teljes a hanyatlás. Sejthetjiik ugyan, hogy még a müvészet fénykorában serri
sokat hederítettek az egyszerü profán-épületek építészeti díszítésére ;s talán,
ma ezen a téren quantitative tôbb tôrténik, mint évszázadokkal ezelôtt, dé
éppen a mai kozépítkezés -tanusítja, hogy mennyire sülyedt a tiszta, müvészi
érzék. A lakások belsô falait a benszülottek egyszerüen gipszrvakolattal díszí'tik,
a melyrôl a tarandzsi-házak leírásakor roviden megemlékeztem.
Ezek az ajtó- és ablak-keretek, fülkék, polczok és párkányok alakjában
alkalmazott munkák ugyan kitüno anyagból, tisztán és rendesen készültek,
s fel vannak ékesítve a 1 régi szép ornamensekkel,. de febér, fénytelen
szinüknél -fogva-, inkább rideggé teszik a lakást, sémhogy díszítenék. Még
csunyábbak azonban ott, a hol festik ôket, mert látszik, hogy, a benszülottek
teljesen elvesztették érzéküket a harmonikus szinek iránt, s még a
puszta falakon is a legrikítóbb, legügyetlenebb mintákat alkalmazzák. Minden
korülmények kozt azonban legkellemetlenebbül hat az anyag hamis voltá,
mert a rendesen présèlt gipsz nem helyettesítheti az ornamentális díszíté-
sekhez vaiò kovet, vagy a kemény, ragyogó fayenoe-berakást.
Turkesztán mai diszépítése szigorúan ragaszkodik' a régi mintákhoz é&
a régi architektonikus formákhoz, de még jobban érzi a hamis aríyag gyatra
voltát. A legtobb új díszépületH- a sírkápolnák és a m e c s e t ë k falait
is gipsz-stükkóval' díszítik. Hogy ez még a száraz Turkesztán iege alati ts
milyén kovetkezményekkel jár, úgy hiszem, nem kell tovább ma-gyarázom,
Újabb idóbén Khokand utolsó khánja, Ghudojar-khan tett isrriét kisérletet,
hogy a régi pompât felelevenítse, s palotát akart építtetni a TmuR-féle fayence-
épületek mintájára. A mint mondják, a kisérlet teljés kudarezot vallott^-s a
palota inkább karrikaturája a szamarkandi építményeknek, semhogy pompás
mestermü volna. A fayence-téglák máza is oly nyomorúságos volt, hogy
néhány év muí va csunya sérülések mutatkoztak a burkolatban.
Magam ugyan nem láttam Turkesztánnak ezt a legújabb palotáját, de
fefemlítem, mert igen jó példája a mai' turkésztáni építo-iparnak : tehetség-
telen utánzata a réginek, eldurvult, elromlott technikával, a feladathoz nem
méltó, rossz anyagból.
Az épületektól és lakásoktól forduljunk most azokhoz a dolgokhoz, a-
melyek Keleten a bútorok hiányában, a lakás fó és majdttem egyedüli
díszéül szolgálnak. Ezek a szôvetek, a hímzések és a szónyegek.
A belfóldi szôvetek müvészijzlése S persze itt csak a selyemszovetekrólj
bársonyokról és brokátokról levén szó — nemcsak ott a helyszinén nagyjelen-
toségü, a hol az ázsiai élet szines osszevisszaságának éppen egyik legfonto-
sabb hangadója, hanem vannak a szôvetek kôzt darabok, a melyek szinezésük
és mintázatuk tekintetében igazán pompás dekorácziónak nevezhetôk s mint
bútoráthuzatok, vagy függônyôk, bizonyára még Európában is megtennék á
kelló hatást. De.az effélének kétes származasa van s a legtobb valószinüség
szerint Indiába volna visszavezethetó. A belfóldi szôvetek kivétel nélkíil pompás^