Transcription.
i iU »LéCUI U J ÿ j
Traduction.
ET NOUS FAISONS DESCENDRE DU CIEL L’EAU BIENFAISANTE :
L A Û
Transcription.
(2 ) L j l o U ^ ^ ^ - •
Traduction.
ET NOUS FAISONS ÉCLORE PAR ELLE LES PLANTES DES JARDINS ET LES SEMENCES DES MOISSONS,
§. III.
Inscription Koufique au-dessus de l'arcade septentrionale.
L a seconde inscription est placée au-dessus de farcade de la face du nord,
et renferme les passages suivans, tires de la fin du verset ^ de la x x i i .e sourate (3),
intitulée Sourat el-Hag [Chapitre du Pèlerinage].
Transcription.
c ü > J d ji\ .
Traduction,
ET CONSIDÈRE LA TERRE QUE LA SÉCHERESSE A RENDUE STERILE;
(1) Lecture : Ou-nezelnâ min el-samâ ma mobârekân. posée de soixante-dix-huit versets, suivant Hinckelman
(2) Lecture : Fâ-en bet nâ bi-hi gennât ou-heb cl- et la majorité des manuscrits : cependant des exemplair«
t \ r»1 ' > ne lui donnent que soixante-seize versets.
(3) Lïonnee a la Mekke, excepté six versets, et comd
e l ’ î l e d e r o u d a h . , ~ ^
t l t u u j
Transcription.
îL — rit \ ^ k t i p i % M
Traduction.
ET LORSQUE NOUS FAISONS DESCENDRE SUR ELLE L?EAÜ CELESTE,
a— t ^ j ç |
Transcription.
|f|Ë| j ^ CK- CIa;¿y
Traduction.
SON SEIN S’ÉMEUT, ET ELLE PRODUIT TOUTES LES PLANTES QUI COMPOSENT SA RICHESSE
ET SA PARURE.
§. IV.
Inscription Koufique au-dessus de l ’arcade occidentale.
L a troisième inscription est placée au-dessus de l’arcade de la face de l’occident,
et se trouve en même temps au-dessus du second palier de l’escalier ; elle renferme
les deux passages suivans, qui forment le verset 62 de la x x i i . c sourate (1):
Traduction.
VOIS TU PAS QUE DIEU FAIT DESCENDRE L’EAU DU CIE L, ET AUSSITOT LA TERRE SE
COUVRE DE VERDUREî
( 0 Voyez ci-dessus la note 3 , page 174,