CAPUT XXI.’
Eptfiopts difieffuris confilium dat, ut
concordiam firvent.
Po r r o c ùm S y n o d u s jam d iffo lv e n d a e ffe
t , Im p e r a to r fe rm on em c um e p ifco p is
h a b u i t ,q u ò ip fis v a le -d ic e r e t . Q u ip p e omnes
c e r to d ie in u n um c o n v o c a v i t . C u m q u e ad -
e fle n t , eos adm o n u it u t pa c is in te r fe fe rv a n -
d æ f tu d io f i e ife n t , & p e rv ic a c e s con ten tion e s
fu g e r e n t ; n e c in v id e r en t f i q u is in te r ipfos
e p ifc ö p u s , fa p ien tiæ & fa cu n d iæ lau d e f lo -
r e r e t ; fe d u n iu fc u ju fq u e v i r tu t em c om m u n
e om n ium b o n um e ffe e x if tim a r en t : n e v e
i i q u i praeftantiores fu n t , fu p ra in fe r io r e s fè fe
e f fe r r e n t : D e i e n im e f f e , d e v e r a c u ju lq u e
v i r tu t e a c praeftantia ju d ic a r e . D e c e r e p o t i-
u s , u t praeftantiores in firm io r ib u s fe fe a c c
om m o d e n t c um in d u lg en tia q u a d am a c le -
n ita te ; p ræ iè r t im c ù m a b ib lu tum om n ib u s
n um e r is q u id p iam r e p e r i r e , p ro r fu s d i f f ic i l -
l im um f i t . I ta q u e ip fo s le v is a lio rum d e l i t ì i
m u tu o v en iam in d u lg e r e ; & q u id q u id h u -
ma n itu s p e c c a tum f i t , c on d o n a re o p o r te r e ;
m a gn an i fem p e r ra tion em ha b en te s m u tu a :
con co rdiae : ne fo r te d um ip f i in te r fé le d i-
tio n e s a g i t a n t , iis q u i d iv in a r ti le g em ma le -
diéfcis in c e flè r e p a ra ti fu n t ', r id e n d i p ræ b e a -
t u r o c c a f io . Q u o r um tam en m a x im am ra tio n
em ab ip fis ha b endam e ffe ; q u ip p e c um
fa c i le fe rv a r i p o f lìn t , f i ea q u æ a p u a nos g e -
ru n tu r , il l is e x im ia & adm iran d a v id e a n tu r .
N e q u e v e r o ip f is o b fc u rum e f fe , fe rm on um
KEÍAAAION KA.
XvpiCaXÌct <ZB£ßs t ö s ewitntowas
• Z & t OflOVOlOLS.
" C r ie iá» 3 Xoiwòv y vuuokbs kvxXvwypceXXe, ‘ any- i
5 TAXTIxIlu P&JJ TOIS \wtVM7ltlS VApilJgV QpU-
Xiav' bpioS / ^ ) atav '& s •x Jm ¡Áav ovyx¿t.xé<rá.s
yf¿égp.y' 7iapovai Jg rU u kxx'yXovg
â ê p fy© * eiplcolco ré&tawúkbLqov wot&í^, t a s 5
(piÁoveíxctt ee/Sks Èx-tç-etzîcÔt*/* ßcLcxou-
IO V64V j U Tts GjkbXAflQV 0 9 iwi(TX¿W0t$ Q oÚ vO IÍD
aoQÍcts 0 9 A oy u ’ xoivov k y yyíícfttq . rkyctQov
Tvis evos 2*>ßTys’ (Mikì ¡d t ¿ T $ f puTçieùTepav
xATewoupicQvii t u s x,pelr¡o¿$’ ©goti yclg eîvocf t o
xtATïiCAov t P aXy¡Q£Í Xoy u xpurloym' x a ) tois
i j ôLcô'gvgçspois kè kíiv ‘x læ ro îts c .& xA iy e c ô tq A ¿y o a v l-
yv&pMSj T a f T o têA ê îo v c b r a ym ^ c j* cmivioy T u fy ¿ -
yetV ilo x a ) kxXyXois kit T c t optntgejl wloejnat.
cvyjvaptlcu vé/ÀWy ^ce/^eSocf t e xp ovy^péiv ont,
kvOpamvcis * 'Zïê^TToAAocf •nptapdjjav rico (rvpupu- %
20 voy AppLOVlAV y 60S à.V TSÇftS AXXyTpßS ÇOiaïA^pVTaVy
%Aé lí)]S oÚ T ta Trapg^iTcq to is t o v 5 « o y ßXa.<r<pq-
¡JLUV VQ(/jOV 7lZtpí<rX&JCLOpLéVOl$' 3 COV piÀXlÇOC T e c W A V - $
to* kíív 4 £ aO Z a o | k u vA ß lm , eî t a ustO’ yptaLs au- 4
t <Pcuvoiyrö' s piy kpMpiyvoêiv TOIS *a s où rois f a
V a l e s u A n n o t a t i o n e s .
1 Éuvmtentòtv. mptffey òjjjiXieu» Q Hanc voccm non
intellexerunt interpretes. Nam Portefius quidem vertit
ex comporto verba fecit ad Epifcopos. Chriftophoribnus
verò uc interpretatus eli, fermonem apud Epifcopos de
rebus ordine difpenfandis inftituit. Atqui <ruvmwniùnt rmy-
Vfe» òyjix’icw nihil aliud eft quàm valedixit. Menander,
leu potius Alexander Rhetpr in capite «afe« 5, pag.
624. icribit <rtw7uxm>àv/ >mXmv à Sophiftis diftam efle
orationem, qua fcholaftici, completo ftudiorum fuorum
curriculo Athenis difeedentes, & in patriam fuam rever-
furi, dolorem fuum in abeundo teftantur : vel cùm quis
domò difeedens, Athenas profe&ionem inftituit. Idem
in cap. ■afe« riw-rux.nxeu A0350, metho4um tradit hujufmodi
orationum : ò <ruumrió[4 í>®^, fi¡Áós fa»
bn Tt$ xuQio-fAcS, Id eft, qui valedicit, pra fe fert dolorem
ob difc'effum. Sed & in foto capite pailim uiurpat <ruv-
mf]io% pro valedicere. Idque orationis genus ab Homero
primùm inventum eflè dicit, apud quem Ulyflès
Phxacibus valedicit. A t Natalis Comes qui Menandrum
Rhetorem in Latinum ièrmonem tranftulit, vwmuem®» Aó-
35» vertit adjunttivam orationem, & verba illa qua: citavi
è trwmTÌóiMt'^ interpretatur adjungens, &c. Quo nihil
fingi poteft ineptius. Atqui o,twm’fh¿% Grxcis eft valedicere.
Hefycnius <rtwmiuS^, iemreumo^. Sic Euièbius
ufurpat in fine hujus capitis, & in libro 1 . ubi de morte
Conftantii Chlori loquitur. Hujufmodi oratio extat Gre-
gorii Nazianzeni, habita in conieflu centum & quinqua-
ginta Èpiicoporum, qu x trtwmivi»Qt0i Aoy®- inicribitur,
quod idem eft ac ctcu-rur-imsi. In hac iiquidem oratione
Gregorius valedicit Ecclefiz Conftantinopolitanx. R e fte
igitur Suidas icribit mwmx.TÌQtoì’ fed quod
idem Suidas addif, Origenem dicium eflè ruumu-de/o»,
longe falliiur; ctwrttx7jj« enim diéhis eft Orígenes tefte
Epiphanio, non trtwmx.vÌQ*©-.
i TIsgl sraAAS Melius feriberetur v //,u[/,ì»ìsì.
3 rÌ2v /*«A»5» tk rmdg. « » J Deeflè videntur nonnulla.
Sane hi libri pluribus in locis mutili funt, ut jam aliquo-
tfes notavimus. Hie autem locus non incommode ita fup-
pleri poteft, «V /joÚXiíú eo&totT» é‘miti» m-omym An.
r is e enim de Paganis dicuñtur, dé qirìbus proxime locu-
V A R
a ílq ¿ wKffjy
W. Lowth.
tus fuerat Conftantinus, cùm dixit rw, ri» S-eìóv ßXxtrpn-
f/itt» »¿pjjo» rrufsoxdjtta-fH/tvois. Ait ergo Conftantinus ad
Epifcopos, cavendum inprimis eflè, ne ex ipforum dif*
fenfionibus ad contemnendam ac deridendam Chriftiano- '
rum reÌigionem provocentur Pagani. Eorum enim maximam
curam ac iblicitudinem gerere nos oportere, omnia-
que agere, quibus ad veram ndem ac iàlutem poflìnt re-
vocari. Eos verò ièrvari fàcile; poflè, & ad agnitionem
veritatis pervenire, ii res noftrse illis beats & admirands
videantur. Proinde unumqyemque illorum varìis modis
atque artibus alliciendum efle ad partes noftras. Utitur
deinde exemplo medicorum, qui ut segris falutem refti-
tuant, omnia exeogitant q u s illis utìlla fore credunt. Hsec
certe non intellexerunt interpretes, in quorum verfione
le£lor alia omnia deprehendet. Eodcm referendus eft
locus Euièbii in cap. yö . hujus libri, ubi ait Conftanti-
num Imperatorem magnam vim auri Ecclefiis donafle ad
pauperum alimoniam, cum omnes homines àd fufeipien-
dam falutaris fidei doélrinam hac etiam rationc invitare
velletj exemplo Apoftoli qui in Epiftola ad Philippeniès
hsec ait, five per occafionem, five per veritatem Chriftus
annuntietur. Porro in MS. codice Fuk. & Savil, & in
Turnebi librò totus hie locus ita fcribitur, ès £ /uiuàisk
A l m&wetf One ùAyxre» il m 1(jeS-* i/Aus ecùrtss tyXa-m.
<Ped»ouro. quat fine dubio vera Ieòtio eft. Id tantum e-
mendari velim, ut pro one ùAvctrt» *$>, ieribatur dnt ¿A-
yem» A, & poftea pro /^» ¿yvoiiy legatur ¡m, ùyyotXv y>.
4 S ad-tivcq Awcc[At»a» ] Hoc loco traB-wetj, idem eft
quod falutaris fidei doélrinam percipere ; quòniodo fumi-
tur apud Paulum, ubi dicit Deum velie omnes homines
falvos fieri, & ad agnitionem veritatis venire. Eft hoc
verbum in co fènfu proprium Chriftianse' rcligionis. Quo
tamen ufi funt etiam pofterioris s v i philoiophi, ut legere
memini in coramefttariis Prodi in Timaèum.
5 Mm ccfjj<pi'/votn J Scribendum potius 71 ùfjotptytoeXy,
fubaudiendo AX, quod paulo ante prsceflit. Sed codex
Fuketii veram nobis leftionem aperuit, in quo legitur pint
iyvotXv d i' ùpjttus dfàcq d i, & c . Atque ita, etiam Turnebus
ad oram libri fui emendarat ex MS. codice.
I O R U M .
A«j«y ¿ipiAtua tmonKX] Ver tend um ; Non omnibus prodeffe Sermones quantUmi/is utiles.
tizLinv y est* Xóyav àtpéx&x <ruvTeXét. ol pdjj yccg c op iam h a u d q u a q u am òm n ib u s h om in ib u s
I ¿5 W B w i f « ™ M W B I ol J4 Utilitfatr aS rK - A U ien im ta n q u am a d v i-
, e / >/ v \ iultentandam commoda l ib i luppeditari
r n s v r fo fam a , ^ j s n n ^ e x m aa flao ii' iA A o i r us gaudenti alii ad patrocinium folent confu-
S ì h ó m n «jiAoippoiíi^ÓBí í<rTC¿/'mTcui xou h - ? ere- QtfWam eos à quibus benigne ex c ip i-
V • H I » ~ t/ M S v> ■ « - untur, diligunt ; nonnulli munufeulis hono-
^ c t )« 7r a r o en a p - ß & W ¿ »> 5 ra t i, ad amicitiàm ineundam impelluntur.
X » Xoyav kXydets è&cf&i, >9 awÀvi(& a v o r kXy- P a u c i adm o d um fu n t v e r i fe rmon um am a to -
jú x s QiX@*. ito rBgßs w Ávtzhs kpptOTÌe<£f£ «T&i > re.s : ,n e c ^a cd e in v e n itu r , q u i v e r ita tis f tu -
r ./ , H i Ü R H \ r d io fiis f i t . Q u am o b cau lam om n ib u s fefe
la T fo J f i x i t » e x c t r ^ T a . A n n T iA ) , ^ £ 3 5 a c c om m o d a te o p o r t e t , & in fla r m e d ic i c u -
txAv atsavtos t Ito QcoTy- ju fd am e a q u a : ad u n iu fc u ju fq u e fa lu tem u -
pjiov Tois WAcn ió^Á^ícQvLj $ì£ìì,<t)laXÌav. i o t^,a ^un.c ’ fu bm in iftra r e , u t fa lu ta ris d o iflr i-
0 ' ’ — . • 'n » na om n i e x pa rte a b om n ib u s h p n o r e tu r . E t mmum. Me o , tfp a™ - m f y * .tsAos S _ eOT- Hec primQ bco Im¡J ator efe pra_
T iS-fct, TAS \S®P AUTM T2 £ßS Tov ®iov iXgTTj- c e p it . A d e x t r em um v e r o a d je c it , u t p ro
t/AS è<rwa£x<jjj.éva)S 7roiii<\%. ouito ky ù u v fa p A - ^ vcl u(?cl ule Pre c e s a(^ D e u m fe d u lo fa ce ren t.
, v v ~ \ t & » r C u m in h u n c m o d um e is v a le d ix if f e t , cu n -
ffipoSy gwi T A <r(pm ovtetA Tovs 7iwi{gLS e7ntvievctj ¿iris p o fth s e c in pa triam red eu n d i p o te fia t em
y<piet‘ ol k ’ eTtuvyeovev auu &¿><ppo<riwy' cv.pATU t í 1 5 f e c i t . I l l i ig i t u r fum m a c um h ila r ita te d o -
H U H i , ~ m um r e v e r f i fu n t : a c d ein c ep s u na ap u d
T015 m a i fx [A y vo ùrU M ì m ipr a v T cgù MM , • - * r , . r t ■aaa omn es v a lu it o p in io , iu b ìp fiu s Im p e r a to r e
Xoiwov
n> fi*'* — O ’ , C \ « j-u iiv , XU,(,UUW1 15
{¿Ao-iX&i aupi<paytioei(nt* ouoArHo/^/jav axr'tsp g^) ev* pra :lentia, c om m u n i om n ium con fen fu fì rm a -
atofJATiì t ¥ à/L (AAxpok $\yp>ifj&jjcùv. t a > c um i i q u i jam d ù d um à fe m u tu o d iv u lf
i e ran t, in u n um v e lu t i co rp u s co a lu iffe n t.
K E $ A A A I O N KB*. C A P U T XXII.
O W63S 0U5 A^ii wpoewtfA'ltVy oTs ké i r^ A ’\ ft>‘ ^ XP*1“ 2,0 Qfiomodo altos quidem hortatus j ì t ; ad alias
pCATcev Sd&ktoffets» autem fcrlpfitit ; & de pecùhiarUm dmifione.
XA Ipm kyfa /¿aoiXQjs Iw 1 t u x#.rropQu/xccrnì tois ^ T ^ a n t o ig i tu r fu c c e f fu Im p e ra to r e x h i la -
uy (Gr^royóvai Ty Quuoku xgtpTnv éCS'AXy tatu s,iis q u i Synodo m in im e in te r fu if -
. f.» , / o J M E B ~ fe n t , g r a t if f im um f r u é h im per lite ras praek
ik e ep ^ i t f à v X u r XAOIS S ATAVI, TOIS TE bu}t< 8S e d & ^ ^
X s tT ajpÒvs dp tois AfiQi t a s WoXuSy XPyIPt’oirav1 5 p e r a g ro s , q u àm q u i in u rb ib u s h a bitaban t,
i<p6tms 3 4 & s i ° i s m i S ^ , ro p e« A Ì lie 7 n - Z S Ìm , y t - m f g ^ m ^ c i i n i * v im d if t r ib u i ju f f i t ; pupeupccv
rlcù eopryv rys wmvgcìtSs (¿a<tiX&as.
b lic am fe f t iv i tá t em o b v ic e f im u rn im p e r ii
fu i annum h a c ra tion e con ce lebrans.
KEÌAÀAION Kr.
Owens etpyvijs Alys-Btois 'iyçyApt t í x a )
7tapy¡ti<ny. 3 0
C A P U T X X I I I .
Quomodo ad cÆgyptios fìripfirit, eofque ad pa-
cem hortatus fit .
A A \ÒL n,yàe ¿ v i n o , ¿ fUuOio i& tim, ¡ t im s A i - \ 7 e r u m c u n ä i s in te r fe pa cem c o le n t i- ,/ ^ V b u s i ap u d fo lo s 'A E g y p t io s im p la c a b iyjiaiois
Afwcros »y » rss^js AXXyXus Cj)iAo- b s co n te n tio n is fu r o r a rd eb a t : ad e o u t ih o -
y e a ia * eos ^ auS is c^o%Àe?y ßav iX tA' ov ¡eyy x a i le f tiam q u id em e x h ib e r e n t Im p e ra to r i ; non
V» J s B iydfttt. « a y *w S S M $ £ / tS .\ - B tamen e um ad ‘ ra cu n d ia rn « c i t a r e n t . I l -
* , „ , r. / lo s e n im u t p a tr e s , a u t p o tiu s u t p ro p h e ta s
Xov wpo(pyvx.s ©eo v, WAvn TaSAèWuy Ttptìji 59 ¿ cu - 3 5 j j e j j om n i h o n o re Im p e r a to r «ifficiens} it e -
Tspov \k aXu ' X) w a Xiv ìpLiviTVii 7 ol$ AiriDii kvè^t- rum ad fe v o c a v i t ; iteruna a rb ite r e o r um -
. , re/ » / W m È M i • \ v d em fu i t ; ite rum e o s m u n e r ibu s a c d o n is
HAKo/s >9 ^ pois é t « ^ ^ 8 t ì ' i - ^ o n o ra v j^ Sententiam q u o q u e q u am a rb ite r
0U.7MV i l IwiqoXys’ % T a ry s (twokou SbypuclA d ix e r a t , p e r e p if to lam f ig n i f i c a v i t ; c o n fir -
yjjpuv \wioxp^fi.yi^iTO' TApivdXu t ì w fx(pu/iAS e - nians & ìanciens ea q u $ à S y n o d o d e c re ta
<v V|\ „ . ~ \ WEBa \ > T u e r a n t : e o fq u e adhortans u t c o n c o r d i* f tu -
w 5d d e r e n t ; n e c \ c d c f i!E co rp u s d iftrah e re a c
c n a y rys ke tov ©eoy x.£àoiqs o r va ryv ptvypduj d ife e rp e r e v e lle n t , fed fu tu rum D e i ju d ic iu m
V a l e s i i A n n o t a t i o n e s .
i 'Eimuúgúfyot 3 Verbum infolens & novum : pro
quo fcribendum videtur bnx^éf^at, qua voce utitur
Palladius in dialogo de vita Joannis Chryioftomi, de iis
qui eleemofynam accipiunt. Senfus autem is omnino
eft quem • in verfione mea pofui. Ait enim Conftantinus
variis caufis & occafionibus Paganos ad religionem
noftram folere converti. Alios ipe alimentorum duci ;
ob eleemoíynas ícilicet Chriftianorum. Alios fpe patrocini!
; ob Epifcoporum feilieet auéloritatem, qui apud
Imperatorem & fummates plurimum poterant. ®e?sw-
eiu eft patrocinium ièu fuffragium, ut ad Ammianum
Marcellinum notavi : qua voce crebro utitur Joannes
Chryfoftomus. In optimo codice Fuketiano dceft vox
tötuique locus ita legitur, «i f i •$> ¿5 estòi
r$otpr,y Xfùpgoiv ol A rìsi az&iuóuc -¿zzzrfi-
^tu tloìjum»,
2 Alya» ¿ A Codex Fuketii & Savilii icriptum
habent xóya» «At&S» tritìi. Quomodo etiam in libro
Turnebi ad marginem emendatur. Sed vulgata leélio
magis placet ob ea quse proxime ièquuntur, ut vitetur
rwtroXoyM. Paulo poft codcx Fuketii & fchedx Regia:
habent ¿<p‘ t»l non ó< ut legitur in vulgati*
editionibus. In eodem codice icriptum inveni dtómp
Wv&r «pp«t?£«S Ax, non ut vulgo editum eft Ao rs&t
rmy'hx.
F f f f Xaia£avw.