.
A dolog rendesen a kòvetkezoleg megy végbe : Mint a sistergos istennyila,
úgy csap le a dzsigit a bündsre, a ki vaiami megbízatást lustaságból, vagy
rosszakaratból nem teljesitett, vagy a kit vaiami kisebb lopàson értek. Izmos
károtnkodásokkal füszerezett „vádbeszéd“-et zudít. a bünos fejére, s fenye-
getóen suhogtatja jobbjában a fatális eszkòzt.
A gonosztevó nem menekül el, de még védelmi állásba sem helyez-
kedik, hanem egyszerüen eltünik bó és vastagon gyapottal bélelt kòpònye-
gében, s azután a korbácsütések vagy ezen, vagy pedig. az éppen kilátszó
b á rá n y b o r s ü v e g e n p u ffo g n ak , a m it e lá ru l a p o rfe lleg , a m e ly a m ü v e le te t
h om á ly b a b o rítja .
10— 12 ü té s u tá n le c s e n d e sü l a dzsigit, s n y u g o d ta n v á g ta t to v á b b ,
m in th a semmi s em tò r té n t v o ln a . A d e lin q u en s p ed ig la s s a n é s ó v a to s a n
d u g ja ki fe jé t a v a s ta g k h a la tb ó l, s b iz a lm a tla n u l te k in t k o rü l, h o g y a levegó
tis z ta -e é s a d o lo g c s a k u g y a n b e Van-e fe je zv e ; a k k o r a z u tá n lev e ri m ag á ró l
a p o rt, h e iy re ig a z ítja sü v e g é t, s e z z e l eg y id ó re m eg v a n jav ítv a !
U ta z á s om a la tt tò b b s z ò r v o ltam ta n u ja eféle d o lo g n a k , s mindig
n e v e tn em k e lle tt ra jta , h o g y mily s z a p o rá n tü n ik el a b ü n o s fo a jó l béle lt
ta k a ró a la tt. V a ló sz in ü leg eg y ik sem é rz e tt sem m it s em a z ü tle g e k b o l,. ak á r-
milyen d ü h v e l o s z to g a ttá k is a z t a dzsig itek , d e a b ü n te te s m o rá lis h a tá s a
65 kép. A nagaika mükodik.
mindig meg volt, mert ezek az ònzo gyerekek, a kazakok, vagy a kirgizek
ezutén mindig elismerték „az urat“ az 6 felfogásuk szerint, úgy, a hogy ók
képzelik és kivánják.
BAELU-BAi-jal és társaival, sajnos, ezúttal nem végeztünk ilyen sommásan és
patriarehálisan, pedig bizony akkor néhány percz alatt útrakészen lettünk volna.
így rengeteg sokáig tartott, míg a tevéket felpakolták, s akkor is olyan hanyagul
végezték ezt, hogy alig indult meg a karaván, azonnal majd az egyik, majd
a másik teve térdelt le panaszos horgéssel, s |iem lehetett a továbbmenésre
nógatni. Mint vaiami nagy gyerekek, a kik vaiami csínyt akarnak elkovetni,
úgy jottek elém 6 és czinkostársa, a volosztnoj, azzai a javaslattal, hogy mi
a kozákokkal es.ak lovagoljunk myugodtan tpyább, 6 majd a tobbi kazakkal
itt marad, hogy a „tevéken segítsen“, s:tnajd „lassan utánunk jonnek“.
Az utolsú napok tapasztalatai után ezen a jámbor együgyüséggel elò-
adott javaslaton konnyñ volt keresztül látni, s azért a helyett, hogy elfogadtuk
A 13 lmásy: Vándor-utam Ázsia szivébe.