
NOMS VULGAIRES
S 3
S 4-
SS
S6-
S7-
58.
S9-
6 0 .
R a b u g e .
Roxo.
DIMENSIONS
du tronc.
S a p u c a ïa .
S ic u p ir a s su . . . .
'SlCUPIRA-MERIM .
2 6 .
T apinhoa
T a t ü ____
T r ip t ra p e
VlNHATlC.O
COULEUR
E T QUA L I T É
des bois.
// Bois difficile à travailler..
Le Roxo fino peut recevoir un
beau poji.
Bois d’un violet clair, dur e
pesant.
Bois de couleur violet grisâtre ;
; on le travaille avec facilité et
les clous s’y conservent bien.
Lorsqu’il n’a pas été coupé
dans une saison convenable,
il est peu -estimé des constructeurs
de vaisseaux.
Bois de couleur violet grisâtre ;
liber d’un jaune clair, avec
des veines rouges. Adhère
parfaitement aux clous ; est
assez dur et pesant.
Incorruptible et de moyenne
dureté ; grain assez fin, couleur
verdâtre.
Bois gris, assez-dur.
Incorruptible dans l’eau et hors
de l’eau ; bois jaune très-
poreux et assez léger.
OUVRAGES
auxquels
LES BOIS SONT EMPLOYÉS.
Employé s t dans la construction
Sert à la construction des navires et à
faire des charpentes de maisons. Le
Roxofino est recherché pour les ouvrages
délicats de menuiserie et
d’ébénjsterie.
Dans l’architecture navale, on en fait
des mâts pour les petites embarcations;
et dans l’architecture civile,
‘ des charpentes pour les édifices :
donne aussi d’excellent charbon et de
fort bon bois à brûler.
Convient au bordage des navires et à
d’autres travaux de construction navale;
mais on l'emploie plus fré-r
quemment dans la construction des
maisons.
Entre tous les arbres employés dans les
arsenaux,le Sicupira-merm est sur-tout
recherché des constructeurs, moins
parce que son bois résiste le mieux
l’action du temps et de l’humidité, que
parce qu’en raison de sa configuration
naturelle, il fournit toute sorte de
courbes propres à la marine, et qu’enfin
son adhérence aux clous est 1;
plus parfaite. * On en fait aussi des
roues de machines et toute espèce de
poulies.
Très-employé en tonnellerie et en construction
navale, principalement pour
le bordage et le soufflage des vaisseaux.
•
Bon pour charpentes.
C est un bon bois de charpente. Les
naturels l’emploient à faire des pirogues
et des palissades.
Très-employé au bordage et au soufflage
des vaisseaux, ainsi que pour les ouvrages
de menuiserie et d’ébénisterie ;
dans l’intérieur,on en fait des pirogues
d’une seule pièce : enfin il sert à une
foule d’autres ouvrages.
REMARQUES.
Il existe tant de variétés d’arbres de ce
nom, qu’on est tenté de croire qu’il a
été imposé par les charpentiers ;
quantité de bois difficiles à travailler
dont ils ne savoient pas les noms.; i
paroit que la plus grande partie sont
des Jaracandatams ou Caboventos.
On en compte trois Variétés, dont une
est beaucoup plus grande que cellc-
II y a plusieurs variétés de ç
mais servant d’ailleurs au
usages.
t arbre,
mêmes
Sicupirassu est la
Sicupira-assu.
contraction de
La manière d’écrire le nom de Sicu—
ptra varie beaucoup : ainsi Secupira,
Sipipira, Sepipira, Sucupira, Supipira,
sont des mots synonymes.LcSicupiramerim
n’est qu’une variété du Sicupira
assu ou Sicupirassu.
Il existe encore un grand nombre
de variétés du même arbre, qui servent
également à la construction des
vaisseaux ou aux charpentes de maisons.
On appelle aussi cet arbre Tapinhoam ;
il se trouve dans toutes les forêts du
Sud du Brésil.
Arbre de moyenne grandeur.
Le Triptrape est une espèce de Chêne du
Nord ; on en distingue vingt—trois
variétés, dont la plupart se trouvent
au Brésil.
Cet arbre existe dans presque toutes les
provinces de l’Amérique portugaise,
et c’est un des plus grands arbres qu’on
y rencontre; on en a trouvé à Bahia
qui avaient 22 mètres de circonférence,
mais ils étaient pour la plupart
creux en dedans. On en tire des
planches d’-unc largeur extraordi naire.
Celui qui croît sur les îles voisines
de la cote est le plus estimé pour les -'
ouvrages délicats, mais il est très-
rare. On en distingue plusieurs variétés.
LIVRE I.er — D e F r a n c e a u B r é s i l in c l u s i v e m e n t . i 2 1
Plusieurs des bois qui viennent d’être le sujet des notes précédentes,
ont été soumis à l’examen attentif d’un officier habile, D. Carlos Antonio
Napion, auquel nous allons emprunter, pour compléter ce qui nous
reste à dire sur les arbres forestiers de Rio de Janeiro, quelques-unes*
des réflexions que ses expériences lui ont suggérées.
On conçoit qu’une foule de causes influent sur l’essence d’un même
bois de charpente, et qu’il doit en résulter de grandes difficultés, quand
on veut en soumettre à l’expérience et déterminer avec précision les
principales propriétés. Mais un obstacle qui n’est peut-être pas moindre,
c’est l’ambiguité qui règne, au Brésil même, dans la nomènclature de
ses différens bois; on n’y est souvent d’accord, ni sur le mot, ni sur
l’objet auquel on l’applique; et des dénominations parfois tout opposées
en Europe , viennent encore accroître la confusion.- Une synonymie
complète seroit à cet égard u^travail fort utile ; mais il n’a pas encore
été tenté, et il ne s’exécutera probablement jamais. Quoi qu’il en soit, ce
qui intéresse le plus dans la pratique , c’est de connoître les qualités
physiques de ces bois, sous les noms qu’ils ont le plus communément à
Rio de Janeiro, et tels qu ils sont employés dans les arsenaux du gouvernement
et dans le commerce.
Nous avons réuni ci-après, dans un tableau, le résultat des recherches
de D. Napion à cet égard. Sur trente-six espèces différentes de bois qu’il
a étudiées , quelques-unes sont d’Europe (1), et les autres proviennent des
forêts vierges du Brésil.
On a indiqué, dans la colonne n.° 7 , la force des bois, c’est-à-dire, les
poids, exprimés en livres , sous lesquels ils ont cassé. Chaque échantillon
soumis à l’expérience étoit un prisme d’une longueur constante, ayant
un pouce carré de base; la distance entre les deux supports sur lesquels
il posoit librement, étoit de 33 pouces et 7 lignes. Les plan-
çons avoient été coupés, autant que possible, suivant la direction des
fibres, et le„s poids destinés à les rompre posés exactement au milieu de
leur longueur et de l’espace qui se trouvoit entre les supports.
Les flèches, de courbure, indiquant les limites de la flexion du bois
au moment de la rupture, furent soigneusement mesurées: avec une
(1) Leurs noms, s u t ce tableau, ont été écrits en italique.
Voyage de l1 Uranie, -— Historique. -
Product, végét.