
 
        
         
		S æ c. 
 i. 
 Vide  Utero 
 ».  in  
 Galat.  
 AH.  i . 
 1  Cor.  iy . 
 É   U   S E   B 
 Ills  fe  palàm  reiHtiiTe  d ic it ,  quoniam  re-  
 prehenfione  dignus  erat,  unum  ait  fuiffe  
 ex  (èptuaginta diicipulis  Petro Apoftolo  cognominerà. 
   Matthiam  quoque,  eum-qui   
 JudiB  proditoris  loco  in  numerum  Apofto-.  
 lorum  adfcriptus  eft,  &   alterum  illum  qui  
 cum  Matthià  pari  fuffragio fu it hqnoratus,  
 fama  eft  ex  ilio  coetu  . feptuaginta  difcipu-  
 lorum  fuiffe.  Thaddaeum  prasterea  unum  
 ex  illis fuiffe  ferunt.  D e   quo  hiftoriam qu®  
 ad  nos ufque. pervenir,  mox  narraturus  fum;  
 Quod  fi  quis obfervare  velit  attentiùs,  p iù -   
 res quàm  Septuaginta rcperiet  Servatoris no-  
 ftri  difcipuios,,  vel  ex  unius  Pauli  teftimo?  
 niot Qui Chriftum  poftquàm  à mortuis  fuf-  
 citatus  eft,  primo  omnium  Ceph®  apparu-  
 i-fle  dicit,   aeinde  duodecim,  Si  poft  hos  
 pìùs  quàm  quingentis  fratribus  fimul.  E x   
 quibus  honnullos  quidem  mortem  obiilfe,  
 pìerofque  verò  adhuc  fuperftites  fuiffe  tra-  
 did it’cùm  h®c  fcriberet.  Inde  Jacobo  illum  
 apparuiffe  teftatur.  Unus  hic ex  feptuaginta  
 difcipulorum numero,  ac  praéterea ex fratri-  
 •hus  Domini  fuiffe  perhibetur.  Poftremò,  
 cìim  pr®ter  duodecim,  eilent  alii  complu-  
 res  qui  inftar  illorum  Apoftoli  dicebantur,  
 cujufmodj etiam  erat Paulus, h®c  adjungit  :  
 Deinde  vifus eft omnibus Apoftolis.  Sed  de  
 his  fatis.  Hiftoria vero  de  Thadd®o  cujus  
 luprà  mentionem  fecitnus,  hujufmodi eft. 
 C A P U T   x ì i ì . 
 N a r ra tio   de  regalo  Edejfenorunt. 
 I I   P A M P H I L I   T i b e r i u s '4 
 <p«s  e li   ’ A r a o ^ e icw ',  1 X & t c l   fZ3£ßotö7iw  c lv t c S   i v -   i   
 T e r  I to '  'évo.  (Jtyoì  y¿y>vevaj[  T $ f   eC S b fa x o v la   p i x -   
 0>ì7 opudvoptav  n i n f a )   Tvy^óovoyìo,  t o T ’ A t t o -   
 q oX a .  ¡QM  M x t 9ioUv  Toy  ¿.yrà  ’ I yStL  T y   a z ç j S b -   
 5  t v   T  o «   ’ A  i r o A x o i s   è jx .a lx \ e  y  e v ia ,  to v  T e   c i iu   etu-  
 r a f   tm   ofjjolcL  4 >aQcù  TifMiUvlay  t  vis  x u t a s   t   g£<JW  
 pcÀxovìcL  xX a ozoìs   A ^ i c S ^   x c l t é X Ì   29  © * o - 
 Stuov  S Ì   'iva  r   a v t q v   «ycq  <J)acn*  t & ì   y   >9  »ço&t-  
 av  i \ 9y cetv  èìs   YifLaSi  d v i i x a   fixX cL   Gv.9>i<ropúy.  59  
 i o r   iCSó/xyiìcpvla  S i   r tX e l& s   r y   S a r r f y o s   7n(f>mîvaj  
 p tx 9 n & s   $ poi$  av  ’O iTH p iio r t s ,  ftx p T v é p   X P a b f a 0S  
 Taf FIctuÀ&5  fa   tUu  óv- h x p a v   ’éyipcnv  ò><p9ql\ wtov  
 (pnavLvn,  1 orpS^oy  f a '   K v¡q>a§  te r etfét  t v i s   S ù S ì x s l '  ^   
 X,  f a   T y T g s ,   Ì7mvcù  m v iz t x o o io is   òt<T6A<po«  e<pccm%’ 
 1 5  av  tivcLs  pdp  ecpoiOti  xèxoipÌAc&c q ,   m s .   c rX e o ts   a  
 é t i  T a f  ß icp- ì(S(.0’  oy  f flp o v   c t v t a   tolvtol  cvvêTccTjêTOy  
 'Z&tévc(j.  ìtcbitcl  <T  Stpòoq  « u 7oy  Icoca>Ca> 
 3  e «   (j'e  X)  y  to s  T $ f   Q tp o fa ja v  y   X a r v ip o s   /¿aôyjTOy,  3  
 ¿ .A A a   Atítü  ¿   clSí \<Po¡v  av.  e«9’   ¿ 5   T b T d S   
 20   T $ f  StiSíKs/L  c rX é .q a v   ocav  vm p ^ a vT a v   * A - 
 '7ro<i¿\aVi  oíos  29  clvtos  o  n « u A o s   w ,   'ZSÇftTiQyi01  A e -   
 2a>V  eTret'St  tdTí  ’A t td ç o A o «   7t o o i .   T a in a ,   ¡m 
 quIj   T è ê i   •rôVJ'e.  ^   A   r   ©ctJiíkToy  »^íji 
 « /  ~  *7  f    / 
 Ae%oeí(77J5  t d í v t d í   y¿y>vvi  o  t ç o 7h s . 
 25 K E $ A A A l O N   i r ' . 
 îço ex c t  T t ê i   ^   r   ’EJ'eaa-yjyay  Sbva ç p ü . 
 C«CT  hoc  
 éap.  confer  
 Nicephor.  
 cap.  7.  
 a .  é>  £-  
 ‘vagrium  
 lib. 4. 
 29; 
 ) m i n i   ac  Servatoris  noftri  Tefu  T T  T y   Ku¿i0  Í j   XcoTvipos  4X¿¿9004 
     Chrifti  divinitás  cùm  propter  admï-  I l   fyo T V is , ò s   7ià vlctç  cLvdpartbá £   G r$ f,S ï> % o 'n v îy 
 rand,  illïus  ofien  ubique jam  c t f c t ó e f l j *   ^   f   ^   ^   ^   ¿   ?   —   ¿ A. 
 mnumerabiles  ab  externis  &   a JudÆâ  remo-  ,<  o  ,T  .   )  /  » 
 tiffiriiisregiombûs,  morbis  &  cujufqueoeodi soA o JW n s   -roffffi&TOis  v1  Ia fttia iv fo ro r   us  *, 
 d■ 1 oli or -i1b   .u  s  a. Cffül:i &n _ó__s   fpe  r  ecuper ándaé  ïfoalilTúl-tii’sc     t . . . .   ,û ~ .   ’  V --i   Cl.  /•  «:r7n,'l^i'77i  qrW.Ci'TTI 
 aEtraxerat.  Itaque  rex  Ágbartisqui  gentibus  
 t'rans  Euphratem  pofítis  non  fíne  laude  
 pr®erat,  cùm  gravi  morbo,  &   qui  humana  
 ope  curari  non  poterat,  confumeretur; 
 V a l e s  1 1 
 TDtav  7laVav  ìXcnh  Si&nctoas  
 t o i   * ß a m x t ä s  ’’ AlCaposv  6  t   v7rip  E h q & à w   \9vav ^   
 ’QrtGYi [¿oTvCia  Sl>va<ftv a v i   7taGßt  T o   c a  ¡ u l   SuvcS 29  y   
 S ig y .'TW T c S  oijov  i 7t   a v 9p a 7feia.  S h y a fa   xjiicitpGeipo-  • 
 A n n o t a t i o n e s . 
 1  Kcítií  tepsifumi cti-rtS  t e n Pdft  has  voces  in  éd:tio-  
 fae Parifienfi  ac Gencvenfi  fequuntur  hsec  verba 0«  yj\tyvi¡- 
 ¡jvV  quá; leguntur  etiara in  Epiftola ad  Galatas.  Sed  
 quoniam  iiec in  codicibus  noftris Maz. Med.  Fúk. &  Savilii,  
 nec apud  Rufinnm  liabentur,  &   áiioqui  parum  neceflaria  
 funt hoc  loco,  meritò ea delévimus.-  Idem  á nobis  faftum  
 eft pauló  poftea  in  hoc  ipfo  capite.  Nam  poft  verba  illa  
 yjy  éxSSbíXoi  Alineara  integrara  expunximus;^ h x c   fcilicet  
 Verba  to, Úst« &a¡4cf  w|*y  "S  lijó"» TtS  A y o a i  ©€95 
 Íx<r.i  qu® leguntur quidem  in  codice Regio,  fed 
 abfurit à  tribus  reíiquis,  nèc  habentur  in  intefpretatione  
 Rufini. 
 2  U^cSbt  0  K^ipS]  Reñitís  iñ  nóftrís  codidbuá Maz.  
 Med.  ac  Fuk. feribitur ortárm. Mox pronté /fa , legesGram-  
 •máticaí  poftulant  ut  reftituámus  íicut  legitur  in 
 codice Fuk.  &   Sávilií.  ’  '  •«  »  v 
 3   ÈT5 íh yjtf Ir©-  t2 ftiyfifiái tS 'Zuñe© f/cpfy-m>v, á.».ct  
 ¡Mí»  Ha?c  eft  feriptura  codicis  Regii  quam  
 Rob.Stephanus  exprefllt.  Verùm in  reliquis  codicibusMaz.  
 fcilicet, Med.  Fuk.  Se Savilii  defunt h x c  verba t&Srfa» ¿A-  
 íCcc ¡mí»  i0   Sed ñeque  Rufihus  illa agnofeít.  Sic enim  ver-  
 tit :  Poft  etiam  dicit  etim vifum effe Jacobo,  qui  erat  unus ex  
 his  qui fratrès  Salvatori!  appeüabantuu  NoS  tamén  nihil  
 hìc  immutare  voluirtius,  fed  feripturam  codicis  Regii  ré-  
 tinuimus.  Multi  quippe  ex  veteribus  Jacobum  fratrem  
 Domini,  etim  qui  primus  Hieroíblymorum  Epifcopus  eft  
 órdinatus;  noñ  ex  1 i .   Apoftolis,  léd  è   numefo difcipulorum  
 Domini  fuifle'fcripferunt.  Ita Gregoríus NyíTenusin  
 oratione  2.  de  CKrifti  feíurreftlorie.  Clemefns  in  lib.  2.  
 Conftitutionum cap. $■<?'•  &   in  lib. 1 .  Récognitionum íiib  fi-  
 riem pag.  20.  Dorotheus  in  librd  de  Apoftolis  8c diícipúlis  
 ©omini, St  Michael  Glycas  in  parte  3.  Annalium.  Certé  
 èujn opinioni  favere  videtur  Paülus  iií  Epiftola  ad' Corin- 
 thios :  ubi  recerrièns  eos quibus Chriftus  poflr mortem  ap-  
 parue'rat,  poftquam  I i .   Apoftobs  nominavit,  Sc  quingèn-  
 tos  aliös;  addif deindè:  poftea  vifus  eft  Jacobo  &  reßquis  
 Apoftolis.  Jacobum  ergo  Paulus  diftinxit  a  12.  Apoftolis.  
 Atque  ita  Cyrilhfs  Öierofolymitanüs in  Catecheii 4- Sc  14.  
 locum  béàti  Pauli intellexit.  f   ’ 
 4  X&i-S  fyó-m]  Noftri  Codices Maz'.  ac Med.  cüfn Fuk;  
 ac  Savil.  feriptum habent  ^uotvsf 
   BetoiViiuf ’'AySecg© ]   Ita  femper  in  codice  Re gio  ferì-,  
 ptum eft nomen hujus  reguli,  eamque  feripturam pluribus  
 teftimoniis jamdudum aflèruimus  in  annotationibus noftris  
 ad  fragjncnta Diqnis  Coccejani:  ubi etiam  doeuimus  commune  
 id nomen  fuiffe  regulis  Edeilènórum.  In optimo  tarnen  
 codice M a z / A ? ^ * ^  hic  8c  infra  perpetuò  feribitur.  
 Qusé  etiam  feriptura  minime contemnenda  eft.  Nam  8c,  
 in nummis veteribus ita appellatur,  Sc in antiquo  Epigram-'  
 mate  quod  primus  edidit  Jacobus  Sirmondus  in  notis  aa  
 Epiftolas  Sidonii.  Magis  tarnen placet prior  feriptura,  tot  
 icriptorum  tam G jsco rum   quàm  Latinorum  coniènfu  firmata.. 
   Certe ‘A*€xg© Arabica v o x   eft,  qua: pptentiliimuin  
 fignificat,  ut docuit  me  virlinguarum  Orientalium  pcri-  
 tiffrmus.  - 
 6  Tu»  issrìg Fjitpgff/rlw  i&»u»J Uni duntaxat genti, non  au-  
 tetn  pluribus  impcravit  Abgarus.  Fuit  enim  Arabum  rc-  
 gulus :  nec univerfis  Arabibus,  fed parti  duntaxat  Arabum  
 praefuit.-  Unde  <pi>fayt*  feu  <pUagy^  ‘AguSu»  vocatur.  
 Quippe Arabes erant plures  in  tribus diftinfti :  fingulis  autem  
 tribubus  fuus  imperabat  Phylarchus.  Gentes  igitur  
 hoc  loco dixit  Eufebius  pro unica gente.  Idque vidit  etiam  
 Rufinus,  qui  hunc  locum  ita  vertit:  Unde  &   rex quidam  
 Abgarus  nomine,  gentis  ultra  Euphratem  poftta principatum  
 nobiliter tenenr. 
 T i b  e  R i I la'   E C C L E S I A S T I C A ;   H I S T O R I É   L i b .  I.  : 
 ■ffyoi,  ®; ^  reio/M  r y  ’¡yay m \v  ¿ to s   toiá/tus  fimulatque  de  Jefu  nomine ubique diffufo,  S  
 ou/zìpanus  à.vétinttv  ¡zafrvetíjj/paz  èvrùG^ro,  ac  ftupendis  ejus  miraculis  quae  omni- 
 M  «ùr»  S i  yíy,¿¡M,   1   ™   ’'f^ o n io   firmabantur,  accepit,  miflis 
 /,  •  ?  m Sm   WSÈ  C  M  \  ,  Per  tabellariura  literis,  fupplex  eum  rogavccsT 
 vx »  am DXxyn  a^m.  o^frfiv,  r U   v i-   vit  ut  fe  morbo  liberare?  A t  ille  tum 
 XoiwTt  vmxycocSy  ’fàl&Xns y>iw dimv  tSiag  xcc-  5  quidem  vocanti minime eft  obfecutus.  Li-  
 Tn%iótyiva t   à v ry   yUaGijt&v ^bn)9EAAeiv  teras  tamen  ad eum  fcribere  non fecufavit, 
 I   7riícL  TAS  vóo-8,  1  o fa v   TÉ  o ìv T y   c u t u z Ì clv  29  ' f f i f   ^ u ib u®  u n ^ i?   e   ù ifc ip u lis   fu is   q u i   lp fum 
 H   t  / ,  t  /  ^   y   *  r '   lan a re t,  m i f fu rum   fe   e ffe   p o llic e b a tu r ,  ne - 
 ‘T T T * '   ‘ 7 * 7 ?   “ *  r * -   q u e   ip f i  ■ fo liim ,  fe d   om n ib u s   p ro p in q u is   & 
 Hpov  S i  a & L   ctu ro )  eTtXvjptìTo  Ta,  tas  gyra>jgAic«.  fam ilia r ib u s   fa lu tem  p r® ftitu rum .  N e c   m u lf 
 f a   y> iw   r le ò   \ x   vixpav  ctvxtpxenv  29  r i t o   e «   è ^ v à s   1 0 t o   P0!^  a(^  e x h u m   p e r d u r a   fu n t   -qu®cun* 
 in fo i  a ir »,  ¥ ’Asró^A®,  Si  r  SttitiULi  ***•“  pro?,lfl?„fue.ra” t-  N “ ”   Poft  ^fur- 
 .   i/ aA,.wsa~  »  ^,  /)v  p  ,  ,  a  M  t - ,   /  „   r reóhonem  Chrifti  ejuiquem  ccelos  adfeeni 
   0 ^ . 0 , ^   e»  z t f f u f   5,  » ™   T ^ & V W J *   n i  fum,  Thomas  unus  è  duodecim  Apoftolis 
 Xex<?Du  f£ x 9fiTav  ‘KStTÉiXèffajoVj  xìva o Ì  SzioTÉpcf,  ie r i  divino  quodam  impetu  impulfus,  Thada 
   t Uo  a,lESí<xrav  29  ^ayféÁiqv¡y  t a s   t S   unum  è  feptuaginta  Chrifti  difeipux 
 e w  M t o w à a  H i  M i  ,  j>* ¡ I B M —   numa™  Ede![am  9 H v  ~  ^  ~  .  ì,  ^  ,  E  > d o c tn n am   li l is   g e n t ib u s   n u n tia r e t.  E ju f q u e 
 t c l   T A s y X e e T A p o s   A'fUúV  te A os  eX a fiC a v es   g^ayie-  ò p e ra   Se rv a to r is   n o f t r i  p r om iila e x itum   fo r - 
 Á íó is .  éxus  ¿   T y ia v   a v á ^ a ^ o v   rito ^oq jT v e icù^   t it a   fu n t.  C u ju s   q u id em   r e i  te f t im o n ium 
 3  cal  t   3,'£<5^c\rcu'  totavixsÒjto,   ¡¿am\6\joiSpv]V h a h em u s   e x   ip fiu s   E d e ff®   in   q u a   tu m   r e - 
 1 1 5  x a w . a ™ < f n> \ a * .¿m  \ w i S o n . , ,   &   vu¡¡¡  H i   f " 
 W m m S K m   H   ■ I   v  \   q u id em   in  m o n um en tis   p u b li c is ,  m   q u ib u s 
 a v tbm   dAfio cio is  X fp T d x s ,   Tois  toc  T taX c/xa   29  m  2 0  a n tiq u ita te s   u rb is   &   res   A g b a r i   g e li®   c o n -   
 kfxcpi  r  J/A y b a g o y   ^g a^G e y-ra .  ' s E i g ^ a o i ,  ^   r o m   t in e n tu r ,  ha?c  e tiam   ad  no ftram   u fq u e   ®- 
 wA t i   29  vxjv  c/l Úv8   7ZÉ<puXctJfaja  ¿1ipv¡*).  y S iv   ^   ta tem   c o n iè r v a ta   rep e r im u s .  O p e r®   p r e - 
 i h  $ B  itaaSaaz l ’É fo vh ù , W m  k p y ¿   tìum  ■   H  H i   ■ 
 n  ~  ,   ~  ,  ,  .  ,  f   7 ;  Q  re,,  quas  ex  archivis  depromptas  è  Syroav  
 AfLiv. avfi\v¡(pijeiouv3  29  tovòi clvtois pviftaoiv C% T  rum  lingua,  fidelitei  tranftulimus  in  hunc 
 Xòpmv ^aVÀs [JùéìxQX)]9ùjav r  75*07tov.  modum. 
 a5 
 b   b ’A v t jX zQ o v   ’f h w X Ì s   y>a<pá<ñ\s<¿zsó'A.£ycl.py  t o -   E x em p lum   EpìfloU  [cripta  a   rege  Ag b aro  a d   
 7mpX& Taf  Ijjcrocf, 29  7TÉ¡/.(p9eiOAS otuTof Sì  ’A vclvÌx  .  J e fum ,  &   a d   eum   miffe  Hierófolyma  per  
 TCLx^<PpofL8  ets   lipotroXvpiot,.  A n a n iam   curfìrem* 
 V a l e s ì i   A n n o t a t i o n e s ; 
 1  Ou,a  71  uòrS  czovpç/.Mi ]  In  codicibus  noftris  Maz.  
 Med.  ac  Fuk. feriptumfeft  ¿ötoT. 
 2  ®ccoobe,u! r   ¿¡hìA^àv]  Duas  poftremas  voces  exputìxi-  
 mus,  quippe qu® nec  in  optimis  exemplaribus  Reg. Maz.  
 Fuk.  &   Sàvil.  nec in interpretàtiorte Rufini legantur.  So lus  
 codex  Med.  cas  habet,  nefcio  unde  petitas.  Neque  
 enim  ûllibi  quod  feiam  lé6tum  e f t ,  Thaddæiim' hùric  ira-  
 trem  fuiffe Apoftoli Thorn®. 
 3  Tm '’e Sioscui ]  Noftri  codices Maz.  ac Med.  cum Fuk;  
 ac Savil.  fcriptum habent  bn m  ''phasa. 
 V a r i o r u m . 
 a  Eheste#']  Edeffa, urbs  Mefopotami®,  ampia  8c Archi-  
 epilcopalis,  olim Antiochia,  8c Callirhoe  à  fonte d iñ a ,  tefte  
 Procópió,  qui  earn  Òifhoènóriim  caput facit ¡  poftea  Ju-  
 ftinopólis  etiam  vocata,quòd  Juftinus  imperator  illius  mee-  
 tìia  in méliórem  8c  àmpliòrem  formam reduxerit.  nunc Or-  
 fi*  plerifque,  Rhòa  Arabibus  ditta.  Mich. A nt. Baudrand.  
 Geograph. 
 b  Arnpgci<pov~]Suppofititias  effe  has  Epiftolas  contendunt  
 recèntiorum  haudpauci}  ex Pöntificiis  Erafmus,  Cofterus,  
 Cánus, Bellaridiniis  [.Ludov, Elites JDu-Fin  &  Richardus  Si-  
 monius]  è Reformátis  Cöcus,  Rivêtus, Hornbeckius, Span-  
 hemius Junior &   alii*  Vèrùm ego non  àdeò  temere  ¿bjici-  
 endum  effe cehièo tam  venerand® vetuftatis  monumentuni.  
 i° .  enim nullum  in  totö Epiftolæ  contextu  appareç  fraudis  
 vêl  ioS-éilôsaç  yeftigium'j^  nihil  quod  Doròini  rióftrì  Sapienti 
 ®,  bonitati,  dignitari  non  ápprime  eonvenit.  20.  Magnum  
 apud  me  pondus  habet  fumma  E'ufebii  fides,  8c  
 authoritas,  qui  has  Epiftolas  ex  ipfis  Edeflènorum  tabu-  
 lariis deicripfit,  8t  e  iermörie  Syriaco  in  Gr®cum  tränftu-  
 lit;  8c  cùm  nec  ipfe fàcile, fâjïi  p'ótiierit,  neque  hobís  fu-  
 cum  facere  völuifle  cènfe'ndus  erit.  Vérè  de  eo Pearibnus  
 hofter,  Deus  bone, quantus j:ùdèx !  Ego vero Eufebium tanta  
 diligentia, tantoqué judicio  tri  exdminandis  Chriftianorum  
 primiva  antiquitatis fcriptis,  in  quibus  traditionem  Apoftoli-  
 cam  cóntirieri arbitratus  eft,  ufum fuiffe  contendo,  ut  nemo  
 unquam  de èjus fide,  aut de fcriptis,  qua  ille  pro  indubitatis  
 habuit,  poftea  dubitavèrit.  Vindic.  Ignat, part.  I .e . B.  3°,  
 Eufebio fidem  adftruit  S.  Ephræm,  ipfe  Syrus, 8c in  Syro-  
 runi fcriptis vèriàtiifitnùs, & ,  quod  propius  adhuc,  Diaco-  
 nus  Edeflenus.  Proferam  qu®  habet  in  Tcftamento  fuo,  
 Syriàca  lingua  in  Gf®cam,  exinde  interprete  Gerardo  
 V o g   Latiné  verfò:  Òp.  tom.  3.  8c apud  Sur. Febr*  1 .  
 Nuni;  IV .  ubi EdélTenos  fuòs  fic  alloquitur.  Benedilla veftra  
 f it  Chitas,  iñ   qua  habìtatìs.  Ipfa  enim  Sapientum eft  
 chitas &  mater,  Edeffa:  qua  quideni  etiam  palàm  atque  
 manifefte ex ore Chrifti Domini  benedilla  eft  per firn difeipu-  
 los,  nóftros vero Apoftolos.  Nam quando rex  Abagarus,  qui  
 hanc chitatem  exftruxit, rogabat,  cxciper et eum,  qui peregri-  
 nus  in terris  apparuerat, Salvatorem,  inquam, univerforum,  
 &  Dominum Chriftum,  dicebat:  Omnia  nudivi,  qua  à   t'e  
 fa lla  funt,  &  quacunque à   reprobis  &   afpernantìbus te J u -   
 dais p affu s es.  Veni  igitur  hue,  &   no bi je  um  habita;  habed  
 enim mihi chitatem  hanc exiguam qua  tibi  &  mihi fufficiet »  
 Cujus  etiam fidem  admiratus Dominus,  mittens  eo per nuncios, 
   perpetuò  civitati illi benedixit, firmans  ipfius fundamen-;  
 ta.  Hafce  etiam  Epiftolas  citat  Darius  Comes, Epift.  ad  
 D . Auguftinum,  ut  his  recentiores  taceam.  Quod  vero  
 Scriptores  Eufebio  antiquiores non memineriñt,  id inde  fattu 
 ra  e ft ,  quòd  Patres  Græci  Lingpx  Syriac®  ut  pluri-  
 mum  ignari,  nullum  fere  cum  Edeffènis  commercium ha-  
 buerint.  Ne c ullius pene  momenti  funt,  qli®  in  contrarium  
 proferuntur  argumenta.   -------- -  Evangèliftisin  animo 
 non  erat,, cuntta qu® geifit Chriftus,  litefis mandare. Joan.  
 X X ,  X X I .  —  ; - -  citari  videtur.  locus  ex  prophetarum  
 Oraculis,  quem dottifflmus  Valefius,  ad  cap.  6 .  Efai®  referí  
 ;  alii  alibi  quærunt.  Ego  vero  illud yt^azfltq non tam  
 dé  lôcq  aliquo  pärticulari, ] quam  de  communi  prophetarum  
 voce  intelligendum  effe  exiftimarem j   quo  iènfu apud  
 Clemenfém  Romartum,  alioique  fiepe  occurrit.  Guil.  Ca-  
 veus  in fua fcriptorum Eccleßaftrcoruni Hiftoria Literaria, Vol.  
 I .  p.. 2.  Quod  autem objicit Dottifll Dom,D«-P/»,omnemi  
 prorfus  fidem  èxiùperare,  ut  rex  aliquis  regni  fili  dimidi-  
 um  homini ignoto  oblatum  irei, meminiflè,  debuit,  hunc  
 regem,  fi  tali  fide  præditus  fuit,  qualem  Epiftola profite-  
 tur,  non  homini,  fed D e o ,  aut  certe  Dei  Filio  civitateiü  
 fuana  obtuliffc. 
 ^ACyxpos