
F O R M E S
1 <
»
JL1 Ci A 1 U K Ju j
F IN A LE S , FINALES ET MÉDIALES, >c
W
ARABES
CORRESPONDANTES.
liées
à la
précédente.
non liées
à la
précédente.
liées
à la
précédente.
non liées
à la
précédente.
c
3 7 -
3 8 -
39-
4 0 .
4 1 .
4 2 .
4 3 -
4 4 .
11
4 6 :
4 7 -
j j ♦♦ ♦♦
o(i À L -H .
1 J ‘ L - Y . À S
t e te M -D i .
♦ ♦
¿K
H « *
t e t e M-Hh.
t e t e M-Kh.
H ti N-Dj..
lé tL N-Hh.
iL N-Kh.
P ti. Y-Dj.
♦ ♦ ♦ ♦
n Ü Y-Hh.
H ♦
Im é P Y-Kh.
H ♦
CHAPITRE II.
Paléographie Karm atique.
L ’é c r i t ü r e K a r m a t i q u e est postérieure à i’écriture Kouftque, dont elle est
dérivée et qu’elie a remplacée.
Son alphabet suit le même système que' l’alphabet Koufique ; il observé le
même ordre dans la série des caractères qui le composent, et les lettres correspondantes
ont des valeurs homogènes : ainsi les observations dont j’ai hyt précéder
les tiois alphabets Koufîques ci-dessus (1), sont presque entièrement communes
aux alphabets Karmatiques que je vais présenter.
Je crois m’étre suffisamment étendu sur ce qui concerne le caractère Karmatique,
dans mon précédent Mémoire sur les inscriptions Koufîques recueillies
en Égypte et sur les autres caractères employés par les Arabes dans leurs monu-
mens (2) ; je prendrai donc le parti de ne point répéter inutilement ici les détails
que j’y expose, et d’y renvoyer le lecteur.
Afin de remplir pour ce genre d écriture le but paléographique que je me suis
deja propose (3) pour les caractères Koufîques, je donnerai également ici trois
alphabets Karmatiques, dont chacun est relatif à l’une des inscriptions de ce
caractère que j’ai publiées et expliquées dans ce Mémoire (4).
Quoique ces trois inscriptions soient absolument de la même époque et offrent
dans leur date la meme annee, chacune d elles présente cependant, dans la con-
texture et l’élégance des traits dont leurs caractères sont composés, des variantes
assez considérables pour qu’il me soit impossible de les négliger sans rendre mon
travail moins complet qu’il ne doit l’être, et moins utile au but général que
j’ai eu en vue : j’ai donc cru devoir réunir ces variantes séparément dans des
alphabets particuliers, afin qu’on pût facilement en établir la comparaison, et y
trouver les documens nécessaires pour ne point être arrêté dans la lecture des
autres inscriptions Karmatiques auxquelles on voudroit en faire l’application.
S iA / 3 1 2 / ° Ct 14) Voyez c* “ dessus, pour la première inscription,
‘ * t0'n‘ * i r a Paë' l&4> Po ur Ia seconde, pag. 194.,; et pour la troisième.
(3) Page 206. | pag.rpG.