
 
        
         
		S &   c . à  quibufdam  etiamnum  habetur.  Aiunt 
 I I .  etiam  nonnulli  >  aufum  illum  eile  did a 
 Pauli  Apoftoli  elegantioribus  verbis  expri-  
 mere»  utpote  qui  compofitionem  verboruni  
 illius  corrigere  ftuderet.  Maximum  certè  
 librorum numerum ab  eo  relidum effe  eon-  
 ftat.  E x   quibus  praecipuè  multorum  tefti-  
 monio laudatur infignis  ille adverfus Gentiles  
 liber :  in  quo repetitis prioris  s v i   temporibus, 
  Mofem  &   ceteros Hebraeorum  prophe-  
 tas,  omnibus qui  apud  Grscos  celeberrimi  
 extiterunt,  vetuftiores fuiffe  convincit.  Qui  
 quidem liber,  omnium  quos  ille  fcripfit, eleganti  
 flìmus  fimul  atque utili ilìmus  videtur.  
 Sed  de  his  hadenus. 
 C   A   P  U   T   XX X . 
 V e  Bordefane  Sjro>  &   de  Itbris ejus  qui  
 fuperjunt. 
 Hue refer  T ) o r r o   ejulHem  Imperatoris  temporibus,  
 Nicepor.  j .   Cl}m  hasrefes numero quamplurims  ex-  
 ca p .n .  4 ‘ t i f if le n t   in   Mefopotamia,  Bardefanes  quidam  
 vir  difertiffimus Syriaco  fermone, &   a-  
 cerrimus  in difputando,  adverfus Marcionem  
 aliofque  variarum opinionum audores atque  
 affertores,  patria  lingua  dialogos  confcripiìt  
 unà cum  infinitis  aliis  opufculis.  Quos  quidem  
 diicipuli  illius  fhabuit enim  ille quam-  
 plurimos auditores, utpote qui fidem noftram  
 fortiter  aflereret )   ex  Syriaco  ièrmone  in  
 Graecum  tranftulerunt.  In  his  eft  dialogus  
 de  fato  ad  Antoninum  fcriptus,  fané  lucu-  
 lentiifimus.  Sed &   alia multa  ex  occafione 
 w ó p tA W   o  x j t s t ^ L   Tioxt  eÌot'rt  v iw   V   5 
 *A •rtoqbxs  (patri  ToAjUWotf  tivcU  etìiTov  {¿eTzt<pp<i<roij  
 QwcLtj  cos  ’QifoopQti/ß/soy  ctvTcoY  r i a )   tyis  typoioicos  
 StWTcL^lV,  J(5 t 7W-ÀgÀ0i7rE  S i   VTÜS  TtoXv  71  TTAJ1005  
 k  (wyl^ptfLoiTtüV  av  /¿ aA ija   7mgp,  ®*oMoTs  fxyypic-  
 vQùì^)  Sj&Coy'ms  c lv tS  Aoyoi,  o  Trg ò s^EM Ìtt/a^ c*   
 q   X)  T  CLViKSiQiV  xpwcov  (JLVqfXCV&jaCLSj  T   Trag*f E A -   
 \ì)<nv  QjSbXlflCàV  ¿TTctVTOV  fzsgjyivi&pov  'McùVdict  7 ? 
 X)  t s s   'EGpcuov  •7rpo<pY\fe-S  cL7ii(pwiy'  os  «JVf  ^   Sbxét  
 IO T $ f   OvfycLjU/tiTCOV  kndvTtOV  clvtS   -HSLfàtyS Tfi  Xj  
 ¿(piXiptam.TOS  v r td p x w ,   xcq  i te   pSfl  tìsoS s, 
 1 7 0 ictuTct  lei.  I 
 K E $   A   A A I   O N .  A '. 
 r ie e i  BctpS^aocyov  r o S  Xvpov,  x,  T $ f   Qepo/jdjjar  
 15  c l v t S   X o y w .  jjg 
 " C n )   Sì  Tris  cLvTtis  jSctotÀaictS  * ^ijöuöo-afv  %  
 CLlpiOlCOV  3 ¡7Tt  Tns  ptétMS  T   •XQTZX./J.ÙÙY,  * BcCp- 5  3  
 J^cmvys  insLva>,m,'Tvs  71 s  S.wp>  ev  tb   tw   Xupcoy  <p<a-  
 yy  S^&h.iX'TULCùlZL'TVS,  TTgÒs  TtìS  M&pXAWCL 
 20  TIVCLS  irlpSS  2 >l&<pÓp0iN  TH^ftìqOLfjdpHS  SoIftetTCCV,  
 Q^cpXÓySS  OV^OCLfid/JOS y  Tì)  4  OlXilCL  •7CctpÌS&)X£  ^  
 yÄa'rJy  t e   Xj  >gct<P?,  f   $   v rA e i^ i'  iT ipm   a u r a   j   
 avyf^ßc/x/xcLTav’  às  01  yva&pioi  (   7t h i «J'a  w a r   
 aCraT Slfvccìas Taf Aoya)  7roi&<sa/^öt>) ÈttJ  t   E M Ì -   
 25 vav  ’¿ttd  T1  Stip a r  <J>aw.  c i   o<s 
 ^   6 o  Trgòs ’Av7 t»vTvor7 ¡hslvÓtccÌos « ¿T y   vredi  eiptoep-ó7   
 2 ^Àoyo$ .  óW  t e   oÌMct  <J)ctaiv  aÒTov  erpo- 
 Valesii  Annotationes. 
 ^i^AfAomv  tùcv/yitoóv,  ttS  >yt,m  MxT&ctìov  tk j   ¿^<3-  
 (puntq  T   AowSv  sJ«yj4A(sw»  <sfe<K9*'“iS  ,  ¿5  |fc 
 ùvciyy.qc,  avfJj^nvttj  T   -3?  sip^oS,  T   rg^S»  à]g$6etgwu], 
   o<tbv  òri  71i   ^  ¿»Äyvtfffs»?.  Vides  ut  Eufcbius 
 dilcrte  dicat,  Ammonium  in  fuo  7roróg»v  Evangelio,  
 ex  adverio  Matthaei  trium  alioram  Evangeliftarum  con-  
 cordantia  appofuiflè  capitula.  Et  aliorum  quidem  trium  
 Evangeliftarum,  hoc eft.  Marci,  Luca:,  &   Joannis  inter-  
 ruptam  fuiffe feriem  didionis,  nec eo  quo  fcripferant  ordine  
 adferiptam,  fed  ad  Matthsi  Evangelium  accommo-  
 datam  effe  ab  Ammonio:  folum  vero  Matthsi  Evangelium  
 continua  ferie  poiìtum  illic  fuiffe,  prout  à  Matthaeo  
 editum  fuerat.  Atqui  in  Harmonia  illa  q u s   à  Vidtore  
 Capuano  prolata  eft,  nihil  hujufmodi  cernitur.  Alterius  
 igitur  fit  auitoris  oportet  quàm  Ammonii  Alexan-  
 drini. 
 x  Toteevm  xj  •nntum  «»]  Abfunt  à  noftris  codicibus  
 Maz. Med.  Se  Fuk.  h s   d u s   voces  *§ Tvmunc. 
 2  nxifrmru* ]   Tres  Codices  Maz.  Med.  &   Fuk.  jtAjj-  
 S-««»»  habent,  quod non  probo. 
 3  "Eni  t5  i*t<m  t   iro&pS» 3   Poft  h s c   verba  virgukm  
 ponunt  tum  feripti  Codices  omnes,  tum  Nicephorus  ac  
 Rufinus.  Sic  enim vertit:  Per  idem tempus innumeris h&-  
 reßbus  ubique  pullulantibus  &   prdeipue  apud  Mefopota-  
 miam,  & c .   Certe  Tatianus,  à  quo  Encratitarum  haere-  
 ffs  inftituta  e ft ,  vixit  in  Mefopotamia,  ibique  errorem  
 fuum  diflèminavit,  ut  teftatur  Epiphanius.  Idque  ex  eo  
 colligitur,  quod  Ìcribit  Theodoritus,   fe   pluiquam  du-  
 centos  Evangclii  ab  ilio  compofiti  codices  in  Eccleffis 
 Ofdroens  reperiflè.  Pofeft  tamen  hie  locus  etiam  aliter  
 interpungi,  appofìta  icilicet  virgula  poft  vocem  uìginar,  
 Se  expun&a  altera  quam  diximus  virgula.  Quam  inter-  
 punäionem  iècutus  videtur Hieronymus  in  catalogo.  Comdex  
 Regius  utrobique  virgulam habet. 
 4   OimioL 7mtySiSiiM  yAiWfjl  In  codice  Maz.  Med.  &   
 Fuk.  legitur  IH» ■mtgshnts  yXarhf. 
 5  Mi7sè <è  ìtAìiswv uùt£ ]   Codex Medicsus  &  Maz. Fu k.  
 &   Savil.  una  voce  auétiores  funt,  tA«5»v ingw  uùtS  w y - 
 Quod  confirmat  Nicephorus. 
 6  O*  ’Aimwiov] Hieronymus  in Catalogo de Barde-  
 fane :  Scripfit  infinita adverfut  omnes pene h&rettcos, qui aiate  
 ejus pullulaverant.  In  quibus clarijjìmus ille eft &   fortijfi-  
 mus liber,  quem M. Antonino  de fato  tradidit.  Dubitari  tamen  
 poteft  iltrùm  Antoninus  Imp.  an  potius  aliquis  ex  
 Bardelànis  iòdalibus  hic  intelligatur.  Neque  enim  verifi-  
 mile  eft,  Bardeiànem  libros  fuos  Syro  fermone  fcriptos  
 Imperatori  Romano nuncupaffè.  Adde quod  Euièbius  in  
 libro  6.  de  pneparatione  Bardeiànem  dialogos  iuos  ioda-  
 libus  ac  familiaribss  nuncupaffè  fignifiiat.,  Ubi  &   lucu-  
 lentiflìmum  affert  fragmentum  ex  ilio  Bardeiànis  libro  de  
 fato :  ex quo colligitur Bardeiànem  in  eo  libro cum Philip-  
 po  quodam  effe  collocutum. 
 7  ,Iiyivaml(&‘  äjjjioy©*]  Hieronymus  fortifßmum  vert 
 it :  Rufinus  potentìfftmum.  Eodem  modo  vetus  interpres  
 Irenxi  in  libro  3.  contra hsreiès, ubi  de  Clementis Epifto-  
 la ad  Corinthios  loquitur,  bnr&Xn «  c i   cw»Atina Hgt-  
 lumilu/ %u<pì1»,  vertit  potentiifimam Epiftolam. 
 V ari   orum. 
 a  Bctpki<mv>K]  Bardefanes Syrus,  Edefiae in Meiopotamia  
 natus, claruit  praecipuè  circa  annum  C LX X I I . V ir  Graece  
 &  Syriace d oftus, fummam Chaldaica dottrina perfettiontm  
 adeptus,  inquit Euièbius,  lib. 6.  cap.  9.  Augaro  Edefleno-  
 rum  principi,  viro  fanftiifimo  imprimis  familiaris  fuit,  
 jnndifque cum eo  ftudiis,  fidem  Chriftianam  fortiter  af-  
 feruit,  quam  v ità ,  fcriptis,  &  diiputationibus propugnavit.  
 Id  cum jam per  multos  annos  praeftitiiTet,   in  erroris Va-  
 lentini  (  è  cujus  quidem  Schola  prodierat )  dilapfus  eft.  
 Quem proinde Epiphanius haerefi  56,  comparai  pulcherrim 
 s   navi  beneque  onufts*  qu a  juxta ripa? portùs  trafta,  
 totum  mercimonium  perdit,  aliifque  qui  eam  confcendc-  
 rant, mortem  infert.  Extremum. autem h s refeus  iftius virus  
 non haufit.  Ex  Marino  conftat  Bardeiìaniftas  in  tri-  
 bus prscipue  ab.  Ecclefià  Catholica  abiiffè ,•  affèrentes  i*.  
 prs te r Deum,  alium effe  «óvìx  feu jifytr,  Diabolum  nem-  
 pe,  quem  <£  tcÒTtfibnrn»  effe  affirmabant,  omnis 
 mali  fontem &   autorem.  a0,  Chriftum non  ex muliere  effe  
 natum,  fed  carnem  coelo  detuliflè.’  30.  Corpus non effe  
 refurre&urum.  Cave Hifl.  Voi.  I,  pag. 47. 
 Cj>CCOT{ 
 M .  A u r e l iu s , 
 E C C L E S I A S T I C A   H I S T O R I À   L . IV . 
 &   L .  V ; 
 i b e r u s tpaurei  r a   f i n   S v r y W   w   S ’   ó tgjt J r o ä   . 
 perfecutionis qu$  tunc  temporis  in  noftros 
 r  » V ,   r i s   O&uurr&o,  j f i f t S r   1 —   ««flàta eft.  feripfiffe dicitnr. Atque  hic pri.  
 V  ' V-  /  ~  ~  H H   mum  quidem fedator  fuit Valentini :  poftea 
 ¿è  TOUTDi,  r i - f i *   r« ™   P f T T i   vero  cùmdoarinam  iUam  improbaviifet,  & 
 ¿,7rEÀéy^o^>  eäWs  fßp  nms  clvtos  ìclvtcS   irti  r   pleraque ejus dogmata fidas effe  fabulas con-  
 òpQo'ri&.v  yvaifxlut  pulcLTi^HcQxLf'  è   ¡m   y i  tfctvts -  5  viciffet,  ipfe quidem  fìbi  vifus  eft  ad  redi-  
 A  «.ÜL  òrem  fententiam  tràriftviffe :  vetufti  tamen 
 atque  inoliti  erroris  ibrdes non  penitus  ex-  
 terfit.  Per  id etiam  tempus  ecclefiaj  Roma- 
 \ 0)S  CL^tppÓ-^OLTQ  T   TVS  '7CcL\<tld.$  CtlpidiCOS  putfOV. 
 09  T^Tq  yifLW  X)  0  T Y\s  'PaflQUM  iKXAydlOi  ItTìffxo7io 
 s   “ S o m i g   t ìX Q v tS Ì . 
 T «   TììS  iXXAyn&'rtMS  IWCACLS  X o y S   TiTCCpTU.  
 TiXoS. 
 n x   epifeopus  Soter  vivendi  finem  fecit. 
 F in is lib ri quarti  hifioria  
 Ecclefiaftica. 
 Valesii  Annotationes; 
 1  Kct&yvxi7t]  R ed i us  in  codice  Mediceo,  Maz.  &   Fuk.  legitur  >&&yv>x  Si. 
 Variorum. 
 a  'Zomg  ttAivt«]  Aniceto  fucceflìt Soter,  ordinatus anno  
 C L X I ,  fcditquc  annos  novem,  uiq} ad  annum C LX X ,  
 CoiT.  Cethego &  Claro.  Ita  Catalogus  fecundus  de  So-  
 tere,  Fuit temporibus Severi,  k   confidata Ruftici &   Aqui-  
 iim  ufque  Cethego  &   Claro.   Per  Severuro  intelligendus 
 Verus  Imperator,  qui  fiepe  Severus  appellatus  eft 5  &   in  
 Pontificali  etiam  legitur,  Fuit  temporibus  Veri  &   Marci.  
 Pearfon.  de  armis  prior.  Rom.  Epifc.  cap.  2.2.  pag.  31^.  
 Confentìt  Ant.Pagi  Crit.  Vol.  I ,  pag.  1 7 5 . 
 c . 
 u .